Comparer
Genèse 5:21-24Gn 5:21-24 (Annotée Neuchâtel)
21 Et Hénoc vécut soixante-cinq ans, et il engendra Méthusélah. 22 Et après qu'il eut engendré Méthusélah, Hénoc marcha avec Dieu trois cents ans, et il engendra des fils et des filles. 23 Et tout le temps qu'Hénoc vécut fut de trois cent soixante-cinq ans. 24 Hénoc marcha donc avec Dieu, et on ne le vit plus, car Dieu l'avait pris.Gn 5:21-24 (Segond 21)
21 A l'âge de 65 ans, Hénoc eut pour fils Metushélah. 22 Hénoc marcha avec Dieu 300 ans après la naissance de Metushélah et il eut des fils et des filles. 23 Hénoc vécut en tout 365 ans. 24 Hénoc marcha avec Dieu, puis *il ne fut plus là, parce que Dieu l'avait pris.La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées