Comparer
Galates 5:1-12LSG 1 C'est pour la liberté que Christ nous a affranchis. Demeurez donc fermes, et ne vous laissez pas mettre de nouveau sous le joug de la servitude.
NEG 1 C'est pour la liberté que Christ nous a affranchis. Demeurez donc fermes, et ne vous laissez pas mettre de nouveau sous le joug de la servitude.
LSG 2 Voici, moi Paul, je vous dis que, si vous vous faites circoncire, Christ ne vous servira de rien.
NEG 2 Voici, moi Paul, je vous dis que si vous vous faites circoncire, Christ ne vous servira à rien.
LSG 3 Et je proteste encore une fois à tout homme qui se fait circoncire, qu'il est tenu de pratiquer la loi tout entière.
NEG 3 Et j'affirme encore une fois à tout homme qui se fait circoncire, qu'il est tenu de pratiquer la loi tout entière.
LSG 4 Vous êtes séparés de Christ, vous tous qui cherchez la justification dans la loi ; vous êtes déchus de la grâce.
NEG 4 Vous êtes séparés de Christ, vous tous qui cherchez la justification dans la loi; vous êtes déchus de la grâce.
LSG 5 Pour nous, c'est de la foi que nous attendons, par l'Esprit, l'espérance de la justice.
NEG 5 Pour nous, c'est de la foi que nous attendons, par l'Esprit, l'espérance de la justice.
LSG 6 Car, en Jésus Christ, ni la circoncision ni l'incirconcision n'a de valeur, mais la foi qui est agissante par la charité.
NEG 6 Car, en Jésus-Christ, ni la circoncision ni l'incirconcision n'ont de valeur, mais seulement la foi qui est agissante par l'amour.
LSG 7 Vous couriez bien: qui vous a arrêtés, pour vous empêcher d'obéir à la vérité ?
NEG 7 Vous couriez bien: qui vous a arrêtés pour vous empêcher d'obéir à la vérité?
LSG 8 Cette influence ne vient pas de celui qui vous appelle.
NEG 8 Cette influence ne vient pas de celui qui vous appelle.
LSG 9 Un peu de levain fait lever toute la pâte.
NEG 9 Un peu de levain fait lever toute la pâte.
LSG 10 J'ai cette confiance en vous, dans le Seigneur, que vous ne penserez pas autrement. Mais celui qui vous trouble, quel qu'il soit, en portera la peine.
NEG 10 J'ai cette confiance en vous, dans le Seigneur, que vous ne penserez pas autrement. Mais celui qui vous trouble, quel qu'il soit, en portera la peine.
LSG 11 Pour moi, frères, si je prêche encore la circoncision, pourquoi suis-je encore persécuté ? Le scandale de la croix a donc disparu !
NEG 11 Pour moi, frères, si je prêche encore la circoncision, pourquoi suis-je encore persécuté? Le scandale de la croix est donc aboli!
LSG 12 Puissent-ils être retranchés, ceux qui mettent le trouble parmi vous !
NEG 12 Puissent-ils être retranchés, ceux qui mettent le trouble parmi vous!
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées