Comparer
Proverbes 23:1-3BCC 1 Si tu es à table avec un grand, fais attention à ce qui est devant toi.
DRB 1 Quand tu t'assieds pour manger le pain avec un gouverneur, considère bien celui qui est devant toi ;
VULC 1 [Quando sederis ut comedas cum principe,
diligenter attende quæ apposita sunt ante faciem tuam.
BCC 2 Mets un couteau à ta gorge, si tu as trop d'avidité.
DRB 2 et mets un couteau à ta gorge, si tu es gourmand.
VULC 2 Et statue cultrum in gutture tuo :
si tamen habes in potestate animam tuam.
BCC 3 Ne convoite pas ses mets délicats, c'est un aliment trompeur.
DRB 3 Ne désire point ses friandises, car c'est un pain trompeur.
VULC 3 Ne desideres de cibis ejus,
in quo est panis mendacii.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées