Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 90:12-17

KJV 12 So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom.

LSG 12 Enseigne-nous à bien compter nos jours, Afin que nous appliquions notre coeur à la sagesse.

KJV 13 Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants.

LSG 13 Reviens, Éternel ! Jusques à quand ?... Aie pitié de tes serviteurs !

KJV 14 O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.

LSG 14 Rassasie-nous chaque matin de ta bonté, Et nous serons toute notre vie dans la joie et l'allégresse.

KJV 15 Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

LSG 15 Réjouis-nous autant de jours que tu nous as humiliés, Autant d'années que nous avons vu le malheur.

KJV 16 Let thy work appear unto thy servants, and thy glory unto their children.

LSG 16 Que ton oeuvre se manifeste à tes serviteurs, Et ta gloire sur leurs enfants !

KJV 17 And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.

LSG 17 Que la grâce de l'Éternel, notre Dieu, soit sur nous ! Affermis l'ouvrage de nos mains, Oui, affermis l'ouvrage de nos mains !

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées