Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Genèse 15:7-11

MAR 7 Et il lui dit : Je suis l'Eternel qui t'ai fait sortir d'Ur des Caldéens, afin de te donner ce pays-ci pour le posséder.

VULC 7 Dixitque ad eum : Ego Dominus qui eduxi te de Ur Chaldæorum ut darem tibi terram istam, et possideres eam.

MAR 8 Et il dit : Seigneur Eternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai ?

VULC 8 At ille ait : Domine Deus, unde scire possum quod possessurus sim eam ?

MAR 9 Et il lui répondit : Prends une génisse de trois ans, et une chèvre de trois ans, et un bélier de trois ans, une tourterelle, et un pigeon.

VULC 9 Et respondens Dominus : Sume, inquit, mihi vaccam triennem, et capram trimam, et arietem annorum trium, turturem quoque et columbam.

MAR 10 Il prit donc toutes ces choses, et les partagea par le milieu, et mit chaque moitié vis-à-vis l'une de l'autre ; mais il ne partagea point les oiseaux.

VULC 10 Qui tollens universa hæc, divisit ea per medium, et utrasque partes contra se altrinsecus posuit ; aves autem non divisit.

MAR 11 Et une volée d'oiseaux descendit sur ces bêtes mortes ; mais Abram les chassa.

VULC 11 Descenderuntque volucres super cadavera, et abigebat eas Abram.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées