Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Jean 10:9-11

DRB 9 Moi, je suis la porte : si quelqu'un entre par moi, il sera sauvé ; et il entrera et il sortira, et il trouvera de la pâture.

KJV 9 I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.

DRB 10 Le voleur ne vient que pour voler, et tuer, et détruire : moi, je suis venu afin qu'elles aient la vie, et qu'elles l'aient en abondance.

KJV 10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.

DRB 11 Moi, je suis le bon berger : le bon berger met sa vie pour les brebis ;

KJV 11 I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées