Lueur.org - Un éclairage sur la foi
Exode 12:29-36
(Annotée Neuchâtel)
   29 Et à minuit, l'Eternel frappa tous les premiers-nés dans le pays d'Egypte, depuis le premier-né de Pharaon sur son trône jusqu'aux premiers-nés des captifs qui étaient dans les prisons, et les premiers-nés des bestiaux. 30 Et Pharaon se leva dans la nuit, lui et tous ses serviteurs et toute l'Egypte, et il y eut un grand cri en Egypte, car il n'y avait pas de maison où il n'y eût un mort. 31 Et il appela Moïse et Aaron pendant la nuit et leur dit : Levez-vous, sortez du milieu de mon peuple, et vous et les fils d'Israël, et allez servir l'Eternel comme vous l'avez dit. 32 Prenez votre bétail, gros et petit, comme vous l'avez dit, et allez ; et vous, bénissez-moi ! 33 Et les Egyptiens pressaient le peuple, se hâtant de le renvoyer du pays, car ils disaient : Nous sommes tous morts ! 34 Et le peuple emporta sa pâte avant qu'elle fût levée, leurs maies serrées dans leurs manteaux, sur leurs épaules. 35 Et les fils d'Israël avaient fait ce que leur avait dit Moïse : ils avaient demandé aux Egyptiens des objets d'argent, des objets d'or et des habits. 36 Et l'Eternel leur avait concilié la faveur des Egyptiens, qui leur donnèrent ce qu'ils demandaient. Ils emportèrent donc les dépouilles de l'Egypte.

Références croisées

12:29 Ex 12:12, Ex 11:4, Ex 13:15, Jb 34:20, 1Th 5:2-3, Nb 3:13, Nb 8:17, Nb 33:4, Ps 78:51, Ps 105:36, Ps 135:8, Ps 136:10, He 11:28, He 12:23, Ex 4:23, Ex 11:5, Es 24:22, Es 51:14, Jr 38:6, Jr 38:13, Za 9:11
Réciproques : Ex 9:15, Ex 15:26, Nb 3:12, Dt 16:1, 1S 25:38, 2R 19:35, 2Ch 15:13, Jb 27:20, Jb 36:20, Ps 81:5, Ps 91:6, Es 15:1, Es 44:26, Es 47:11, Am 4:10, Ha 3:5, Ha 3:13, Ha 3:14, Ac 12:23, Rm 5:14
12:30 Ex 11:6, Pr 21:13, Am 5:17, Mt 25:6, Jc 2:13
Réciproques : Ex 9:15, Ex 10:10, Ex 10:29, Ex 12:12, Nb 3:13, Nb 33:4, Dt 4:34, 1S 5:12, 2R 19:35, 1Ch 21:14, Jb 34:20, Ps 14:3, Ps 46:8, Ps 78:51, Ps 91:6, Ps 105:36, Ps 135:8, Pr 27:22, Es 15:1, Es 37:36, Es 44:26, Es 47:11, Am 4:10, Ha 3:5, Ha 3:13, Ha 3:14, Za 12:12, Rm 5:14, Ap 3:9
12:31 Ex 10:29, Ex 3:19-20, Ex 6:1, Ex 11:1, Ex 11:8, Ps 105:38, Ex 10:9
Réciproques : Gn 19:14, Ex 8:8, Ex 8:25, Ex 10:8, Ex 10:10, 1S 6:6, Mt 27:4
12:32 Ex 10:26, Ex 8:28, Ex 9:28, Gn 27:34, Gn 27:38
Réciproques : Gn 47:7, Ex 8:8, Nb 12:11, Dt 16:3, 1R 1:47, 1R 13:6, Ac 8:24
12:33 Ex 11:1, Ps 105:38, Gn 20:3, Nb 17:12-13
Réciproques : Ex 6:1, Ex 12:39, Ex 14:5, Dt 16:3, Dt 28:10, 1S 5:7, Es 52:12, Dn 3:22
12:34 Ex 8:3
12:35 Ex 3:21-22, Ex 11:2-3, Gn 15:14, Ps 105:37
Réciproques : Gn 24:53, Gn 30:39, Ex 32:2, Jg 8:24, 1S 6:4, 2Ch 20:25, Ps 74:14, Ec 3:6, Ap 12:16
12:36 Ex 3:21, Ex 11:3, Gn 39:21, Pr 16:7, Dn 1:9, Ac 2:47, Ac 7:10, Ex 3:22, Gn 15:14, Ps 105:37
Réciproques : Gn 30:39, Ex 11:2, Ex 32:2, 2Ch 20:25, Jb 20:10, Ps 74:14, Ec 3:6, Ez 39:10, Ap 12:16

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Exode 12
  • 12.29 29 à 36 La dixième plaie : Mort des premiers-nés
    Il ne paraît pas que l'on puisse attribuer à cette dernière plaie une cause naturelle, telle que l'une de ces pestes qui sévissent parfois au printemps dans la contrée du Nil. Car le fléau ne frappe que les premiers-nés, il les frappe tous; il les frappe à la même heure; il atteint aussi ceux des bêtes; enfin ceux des Israélites sont tous préservés. Dieu veut faire sentir par là que c'est bien lui cette fois qui passe et qui frappe.
  • 12.31 Il appela. Il n'est pas probable que, dans l'état de douleur et de consternation où il se trouvait, Pharaon ait reçu lui-même Moïse. Par le récit de la scène 10.28-29, l'auteur a d'avance écarté cette pensée. Le roi fit connaître sa volonté par l'un des siens.
    On a conclu des mots : comme vous l'avez dit, que Pharaon n'autorisait le départ qu'à la condition du prochain retour dont Moïse avait d'abord parlé. Mais cette conclusion est contraire à l'expression de Pharaon lui-même : Sortez du milieu de mon peuple; puis à cette autre parole de Pharaon : Qu'avons-nous fait de laisser partir Israël pour ne plus nous servir? (14.5); enfin à sa résolution de poursuivre Israël pour le ramener de force dans un moment où le peuple n'avait pas encore quitté le sol de l'Egypte. Les Egyptiens ne songeaient pas non plus à un retour d'Israël quand ils s'écriaient : Partez, nous sommes tous morts!
    Depuis les premières démarches de Moïse, qui précédèrent les quatre premières plaies les choses avaient marché. A la suite des scènes 10.28 et 11.8 toute négociation à l'amiable était remplie. Les mots comme vous l'avez dit, portent donc uniquement sur l'idée de partir, hommes et troupeaux.
    Bénissez-moi pourrait signifier seulement : Prenez congé de moi; laissez-moi! Mais, dans l'état de terreur où se trouve le monarque, ils signifient plus : Priez pour moi, que Dieu cesse de me frapper et qu'il épargne ma vie! Quelle rétractation de la bravade 10.10! Comparez 8.28; 9.28
  • 12.33 Accomplissement de la prophétie de Moïse, 11.8; comparez aussi 3.20-22
  • 12.34 Les bédouins pétrissent quelquefois la pâte sur de simples morceaux de peau il est possible que les maies ou pétrins des Hébreux ne fussent pas autre chose.
    On a prétendu que l'explication donnée ici du rite des pains sans levain à la fête de Pâques (par la précipitation du départ différait absolument de celle qui résulte du verset 8, où cet usage est motivé uniquement par une ordonnance de l'Eternel donnée au peuple bien des jours avant la sortie; et l'on a vu là la preuve que l'auteur suit simultanément deux documents contradictoires, dont il se borne à juxtaposer les récits.
    Mais il ne peut être question de contradiction là où il s'agit de deux choses différentes. L'ordonnance du verset 8 portait sur l'usage des azymes dans le repas pascal du 14 au soir; l'explication verset 34 et 39 porte uniquement sur l'extension de cet usage à la fête des sept jours qui, d'après une institution postérieure, fut ajoutée au repas primitif. Le rite du repas pascal fut réglé par l'ordonnance divine dans tous ses détails que nous avons expliqués plus haut (versets 1 à 8). Celui de la semaine pascale fut établi que plus tard, après la sortie d'Egypte, et c'est celui-ci qui s'explique par les circonstances de la sortie et que motivent nos versets 34 et 39. L'extension de l'usage des pains sans levain à toute une semaine fut établie en souvenir de la précipitation avec laquelle avait eu lieu le départ et de la nécessité où s'étaient trouvés les Israélites d'emporter leur provision de pâte non encore levée. On comprend facilement comment se passèrent les choses. Ne devant manger dans le repas du 14 au soir que du pain non levé, les Israélites n'avaient pu mettre du levain dans leur provision de pâte. Et lorsque immédiatement après le repas ils durent se préparer au départ, ils furent obligés d'emporter leur pâte telle qu'elle était s ans levain et de la manger ainsi pendant les premiers jours du voyage. C'est cette dernière circonstance que rappelait l'usage des azymes durant la semaine pascale instituée plus tard. Comparez Deutéronome 16.3 qui confirme expressément cette explication.
    Il n'y a donc pas plus de contradiction dans le récit de l'auteur, qu'entre les sources où il l'a puisé. Le verset 8 explique le rite du repas pascal, les versets 34 et 39 celui de la semaine pascale, ainsi que la relation historique entre tous les deux.