Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Nombres 21:24

KJV 24 And Israel smote him with the edge of the sword, and possessed his land from Arnon unto Jabbok, even unto the children of Ammon: for the border of the children of Ammon was strong.

LSGS 24 Israël 03478 le frappa 05221 8686 du tranchant 06310 de l'épée 02719 et s'empara 03423 8799 de son pays 0776 depuis l'Arnon 0769 jusqu'au Jabbok 02999, jusqu'à la frontière des enfants 01121 d'Ammon 05983; car la frontière 01366 des enfants 01121 d'Ammon 05983 était fortifiée 05794.

NEG 24 Israël le frappa du tranchant de l'épée et s'empara de son pays depuis l'Arnon jusqu'au Jabbok, jusqu'à la frontière des enfants d'Ammon; car la frontière des enfants d'Ammon était fortifiée.

OST 24 Mais Israël le frappa du tranchant de l'épée, et conquit son pays, depuis l'Arnon jusqu'au Jabbok, jusqu'aux enfants d'Ammon; car la frontière des enfants d'Ammon était forte.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées