Comparer
Jean 8:12-20KJV 12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
LSGS 12 3767 Jésus 2424 leur 846 parla 2980 5656 de nouveau 3825, et dit 3004 5723: {Je 1473 suis 1510 5748 la lumière 5457 du monde 2889; celui qui me 1698 suit 190 5723 ne marchera 4043 5692 pas 3364 dans 1722 les ténèbres 4653, mais 235 il aura 2192 5692 la lumière 5457 de la vie 2222.}
KJV 13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true.
LSGS 13 Là-dessus 3767, les pharisiens 5330 lui 846 dirent 2036 5627: Tu 4771 rends témoignage 3140 5719 de 4012 toi-même 4572; ton 4675 témoignage 3141 n'est 2076 5748 pas 3756 vrai 227.
KJV 14 Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go.
LSGS 14 Jésus 2424 leur 846 répondit 611 5662 2532 2036 5627: {Quoique 2579 je 1473 rende témoignage 3140 5725 de 4012 moi-même 1683, mon 3450 témoignage 3141 est 2076 5748 vrai 227, car 3754 je sais 1492 5758 d'où 4159 je suis venu 2064 5627 et 2532 où 4226 je vais 5217 5719; mais 1161 vous 5210, vous ne savez 3756 1492 5758 d'où 4159 je viens 2064 5736 ni 2532 où 4226 je vais 5217 5719.}
KJV 15 Ye judge after the flesh; I judge no man.
LSGS 15 {Vous 5210 jugez 2919 5719 selon 2596 la chair 4561; moi 1473, je ne 3756 juge 2919 5719 personne 3762.}
KJV 16 And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father that sent me.
LSGS 16 {Et 2532 1161 si 1437 je 1473 juge 2919 5725, mon 1699 jugement 2920 est 2076 5748 vrai 227, car 3754 je ne suis 1510 5748 pas 3756 seul 3441; mais 235 2532 le Père 3962 qui m 3165'a envoyé 3992 5660 est avec moi 1473.}
KJV 17 It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
LSGS 17 {2532 1161 Il est écrit 1125 5769 dans 1722 votre 5212 loi 3551 que 3754 le témoignage 3141 de deux 1417 hommes 444 est 2076 5748 vrai 227;}
KJV 18 I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.
LSGS 18 {je 1473 1510 5748 rends témoignage 3140 5723 de 4012 moi-même 1683, et 2532 le Père 3962 qui m 3165'a envoyé 3992 5660 rend témoignage 3140 5719 de 4012 moi 1700.}
KJV 19 Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also.
LSGS 19 Ils lui 846 dirent 3004 5707 donc 3767: Où 4226 est 2076 5748 ton 4675 Père 3962? Jésus 2424 répondit 611 5662: {Vous ne connaissez 1492 5758 ni 3777 moi 1691, ni 3777 mon 3450 Père 3962. Si 1487 vous me 1691 connaissiez 1492 5715, 2532 vous connaîtriez 1492 5715 aussi 302 mon 3450 Père 3962.}
KJV 20 These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.
LSGS 20 Jésus 2424 dit 2980 5656 ces 5023 paroles 4487, enseignant 1321 5723 dans 1722 le temple 2411, au lieu où 1722 était le trésor 1049; et 2532 personne 3762 ne le 846 saisit 4084 5656, parce que 3754 son 846 heure 5610 n'était pas encore 3768 venue 2064 5715.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées