Comparer
Genèse 6:8-10BCC 8 Mais Noé trouva grâce aux yeux de Yahweh.
MAR 8 Mais Noé trouva grâce devant l'Eternel.
OST 8 Mais Noé trouva grâce aux yeux de l'Éternel.
BCC 9 Voici l'histoire de Noé. Noé était un homme juste, intègre parmi les hommes de son temps ;
MAR 9 Ce sont ici les générations de Noé. Noé fut un homme juste [et] intègre en son temps, marchant avec Dieu.
OST 9 Voici les descendants de Noé. Noé fut un homme juste, intègre, dans son temps; Noé marcha avec Dieu.
BCC 10 Noé marchait avec Dieu. Noé engendra trois fils, Sem, Cham et Japheth.
MAR 10 Et Noé engendra trois fils, Sem, Cam, et Japheth.
OST 10 Et Noé engendra trois fils, Sem, Cham et Japhet.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées