Exode 26:7-14
(Annotée Neuchâtel)
7
Tu feras aussi des tentures de poil de chèvre, pour servir de tente sur la Demeure : tu les feras au nombre de onze.
8
La longueur d'une tenture sera de trente coudées, et la largeur de quatre coudées par tenture : la même dimension pour chaque tenture.
9
Et tu joindras cinq de ces tentures d'une part et les six autres d'autre part, et tu rendoubleras la sixième sur le devant de la Tente.
10
Et tu mettras cinquante ganses sur le bord de la dernière tenture d'un assemblage et cinquante sur le bord de la dernière tenture du second assemblage.
11
Et tu feras cinquante agrafes d'airain et tu feras entrer les agrafes dans les ganses et tu joindras ainsi la Tente, et elle formera un tout.
12
Et le pan qui sera de surplus dans les tentures de la Tente, savoir la moitié de la tenture de surplus, dépassera sur le derrière de la Demeure.
13
Et le surplus, en longueur, des tentures de la Tente, une coudée d'un côté et une coudée de l'autre, dépassera sur les côtés de la Demeure, de chaque côté, pour la couvrir.
14
Tu feras pour la Tente une couverture en peaux de bélier, teinte en rouge, et une couverture en peaux de dauphin, par dessus.
Références croisées
26:7 Ex 35:26, Ex 36:14-18, Nb 4:25, Ps 45:13, 1P 3:4, 1P 5:5, Ex 25:4, Ex 35:6, Ex 35:23, Nb 31:20, Ex 26:14, Es 4:5, Ex 26:1, Ex 26:9, Ex 26:12Réciproques : Ex 26:2, Ex 35:12, Ex 40:2
26:8 Ex 26:2, Ex 26:13
26:9 Ex 26:3
Réciproques : Ex 26:7, Ex 26:12
26:10 Ex 26:4-6
Réciproques : Ex 36:12
26:11 Ex 26:3, Ex 26:6
Réciproques : Ex 26:4
26:12 Ex 26:9
Réciproques : Ex 26:7
26:13 Ex 26:2, Ex 26:8
26:14 Ex 36:19, Nb 4:5, Ps 27:5, Ps 121:4-5, Es 4:6, Es 25:4, Ex 25:5, Ex 35:7, Ex 35:23, Ex 39:34, Nb 4:10, Ez 16:10, Ex 25:5
Réciproques : Ex 26:7, Nb 4:25
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informationsExode 26
- 26.7 7 à 13 La seconde tenture
Celle-ci était un tissu de poil de chèvre, par conséquent moins délicate et moins précieuse que la première. Comparez25.4
Au nombre de onze : ainsi une bande de plus que la tenture intérieure; mais les bandes de même largeur. - 26.8 Le tout était calculé de telle sorte que cette tenture dépassât des trois côtés la tenture intérieure dans le bas, afin de la protéger contre les intempéries. Les bandes, en effet, avaient trente coudées de long; elles dépassaient donc de deux coudées celles de la tenture précédente et descendaient jusqu'à terre des deux côtés du Tabernacle.
- 26.9 Et tu rendoubleras la sixième. Il s'agit ici de la onzième bande supplémentaire. Elle devait être rendoublée sur le devant du Tabernacle, de manière à former comme un bourrelet on un encadrement autour de l'entrée. Elle courait ainsi moins risque de se déchirer et, d'être soulevée par le vent.
- 26.10 L'arrangement de ces onze bandes était le même que celui de la tenture intérieure; seulement l'un des assemblages comprenait six bandes au lieu de cinq. Puis l'étoffe dont devaient être faites les ganses n'est pas prescrite. Enfin les agrafes étaient non plus d'or, mais d'airain. A mesure qu'on s'éloigne du centre, les matériaux sont moins précieux.
- 26.12 Comme la onzième bande de quatre coudées était repliée sur elle-même sur le devant, il résultait de là que cette seconde couverture avait deux coudées de large de plus que la première et que, par conséquent, la jointure qui réunissait les deux assemblages était de deux coudées plus en arrière que celle qui réunissait les deux assemblages de la première tenture. Cette seconde jointure se trouvait ainsi à deux coudées à l'ouest de la séparation entre le Lieu saint et le Lieu très saint. Par conséquent, cette deuxième tenture devait descendre sur le derrière du Tabernacle deux coudées plus bas que la précédente et recouvrir le bas de celle-ci complètement.
- 26.13 Le bord inférieur sur le derrière de la Tente était ainsi protégé, tout comme les deux bords inférieurs de droite et de gauche. C'est ce que rappelle le verset 13.
- 26.14 Les deux couvertures.
Nous n'avons aucun détail sur ces dernières couvertures. Elles étaient probablement encore un peu plus grandes que la seconde et fixées au sol par des pieux et des cordes. Voir35.18
. Ce ne sont plus des tissus; ce sont des peaux.
Peaux de dauphin : voir à25.5
. Cette dernière couverture était la plus solide et servait de fourreau pour le tout. Ces couvertures extrêmement épaisses étaient destinées à défendre le sanctuaire contre la poussière et surtout contre les pluies torrentielles qui tombent parfois dans ce désert.