Comparer
Matthieu 7:22BAN 22 Plusieurs me diront en ce jour-là : Seigneur, Seigneur, n'est-ce pas en ton nom que nous avons prophétisé ? et en ton nom que nous avons chassé des démons ? et en ton nom que nous avons fait plusieurs miracles ?
LSGS 22 {Plusieurs 4183 me 3427 diront 2046 5692 en 1722 ce 1565 jour-là 2250: Seigneur 2962, Seigneur 2962, n'avons-nous pas 3756 prophétisé 4395 5656 par ton 4674 nom 3686? 2532 n'avons-nous pas chassé 1544 5627 des démons 1140 par ton 4674 nom 3686? et 2532 n'avons-nous pas fait 4160 5656 beaucoup 4183 de miracles 1411 par ton 4674 nom 3686?}
OST 22 Plusieurs me diront en ce jour-là: Seigneur! Seigneur! n'avons-nous pas prophétisé en ton nom? et n'avons-nous pas chassé les démons en ton nom? et n'avons-nous pas fait plusieurs miracles en ton nom?
S21 22 Beaucoup me diront ce jour-là: ‘Seigneur, Seigneur, n'avons-nous pas prophétisé en ton nom? N'avons-nous pas chassé des démons en ton nom? N'avons-nous pas fait beaucoup de miracles en ton nom?'
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées