Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Genèse 11:7

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 7 Allons ! descendons, et là confondons leur langage, afin qu'ils n'entendent plus la langue, les uns des autres.

BAN 7 Allons ! descendons et confondons là leur langage, de sorte que l'un ne comprenne plus le langage de l'autre.

BCC 7 Allons, descendons, et là même confondons leur langage, de sorte qu'ils n'entendent plus le langage les uns des autres. »

DRB 7 Allons, descendons, et confondons là leur langage, afin qu'ils n'entendent pas le langage l'un de l'autre.

MAR 7 Or ça, descendons, et confondons là leur langage, afin qu'ils n'entendent point le langage l'un de l'autre.

NEG 7 Allons! descendons, et là confondons leur langage, afin qu'ils n'entendent plus la langue les uns des autres.

OST 7 Allons, descendons, et confondons là leur langage, en sorte qu'ils n'entendent point le langage l'un de l'autre.

LSGS 7 Allons 03051 8798! descendons 03381 8799, et là confondons 01101 8799 leur langage 08193, afin qu 0834'ils n'entendent 08085 8799 plus la langue 08193, les uns 0376 des autres 07453.

S21 7 Allons! Descendons et là brouillons leur langage afin qu'ils ne se comprennent plus mutuellement.»