Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 65:1-5

DRB 1 Ô Dieu ! la louange t'attend dans le silence en Sion, et le vœu te sera payé.

MAR 1 Psaume de David, [qui est] un Cantique, [donné] au maître chantre.

DRB 2 Ô toi qui écoutes la prière ! toute chair viendra à toi.

MAR 2 Ô Dieu ! la louange t'[attend] dans le silence en Sion, et le voeu te sera rendu.

DRB 3 Les iniquités ont prévalu sur moi ; nos transgressions, toi tu les pardonneras*.

MAR 3 Tu y entends les requêtes, toute créature viendra jusqu'à toi.

DRB 4 Bienheureux celui que tu as choisi et que tu fais approcher : il habitera tes parvis. Nous serons rassasiés du bien* de ta maison, de ton saint temple.

MAR 4 Les iniquités avaient prévalu sur moi, [mais] tu feras l'expiation de nos transgressions.

DRB 5 Tu nous répondras par des choses terribles de justice*, ô Dieu de notre salut, toi qui es la confiance de tous les bouts de la terre, et des régions lointaines de la mer !

MAR 5 Ô que bienheureux est celui que tu auras choisi et que tu auras fait approcher, afin qu'il habite dans tes parvis ! Nous serons rassasiés des biens de ta maison, des biens du saint lieu de ton palais.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées