Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Proverbes 4:25

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 25 Que tes yeux regardent en face, Et que tes paupières se dirigent devant toi.

BAN 25 Que tes yeux regardent droit devant toi,
Et que tes paupières se dirigent droit en avant !

BCC 25 Que tes yeux regardent en face, et que tes paupières se dirigent devant toi.

DRB 25 Que tes yeux regardent droit en avant, et que tes paupières se dirigent droit devant toi.

MAR 25 Que tes yeux regardent droit, et que tes paupières dirigent [ton chemin] devant toi.

NEG 25 Que tes yeux regardent en face,
Et que tes paupières se dirigent devant toi.

OST 25 Que tes yeux regardent droit, et que tes paupières se dirigent devant toi.

LSGS 25 Que tes yeux 05869 regardent 05027 8686 en face 05227, Et que tes paupières 06079 se dirigent 03474 8686 devant toi.

S21 25 Que tes yeux regardent bien en face
et que tes paupières se dirigent droit devant toi.