Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Genèse 6:8-10

LSG 8 Mais Noé trouva grâce aux yeux de l'Éternel.

LSGS 8 Mais Noé 05146 trouva 04672 8804 grâce 02580 aux yeux 05869 de l'Eternel 03068.

NEG 8 Mais Noé trouva grâce aux yeux de l'Eternel.

OST 8 Mais Noé trouva grâce aux yeux de l'Éternel.

LSG 9 Voici la postérité de Noé. Noé était un homme juste et intègre dans son temps ; Noé marchait avec Dieu.

LSGS 9 Voici la postérité 08435 de Noé 05146. Noé 05146 était un homme 0376 juste 06662 et intègre 08549 dans son temps 01755; Noé 05146 marchait 01980 8694 avec Dieu 0430.

NEG 9 Voici la postérité de Noé. Noé était un homme juste et intègre dans son temps; Noé marchait avec Dieu.

OST 9 Voici les descendants de Noé. Noé fut un homme juste, intègre, dans son temps; Noé marcha avec Dieu.

LSG 10 Noé engendra trois fils: Sem, Cham et Japhet.

LSGS 10 Noé 05146 engendra 03205 8686 trois 07969 fils 01121: Sem 08035, Cham 02526 et Japhet 03315.

NEG 10 Noé engendra trois fils: Sem, Cham et Japhet.

OST 10 Et Noé engendra trois fils, Sem, Cham et Japhet.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées