Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Jean 2:19-21

Jn 2:19-21 (Annotée Neuchâtel)

19 Jésus répondit et leur dit : Abattez ce temple, et en trois jours je le relèverai. 20 Les Juifs lui dirent : On a été quarante-six ans à bâtir ce temple, et tu le relèveras en trois jours ! 21 Mais lui parlait du temple de son corps.

Jn 2:19-21 (Catholique Crampon)

19 Jésus leur répondit : "Détruisez ce temple et je le relèverai en trois jours." 20 Les Juifs repartirent : "C'est en quarante-six ans que ce temple a été bâti, et vous, en trois jours vous le relèverez !" 21 Mais lui, il parlait du temple de son corps.

Jn 2:19-21 (Ostervald)

19 Jésus répondit et leur dit: Abattez ce temple, et je le relèverai dans trois jours. 20 Les Juifs lui dirent: On a été quarante-six ans à bâtir ce temple, et tu le relèveras dans trois jours? 21 Mais il parlait du temple de son corps.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées