Comparer
Jonas 3:1-4BAN 1 Et la parole de l'Eternel fut adressée à Jonas une seconde fois en ces termes :
LSGS 1 La parole 01697 de l'Eternel 03068 fut adressée à Jonas 03124 une seconde 08145 fois, en ces mots 0559 8800:
WLC 1 וַיְהִ֧י דְבַר־ יְהוָ֛ה אֶל־ יוֹנָ֖ה שֵׁנִ֥ית לֵאמֹֽר׃
BAN 2 Lève-toi, va à Ninive, la grande ville, et prêche-lui ce que je te dirai.
LSGS 2 Lève 06965 8798-toi, va 03212 8798 à Ninive 05210, la grande 01419 ville 05892, et proclames 07121 8798-y la publication 07150 que je t'ordonne 01696 8802!
WLC 2 ק֛וּם לֵ֥ךְ אֶל־ נִֽינְוֵ֖ה הָעִ֣יר הַגְּדוֹלָ֑ה וִּקְרָ֤א אֵלֶ֙יהָ֙ אֶת־ הַקְּרִיאָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י דֹּבֵ֥ר אֵלֶֽיךָ׃
BAN 3 Et Jonas se leva et alla à Ninive, selon la parole de l'Eternel. Or, Ninive était une ville grande devant Dieu, de trois journées de chemin.
LSGS 3 Et Jonas 03124 se leva 06965 8799, et alla 03212 8799 à Ninive 05210, selon la parole 01697 de l'Eternel 03068. Or Ninive 05210 était une très 0430 grande 01419 ville 05892, de trois 07969 jours 03117 de marche 04109.
WLC 3 וַיָּ֣קָם יוֹנָ֗ה וַיֵּ֛לֶךְ אֶל־ נִֽינְוֶ֖ה כִּדְבַ֣ר יְהוָ֑ה וְנִֽינְוֵ֗ה הָיְתָ֤ה עִיר־ גְּדוֹלָה֙ לֵֽאלֹהִ֔ים מַהֲלַ֖ךְ שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִֽים׃
BAN 4 Et Jonas commença par s'avancer dans la ville le chemin d'une journée, et il prêcha et dit : Encore quarante jours et Ninive sera détruite !
LSGS 4 Jonas 03124 fit d'abord 02490 8686 0935 8800 dans la ville 05892 une 0259 journée 03117 de marche 04109; il criait 07121 8799 et disait 0559 8799: Encore quarante 0705 jours 03117, et Ninive 05210 est détruite 02015 8737!
WLC 4 וַיָּ֤חֶל יוֹנָה֙ לָב֣וֹא בָעִ֔יר מַהֲלַ֖ךְ י֣וֹם אֶחָ֑ד וַיִּקְרָא֙ וַיֹּאמַ֔ר ע֚וֹד אַרְבָּעִ֣ים י֔וֹם וְנִֽינְוֵ֖ה נֶהְפָּֽכֶת׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées