Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 65:1-5

Ps 65:1-5 (Darby)

   1 Ô Dieu ! la louange t'attend dans le silence en Sion, et le vœu te sera payé. 2 Ô toi qui écoutes la prière ! toute chair viendra à toi. 3 Les iniquités ont prévalu sur moi ; nos transgressions, toi tu les pardonneras*. 4 Bienheureux celui que tu as choisi et que tu fais approcher : il habitera tes parvis. Nous serons rassasiés du bien* de ta maison, de ton saint temple. 5 Tu nous répondras par des choses terribles de justice*, ô Dieu de notre salut, toi qui es la confiance de tous les bouts de la terre, et des régions lointaines de la mer !

Ps 65:1-5 (King James)

   1 Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed. 2 O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come. 3 Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away. 4 Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple. 5 By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

Ps 65:1-5 (Nouvelle Edition de Genève)

Louange à Dieu pour ses bienfaits

1 Au chef des chantres. Psaume de David. Cantique.
2 Avec confiance, ô Dieu! on te louera dans Sion.
Et l'on accomplira les vœux qu'on t'a faits.
3 O toi, qui écoutes la prière!
Tous les hommes viendront à toi.
4 Les iniquités m'accablent:
Tu pardonneras nos transgressions.
5 Heureux celui que tu choisis et que tu admets en ta présence,
Pour qu'il habite dans tes parvis!
Nous nous rassasierons du bonheur de ta maison,
De la sainteté de ton temple.

Ps 65:1-5 (Vulgate)

   1 In finem. Canticum psalmi resurrectionis. [Jubilate Deo, omnis terra ;
   2 psalmum dicite nomini ejus ;
date gloriam laudi ejus.
   3 Dicite Deo : Quam terribilia sunt opera tua, Domine !
in multitudine virtutis tuæ mentientur tibi inimici tui.
   4 Omnis terra adoret te, et psallat tibi ;
psalmum dicat nomini tuo.
   5 Venite, et videte opera Dei :
terribilis in consiliis super filios hominum.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées