Comparer
Osée 2:16-18NEG 16 C'est pourquoi voici, je veux l'attirer et la conduire au désert, et je parlerai à son cœur.
S21 16 »C'est pourquoi, je veux la séduire
et la conduire au désert,
et je parlerai à son cœur.
NEG 17 Là, je lui donnerai ses vignes et la vallée d'Acor, comme une porte d'espérance, et là, elle chantera comme au temps de sa jeunesse, et comme au jour où elle remonta du pays d'Egypte.
S21 17 Là, je lui donnerai ses vignes
et je ferai de la vallée d'Acor une porte d'espérance;
là, elle chantera comme à l'époque de sa jeunesse,
comme le jour où elle est sortie d'Egypte.
NEG 18 En ce jour-là, dit l'Eternel, tu m'appelleras: Mon mari! et tu ne m'appelleras plus: Mon maître!
S21 18 »Ce jour-là, déclare l'Eternel,
tu m'appelleras: ‘Mon mari'
et tu ne m'appelleras plus: ‘Mon maître!'
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées