Comparer
Matthieu 20:1-16BAN 1 Car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui sortit dès le point du jour afin de louer des ouvriers pour sa vigne.
BAN 2 Et étant convenu avec les ouvriers d'un denier pour la journée, il les envoya à sa vigne.
BAN 3 Puis étant sorti vers la troisième heure du jour, il en vit d'autres qui étaient sur la place sans rien faire ;
BAN 4 il leur dit de même : Allez, vous aussi, à la vigne, et ce qui sera juste je vous le donnerai ;
BAN 5 et ils allèrent. Etant sorti de nouveau vers la sixième et la neuvième heure, il fit encore de même.
BAN 6 Or, vers la onzième heure, étant sorti, il en trouva d'autres qui se tenaient là ; et il leur dit : Pourquoi vous tenez-vous ici tout le jour sans rien faire ?
BAN 7 Ils lui disent : Parce que personne ne nous a loués. Il leur dit : Allez, vous aussi, à la vigne.
BAN 8 Quand le soir fut venu, le maître de la vigne dit à son intendant : Appelle les ouvriers, et paie-leur le salaire, en commençant depuis les derniers jusqu'aux premiers.
BAN 9 Et ceux de la onzième heure étant venus, ils reçurent chacun un denier.
BAN 10 Or les premiers étant venus, ils s'attendaient à recevoir davantage ; mais ils reçurent, eux aussi, chacun un denier ;
BAN 11 et l'ayant reçu, ils murmuraient contre le maître de la maison,
BAN 12 disant : Ceux-là, les derniers, n'ont travaillé qu'une heure, et tu les as traités à l'égal de nous qui avons supporté le poids du jour et la chaleur.
BAN 13 Mais il répondit et dit à l'un d'eux : Ami, je ne te fais pas tort ; n'es-tu pas convenu avec moi d'un denier ?
BAN 14 Prends ce qui est à toi et va-t'en. Mais je veux donner à ce dernier autant qu'à toi.
BAN 15 Ne m'est-il donc pas permis de faire ce que je veux de ce qui est à moi ? Ou ton œil est-il mauvais parce que je suis bon ?
BAN 16 Ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers seront les derniers.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées