Comparer
Proverbes 4:23-27BAN 23 Garde ton coeur plus que tout ce qui se garde,
Car c'est de lui que procèdent les sources de la vie.
KJV 23 Keep thy heart with all diligence; for out of it are the issues of life.
LSG 23 Garde ton coeur plus que toute autre chose, Car de lui viennent les sources de la vie.
BAN 24 Ecarte de toi la fausseté de la bouche ;
Eloigne de toi la fourberie des lèvres !
KJV 24 Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.
LSG 24 Écarte de ta bouche la fausseté, Éloigne de tes lèvres les détours.
BAN 25 Que tes yeux regardent droit devant toi,
Et que tes paupières se dirigent droit en avant !
KJV 25 Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee.
LSG 25 Que tes yeux regardent en face, Et que tes paupières se dirigent devant toi.
BAN 26 Aplanis le sentier de ton pied ;
Et que toutes tes voies soient assurées !
KJV 26 Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.
LSG 26 Considère le chemin par où tu passes, Et que toutes tes voies soient bien réglées ;
BAN 27 Ne t'écarte ni à droite, ni à gauche ;
Détourne ton pied du mal !
KJV 27 Turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil.
LSG 27 N'incline ni à droite ni à gauche, Et détourne ton pied du mal.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées