Comparer
Luc 10:4-6DRB 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni sandales ; et ne saluez personne en chemin.
KJV 4 Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way.
MAR 4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne dans le chemin.
DRB 5 Mais, dans quelque maison que vous entriez, dites premièrement : Paix sur cette maison !
KJV 5 And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.
MAR 5 Et en quelque maison que vous entriez, dites premièrement : paix soit à cette maison !
DRB 6 Et si un fils de paix est là, votre paix reposera sur elle*, sinon elle retournera sur vous.
KJV 6 And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.
MAR 6 Que s'il y a là quelqu'un qui soit digne de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon elle retournera à vous.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées