Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Exode 32-34 (Annotée Neuchâtel)

   1 Et le peuple, voyant que Moïse tardait à descendre de la montagne, s'assembla autour d'Aaron, et ils lui dirent : Allons ! Fais-nous un dieu qui marche devant nous ; car celui-là, Moïse, l'homme, qui nous a fait sortir du pays d'Egypte, nous ne savons ce qu'il est devenu. 2 Et Aaron leur dit : Arrachez les boucles d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils et de vos filles, et apportez-les moi. 3 Et tout le monde arracha les boucles d'or qu'ils avaient aux oreilles et ils les apportèrent à Aaron. 4 Celui-ci reçut d'eux cet or, le travailla au burin et en fit un veau de métal. Et ils dirent : C'est ici ton Dieu, Israël, qui t'a fait sortir du pays d'Egypte ! 5 Aaron, voyant cela, construisit un autel devant le veau ; puis Aaron s'écria et dit : Demain il y aura fête à l'honneur de l'Eternel ! 6 Et le lendemain ils s'empressèrent d'offrir des holocaustes et de faire des sacrifices d'actions de grâces. Et le peuple s'assit pour manger et boire, puis on se leva pour se divertir.
   7 Et l'Eternel dit à Moïse : Va, descends, car ton peuple, que tu as fait sortir d'Egypte, se conduit mal ! 8 Ils ont bien vite quitté la voie que je leur avais prescrite. Ils se sont fait un veau de métal, se sont prosternés devant lui et lui ont sacrifié, et ils ont dit : C'est ici ton Dieu, Israël, qui t'a fait sortir du pays d'Egypte ! 9 L'Eternel dit encore à Moïse : J'ai vu ce peuple, et voici c'est un peuple au cou roide. 10 Et maintenant, laisse ma colère s'embraser contre eux et que je les consume ! Et je ferai de toi une grande nation. 11 Et Moïse chercha à apaiser l'Eternel, son Dieu, en disant : Pourquoi, Eternel, ta colère s'embraserait-elle contre ton peuple que tu as tiré du pays d'Egypte par une grande puissance et d'une main forte ? 12 Pourquoi les Egyptiens diraient-ils : C'est pour leur faire du mal qu'il les en a tirés, pour les tuer dans les montagnes et les anéantir de dessus la face de la terre ? Reviens de l'ardeur de ta colère et repens-toi du mal que tu veux faire à ton peuple. 13 Souviens-toi d'Abraham, d'Isaac et d'Israël, tes serviteurs, auxquels tu as juré par toi-même et auxquels tu as dit : Je rendrai votre postérité aussi nombreuse que les étoiles du ciel, et tout ce pays dont j'ai parlé, je le donnerai à votre postérité, et elle le possédera pour toujours. 14 Et l'Eternel se repentit du mal qu'il avait parlé de faire à son peuple.
   15 Et Moïse revint et descendit de la montagne, les deux tables du témoignage en sa main, tables écrites des deux côtés. Sur l'une et sur l'autre face elles étaient écrites, 16 et ces tables étaient 1'ouvrage de Dieu, et l'écriture, l'écriture de Dieu, gravée sur les tables. 17 Et Josué entendit le bruit que faisait le peuple en poussant des cris et il dit à Moïse : Il y a un bruit de bataille dans le camp. 18 Et Moïse dit : Ce n'est pas un bruit de cris de victoire ni un bruit de cris de défaite. J'entends un bruit de gens qui chantent. 19 Et quand il fut près du, camp, il vit le veau et les danses. Et Moïse fut enflammé de courroux et il jeta les tables et les brisa au pied de la montagne. 20 Puis il prit le veau qu'ils avaient fait, le brûla et le broya de manière à le réduire en poudre, la répandit sur l'eau et fit boire les fils d'Israël.
   21 Et Moïse dit à Aaron : Que t'a fait ce peuple, pour que tu aies amené sur lui un si grand péché ? 22 Aaron dit : Que mon seigneur ne se courrouce pas ! Tu sais toi-même comme ces gens sont mauvais. 23 Ils m'ont dit : Fais-nous un dieu qui marche devant nous ; car celui-là, Moïse, l'homme qui nous a fait sortir du pays d'Egypte, nous ne savons ce qu'il est devenu. 24 Et je leur ai dit : Que ceux qui ont de l'or s'en dépouillent ! Et ils m'en ont donné, je l'ai mis au feu et il en est sorti ce veau. 25 Et Moïse vit que le peuple n'avait plus de frein, et qu'Aaron en lui ôtant tout frein l'exposait à la risée de ses ennemis. 26 Et Moïse se plaça à la porte du camp et il dit : A moi, ceux qui sont pour l'Eternel ! Alors tous les fils de Lévi se réunirent à lui. 27 Et il leur dit : Ainsi a dit l'Eternel, Dieu d'Israël : Que chacun de vous ceigne son épée ! Passez et repassez dans le camp, d'une porte à l'autre, et que chacun tue son frère, son ami, son parent. 28 Les fils de Lévi firent ce que disait Moïse et il périt du peuple en ce jour là environ trois mille hommes. 29 Et Moïse dit : Consacrez-vous aujourd'hui à l'Eternel, puisque [vous avez combattu] chacun contre son fils et son frère, et vous recevrez aujourd'hui une bénédiction.
   30 Et le lendemain Moïse dit au peuple : Pour vous, vous avez commis un grand péché. Maintenant je monterai vers l'Eternel peut-être obtiendrai-je le pardon de votre péché. 31 Et Moïse retourna vers l'Eternel et dit : Ah ! ce peuple a commis un grand péché, il s'est fait un dieu d'or. 32 Et maintenant pardonne ce péché ou, sinon, efface-moi de ton livre, que tu as écrit ! 33 Et l'Eternel dit à Moïse : Celui qui a péché contre moi, c'est lui que j'effacerai de mon livre. 34 Maintenant va, conduis ce peuple où je t'ai dit. Voici, mon ange ira devant toi, et au jour où je jugerai, je jugerai sur eux leur péché. 35 Et l'Eternel frappa le peuple, parce qu'il était l'auteur du veau qu'Aaron avait fait.

Exode 33

   1 Et l'Eternel dit à Moïse : Va, monte d'ici, toi et le peuple que tu as tiré du pays d'Egypte, [et va] au pays que j'ai promis avec serment à Abraham, à Isaac et à Jacob, en disant : Je le donnerai à ta postérité. 2 J'enverrai devant toi un ange et je chasserai le Cananéen, l'Amorrhéen, le Héthien, le Phérézien, le Hévien et le Jébusien, 3 [il vous conduira] dans un pays découlant de lait et de miel : car je ne veux point marcher au milieu de vous, qui êtes un peuple au cou roide, pour ne pas t'anéantir en chemin. 4 Et le peuple entendit cette parole funeste ; et l'on prit le deuil, et personne ne mit sur soi sa parure. 5 Et l'Eternel avait dit à Moïse : Dis aux fils d'Israël : Vous êtes des gens au cou roide ; si un seul instant je marchais au milieu de vous, je vous anéantirais. Dépose donc tes parures, que je sache ce que j'ai à faire. 6 Et les fils d'Israël se dépouillèrent de leurs parures dès le mont Horeb.
   7 Et Moïse prit la tente et se la dressa hors du camp, loin du camp, et il l'appela Tente d'assignation ; et quiconque voulait consulter l'Eternel, se rendait à la Tente d'assignation, qui était hors du camp. 8 Et quand Moïse sortait pour aller à cette Tente, tout le monde se levait et se tenait chacun à l'entrée de sa tente et on suivait Moïse du regard jusqu'à ce qu'il entrât dans la Tente. 9 Et quand Moïse entrait dans la Tente, la colonne de nuée descendait et s'arrêtait à l'entrée de la Tente, et l'Eternel parlait avec Moïse. 10 Et tout le monde voyait la colonne de nuée arrêtée à la porte de la Tente et tout le monde se levait et se prosternait chacun à l'entrée de sa tente. 11 Et l'Eternel parlait à Moïse face à face, comme un homme parle à un autre. Puis Moïse retournait au camp ; mais son serviteur Josué, fils de Nun, jeune homme, ne bougeait pas de l'intérieur de la Tente.
   12 Et Moïse dit à l'Eternel : Voilà que tu me dis : Fais monter ce peuple... et tu ne me fais pas connaître celui que tu enverras, avec moi ! Tu m'avais dit pourtant : Je te connais par ton nom et tu as trouvé grâce à mes yeux. 13 Eh bien ! si j'ai trouvé grâce à tes yeux, daigne me faire connaître tes voies ! Oui, que je te connaisse, pour que je trouve grâce à tes yeux ! Et considère que cette nation-là est ton peuple ! 14 Et il répondit : Ma face ira et je te mettrai en repos. 15 Et Moïse dit : Si ta face ne vient, ne nous fais pas partir d'ici. 16 A quoi donc reconnaîtra-t-on que j'ai trouvé grâce à tes yeux, moi et ton peuple ? N'est-ce pas à ce que tu marches avec nous ? C'est ce qui nous distinguera, moi et ton peuple, de tous les peuples qui sont sur la face de la terre. 17 Et l'Eternel dit à Moïse : Même cette chose que tu as dite, je la ferai, parce que tu as trouvé grâce à mes yeux et que je te connais par ton nom. 18 Et Moïse dit : Je te prie, fais-moi voir ta gloire. 19 Et il répondit : Je ferai passer devant toi toute ma bonté, et je prononcerai le nom de l'Eternel devant toi, et j'accorderai ma grâce à qui j'accorderai ma grâce, et je ferai miséricorde à qui je ferai miséricorde. 20 Il dit encore : Tu ne pourras pas voir ma face, car l'homme ne peut me voir et vivre. 21 L'Eternel dit encore : Il y a là une place près de moi ; tu te tiendras sur le rocher, 22 et quand passera ma gloire, je te mettrai dans le creux du rocher et te couvrirai de ma main, jusqu'à ce que j'aie passé. 23 Alors je retirerai ma main et tu me verras par derrière, mais ma face ne se verra pas.

Exode 34

   1 Et l'Eternel dit à Moïse : Taille-toi deux tables de pierre comme les premières, et j'écrirai sur ces tables les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées. 2 Sois prêt pour demain matin ; monte le matin au mont Sinaï et présente-toi là devant moi au sommet de la montagne. 3 Personne ne montera avec toi. Que personne même ne se montre nulle part sur la montagne. Que même ni menu ni gros bétail ne paisse du côté de cette montagne ! 4 Et Moïse tailla deux tables de pierre comme les premières, et le lendemain de bonne heure il monta sur le mont Sinaï, comme l'Eternel le lui avait ordonné, et il prit en sa main les deux tables de pierre.
   5 Et l'Eternel descendit dans la nuée, et se tint là avec lui et prononça le nom de l'Eternel. 6 Et l'Eternel passa devant lui et prononça [ces paroles] : L'Eternel, l'Eternel, Dieu compatissant et miséricordieux, lent à la colère et abondant en grâce et en vérité ; 7 qui conserve sa grâce à mille générations ; qui pardonne le crime, la défection et le péché ; mais il ne les laisse pas impunis, poursuivant l'iniquité des pères sur les fils et sur les fils des fils, sur la troisième et la quatrième génération. 8 Aussitôt Moïse s'inclina contre terre et se prosterna, 9 et il dit : Ah ! si j'ai trouvé grâce à tes yeux, Seigneur, que le Seigneur daigne marcher au milieu de nous, car c'est un peuple au cou roide que celui-ci, et pardonne nos crimes et nos péchés et fais de nous ton héritage !
   10 Il répondit : Voici je fais une alliance : En présence de tout ton peuple je ferai des miracles qui n'ont encore eu lieu dans aucun pays et chez aucune nation, et tout le peuple qui t'entoure verra l'oeuvre de l'Eternel ; car c'est une chose redoutable que celle que je fais avec toi. 11 Prends garde à ce que je t'ordonne aujourd'hui. Je vais chasser de devant toi l'Amorrhéen, le Cananéen, le Héthien, le Phérézien, le Hévien et le Jébusien. 12 Garde-toi de traiter avec les habitants du pays contre lequel tu marches, de peur qu'ils ne deviennent un piège au milieu de vous. 13 Au contraire, leurs autels, vous les renverserez ; leurs colonnes, vous les briserez ; leurs idoles, vous les abattrez ; 14 car tu ne te prosterneras point devant un autre dieu, parce que l'Eternel se nomme le Jaloux ; il est un Dieu jaloux. 15 Ne traite donc point avec les habitants du pays ; quand ils se prostituent à leurs dieux et qu'ils font des sacrifices à leurs dieux, ils t'inviteraient et tu mangerais de ce qu'ils ont sacrifié ; 16 et tu prendrais de leurs filles pour tes fils, et leurs filles, se prostituant à leurs dieux, entraîneraient tes fils à se prostituer aussi à eux. 17 Tu ne te feras pas de dieu de métal.
   18 Tu observeras la fête des pains sans levain comme je l'ai prescrit. Tu mangeras pendant sept jours des pains sans levain au temps fixé du mois d'Abib, car c'est au mois d'Abib que tu es sorti d'Egypte. 19 Tout premier produit du sein maternel m'appartient, et aussi tout premier produit mâle de ton bétail, boeuf ou menu bétail 20 et le premier produit de l'âne, tu le rachèteras par une pièce de menu bétail, et si tu ne le rachètes pas, tu lui casseras le col. Tout premier-né de tes fils, tu le rachèteras, et l'on ne paraîtra pas devant moi les mains vides. 21 Tu travailleras six jours, mais le septième jour tu chômeras ; pendant le labour et la moisson tu chômeras. 22 Tu célébreras aussi la fête des Semaines, la fête des premiers produits de la moisson de froment, et la fête de la récolte à la fin de l'année. 23 Trois fois par an tous les mâles d'entre vous paraîtront devant le Souverain, l'Eternel, Dieu d'Israël ; 24 car je déposséderai des nations devant toi et je te donnerai un large territoire, et nul ne convoitera ton pays quand tu monteras pour paraître devant l'Eternel ton Dieu trois fois par an. 25 Tu ne mêleras pas le sang de mon sacrifice à du pain levé et le sacrifice de la fête de Pâques ne sera pas gardé jusqu'au matin. 26 Tu apporteras les prémices des premiers produits de ton sol à la maison de l'Eternel ton Dieu. Tu ne feras pas bouillir un chevreau dans le lait de sa mère. 27 Et l'Eternel dit à Moïse : Ecris, toi, ces paroles-là ; car c'est d'après ces paroles-là que j'ai fait alliance avec toi et avec Israël.
   28 Et il fût là avec l'Eternel quarante jours et quarante nuits, sans manger ni boire, et l'Eternel écrivit sur les tables les paroles de l'alliance, les dix paroles. 29 Et comme Moïse descendait du mont Sinaï, les deux tables du témoignage étaient dans la main de Moïse quand il descendait de la montagne, Moïse ne savait pas que la peau de son visage était devenue rayonnante pendant qu'il parlait avec Dieu ; 30 et Aaron et tous les fils d'Israël virent Moïse, et voici la peau de son visage rayonnait et ils craignirent de s'approcher de lui. 31 Alors Moïse les appela, et Aaron et tous les princes de l'assemblée retournèrent vers lui, et Moïse leur parla. 32 Après cela tous les fils d'Israël s'approchèrent, et Moïse leur prescrivit tout ce que l'Eternel lui avait dit sur le mont Sinaï. 33 Et Moïse acheva de parler avec eux et se couvrit le visage d'un voile. 34 Et quand Moïse entrait devant l'Eternel pour parler avec lui, il ôtait le voile jusqu'à ce qu'il sortît. Puis il sortait et disait aux fils d'Israël ce qui avait été ordonné. 35 Et les fils d'Israël voyaient le visage de Moïse dont la peau rayonnait, et Moïse remettait le voile sur son visage jusqu'à ce qu'il entrât pour parler avec l'Eternel.

Références croisées

32:1 Es 1, Ex 24:18, Dt 9:9, Mt 24:43, 2P 3:4, Gn 19:14, Gn 44:4, Js 7:13, Ex 20:3-5, Dt 4:15-18, Ac 7:40, Ac 17:29, Ac 19:26, Ex 13:21, Ex 33:3, Ex 33:14, Ex 33:15, Ex 32:7, Ex 32:11, Ex 14:11, Ex 16:3, Os 12:13, Mi 6:4, Gn 21:26, Gn 39:8, Gn 44:15, Mt 24:48, 2P 3:4
Réciproques : Ex 6:26, Ex 16:6, Ex 20:4, Ex 20:23, Ex 23:2, Ex 24:14, Ex 32:4, Ex 32:23, Dt 27:15, 1S 8:8, Ne 13:6, Ps 81:11, Ez 16:17, Ez 20:16, Ac 3:17, Rm 11:2, Ph 1:22
32:2 Ex 12:35-36, Gn 24:22, Gn 24:47, Jg 8:24-27, Ez 16:11-12, Ez 16:17, Os 2:8
Réciproques : Gn 35:4, Ex 11:2, Ex 23:23, Dt 9:20, Ps 99:8, Ec 4:10, Es 3:20, Es 30:22, Es 40:19, Es 46:6, Dn 3:1, Ac 7:41, He 5:2, 1P 3:3
32:3 Jg 17:3-4, Es 40:19-20, Es 46:6, Jr 10:9
Réciproques : Gn 24:22, Ex 33:6, Ex 35:22, Ex 36:5, Jg 8:24
32:4 Ex 20:23, Dt 9:16, Ps 106:19-21, Es 44:9-10, Es 46:6, Ac 7:41, Ac 17:29, Ex 28:9, Ex 28:11, 1R 12:28, 1R 12:32, 2R 10:29, 2Ch 11:15, 2Ch 13:8, Os 8:4-5, Os 10:5, Os 13:2, Ex 32:8, Jg 17:3-4, Ne 9:18, Es 40:18-19, Rm 1:21-23, Ex 32:1, Ex 32:8, Ex 20:2
Réciproques : Ex 32:5, Ex 32:19, Ex 32:24, Lv 19:4, 2R 17:16, Es 42:17, Es 44:12, Ez 16:26, Ez 20:8, Ez 23:8, Dn 3:2
32:5 1S 14:35, 2R 16:11, Os 8:11, Os 8:14, Lv 23:2, Lv 23:4, Lv 23:21, Lv 23:37, 1R 21:9, 2R 10:20, 2Ch 30:5, Ex 32:4, Ex 10:9, Ex 12:14, 1R 12:32-33, 1Co 5:8
32:6 Ex 24:4-5, Nb 25:2, Jg 16:23-25, Am 2:8, Am 8:10, Ac 7:41-42, 1Co 10:7, Ap 11:10
Réciproques : Lv 1:3, Dt 31:16, Jg 9:27, 1S 30:16, Es 57:5, Ez 16:15, Ez 23:42, Os 3:1, Os 7:14
32:7 Ex 19:24, Ex 33:1, Dt 9:12, Dn 9:24, Ex 32:1, Ex 32:11, Gn 6:11-12, Dt 4:16, Dt 32:5, Jg 2:19, Os 9:9
Réciproques : Ex 6:26, Ex 6:27, Ex 16:6, Ex 33:13, Dt 4:25, Es 6:9, Jr 7:24, Ez 3:11, Ez 20:36, Lc 15:30
32:8 Dt 9:16, Jg 2:17, Ex 20:3-4, Ex 20:23, Ex 32:4, 1R 12:28
Réciproques : Ex 32:23, Ex 34:17, Dt 9:12, Dt 31:27, Js 22:15, 1R 22:43, 2R 17:16, Ps 101:3, Es 42:17, Es 44:12, Es 63:10, Jr 7:24, Ez 20:13, Rm 3:12, He 5:2, He 8:9
32:9 Dt 9:13, Jr 13:27, Os 6:10, Ex 33:3, Ex 33:5, Ex 34:9, Dt 9:6, Dt 9:13, Dt 10:16, Dt 31:27, 2Ch 30:8, Ne 9:17, Ps 78:8, Pr 29:1, Es 48:4, Za 7:11-12, Ac 7:51
Réciproques : Gn 18:32, Ne 9:16, Ps 75:5, Ac 13:46
32:10 Gn 18:32-33, Gn 32:26-28, Nb 14:19-20, Nb 16:22, Nb 16:45-48, Dt 9:14, Dt 9:19, Jr 14:11, Jr 15:1, Jc 5:16, Ex 32:11, Ex 32:19, Ex 22:24, Nb 14:12, Dt 9:14, Dt 9:19
Réciproques : Gn 12:2, Gn 19:22, Ex 32:32, Ex 33:3, Nb 11:2, Nb 12:13, Nb 16:21, Dt 9:13, Dt 9:18, Jg 2:20, Esd 9:14, Ps 106:23, Pr 29:8, Ct 6:5, Jr 7:16, Jr 11:14, Ez 20:13, Ez 22:30, Os 11:9, Ha 3:2, Lc 13:7, Jn 7:18, Ac 13:46, Rm 10:1, 1Jn 5:16
32:11 Dt 9:18-20, Dt 9:26-29, Ps 106:23, Nb 11:11, Nb 16:22, Dt 9:18-20, Ps 74:1-2, Es 63:17, Jr 12:1-2, Ex 32:7
Réciproques : Ex 6:26, Ex 8:12, Ex 16:6, Ex 32:1, Ex 32:10, Ex 32:19, Nb 21:7, Nb 27:4, Dt 9:19, Jg 2:20, 1R 8:51, Ne 1:10, Ps 85:3, Ps 99:6, Es 63:11, Jr 15:1, Lm 2:20, Ez 13:5, Ez 36:20, Dn 9:15, Jl 2:17, Am 7:2, Za 7:2, Ml 1:9, Lc 13:8, Lc 15:30, 1P 5:6
32:12 Nb 14:13-16, Dt 9:28, Dt 32:26-27, Js 7:9, Ps 74:18, Ps 79:9-10, Ez 20:9, Ez 20:14, Ez 20:22, Dt 13:17, Js 7:26, Esd 10:14, Ps 78:38, Ps 85:3, Ex 32:14, Gn 6:6, Dt 32:36, Ps 90:13, Ps 106:45, Am 7:3, Am 7:6, Jon 3:9, Za 8:14
Réciproques : Dt 6:15, 1S 12:22, 1R 8:51, Jb 23:4, Ps 115:2, Es 63:11, Jr 18:8, Jr 28:16, Ez 13:5, Am 7:2
32:13 Lv 26:42, Dt 7:8, Dt 9:27, Lc 1:54-55, Gn 22:16, Gn 26:3-4, He 6:13, Gn 12:2, Gn 12:7, Gn 13:15-16, Gn 15:5, Gn 15:7, Gn 15:18, Gn 26:4, Gn 28:13-14, Gn 35:11-12, Gn 48:16
Réciproques : Gn 24:7, Gn 32:12, Ex 6:8, Ex 33:1, Dt 1:10, Dt 1:11, Dt 9:5, 2R 13:23, Jb 23:4, Ps 105:42, Jr 14:21, Ez 16:8, Lc 20:37, Rm 10:1, He 6:14, He 11:12
32:14 Dt 32:26, 2S 24:16, 1Ch 21:15, Ps 106:45, Jr 18:8, Jr 26:13, Jr 26:19, Jl 2:13, Jon 3:10, Jon 4:2
Réciproques : Gn 6:6, Gn 18:32, Ex 32:12, Ex 33:3, Dt 9:15, Dt 9:19, Dt 10:10, 2R 13:23, Ps 90:13, Ps 106:23, Jr 42:10
32:15 Ex 24:18, Dt 9:15, Ex 16:34, Ex 40:20, Dt 5:22, Ps 19:7, Ap 5:1
Réciproques : Ex 24:12, Ex 25:16, Ex 31:18, Ex 34:29, Dt 10:5, 2Ch 5:10, Ps 122:4, 2Co 3:7
32:16 Ex 31:18, Ex 34:1, Ex 34:4, Dt 9:9-11, Dt 9:15, Dt 10:1, 2Co 3:3, 2Co 3:7, He 8:10
Réciproques : Ex 24:12, Ex 34:28, Dt 9:8, 2Ch 5:10, Jb 19:24
32:17 Ex 17:9, Ex 24:13, Ex 32:18, Esd 3:11-13, Ps 47:1, Js 6:5, Js 6:10, Js 6:16, Js 6:20, Jg 15:14, 1S 4:5-6, 1S 17:20, 1S 17:52, Jb 39:25, Jr 51:14, Am 1:14, Am 2:2
Réciproques : Ex 33:11, Nb 13:8, 1S 30:16, 1R 1:41, 1Ch 7:27, Esd 3:13, Ez 21:22, Ac 7:41, 1Co 10:7
32:18 Ex 15:1-18, Dn 5:4, Dn 5:23
Réciproques : Ex 32:17, 1S 4:6, Esd 3:13, Ez 21:22, Ez 23:42, Dn 3:10, Am 6:13
32:19 Ex 32:4-6, Dt 9:16-17, Ex 15:20, 2S 6:14, Lm 5:15, Ex 32:11, Nb 12:3, Mt 5:22, Mc 3:5, Mc 10:14, Ep 4:26, Dt 9:17, Dt 27:26, Jr 31:32, Za 11:10-11, Za 11:14
Réciproques : Gn 30:2, Ex 32:10, Ex 34:1, Lv 10:16, Nb 16:15, Nb 31:14, Jg 9:27, 1S 11:6, 2Ch 5:10, Est 1:12, Jb 32:5, Ez 23:42, Dn 3:10, Am 6:13, Ac 17:16, 1Co 10:7, 2Co 3:7
32:20 Dt 9:21, Dt 7:5, Dt 7:25, Dt 9:21, 2R 23:6, 2R 23:15, Pr 1:31, Pr 14:14
Réciproques : Gn 35:4, Ex 23:24, Jg 18:17, 1R 15:13, 2R 11:18, 1Ch 14:12, 2Ch 15:16, 2Ch 34:4, Es 37:19, Ac 17:16, Ac 19:19
32:21 Gn 20:9, Gn 26:10, Dt 13:6-8, 1S 26:19, Js 7:19-26, 1R 14:16, 1R 21:22, 2R 21:9-11
Réciproques : Gn 3:12, Gn 12:18, Nb 25:18, Dt 9:20, Jg 2:2, 1S 2:24, 1S 8:6, 2S 11:13, 1R 15:26, 1R 16:2, 2R 10:29, 2R 17:21, 2R 21:16, 1Ch 21:3, 2Ch 16:3, Ec 4:10, Jr 32:35, Mi 1:13, Ac 14:18, 1Co 8:12, Ga 2:11, Ep 4:26, He 5:2, He 7:28, He 12:15
32:22 Ex 14:11, Ex 15:24, Ex 16:2-4, Ex 16:20, Ex 16:28, Ex 17:2-4, Dt 9:7, Dt 9:24, Dt 31:27, 1S 15:24, Ps 36:4, Pr 4:16
Réciproques : Gn 19:8, Gn 23:6, Gn 32:4, Gn 44:18, Nb 31:14, 1S 15:15, 1S 15:21, Est 1:12, Ps 85:3, Pr 29:25, Ga 2:11, Ep 4:26, He 7:28
32:23 Ex 32:1-4, Ex 32:8
Réciproques : Ex 20:4, 1S 15:15, 1S 15:21
32:24 Ex 32:4, Gn 3:12-13, Lc 10:29, Rm 3:10
Réciproques : Ex 11:2, 2S 19:9
32:25 Ex 33:4-6, Gn 3:10, Es 47:3, Os 2:3, Mi 1:11, Ap 3:17-18, Ap 16:15, Dt 9:20, 2Ch 28:19, Ez 16:63, Dn 12:2, Rm 6:21
Réciproques : Gn 2:25, Ex 32:35, Dt 33:9, Ha 2:15, 2Co 5:3
32:26 Js 5:13, 2S 20:11, 2R 9:32, Mt 12:30
Réciproques : Gn 29:34, Ex 32:27, Nb 1:50, Nb 3:6, Nb 3:40, Nb 3:41, Ps 94:16, Ml 2:5
32:27 Ex 32:26, Ex 32:29, Nb 25:5, Nb 25:7-12, Dt 33:8-9, Lc 14:26, 2Co 5:16
Réciproques : 1S 30:16, 2S 21:14, 2R 10:25, 2Ch 15:16, Jb 31:34, Ez 9:5, Za 13:3, He 2:2
32:28 Dt 33:9, Ml 2:4-6, Nb 16:32-35, Nb 16:41, 1Co 10:8, He 2:2-3
Réciproques : Nb 25:5, Nb 35:8, 1S 30:16, 2Ch 15:16, Za 13:3
32:29 Nb 25:11-13, Dt 13:6-11, Dt 33:9-10, 1S 15:18-22, Pr 21:3, Jl 2:12-14, Za 13:3, Mt 10:37
Réciproques : Ex 29:9, Ex 32:27, Nb 35:8, 2Ch 13:9, Ez 43:26
32:30 Ex 32:31, 1S 2:17, 1S 12:20, 1S 12:23, 2S 12:9, 2R 17:21, Lc 7:47, Lc 15:18, 2S 16:12, Am 5:15, Jon 3:9, 2Tm 2:25, Ex 32:32, Nb 16:47, Nb 25:13, Jb 42:7-8, Rm 9:3, Ga 3:13, Jc 5:16
Réciproques : Lv 4:20, Nb 21:7, 2S 21:3, Jl 2:14, Lc 13:8
32:31 Ex 34:28, Dt 9:18-19, Ex 32:30, Esd 9:6-7, Esd 9:15, Ne 9:33, Dn 9:5, Dn 9:8, Dn 9:11, Ex 20:4, Ex 20:23
Réciproques : Nb 11:2, Dt 9:27, 2Ch 11:15, Ne 9:18, Dn 3:1, 2Co 12:21, He 13:17, 1Jn 5:16
32:32 Nb 14:19, Dn 9:18-19, Am 7:2, Lc 23:34, Ex 32:10, Dt 9:14, Dt 25:19, Dt 29:20, Ps 56:8, Ps 69:28, Ps 139:16, Ez 13:9, Dn 12:1, Rm 9:3, Ph 4:3, Ap 3:5, Ap 17:8, Ap 21:27, Ap 22:19
Réciproques : Gn 7:4, Gn 44:33, Ex 32:30, Nb 11:2, Dt 9:27, 1S 8:6, 2R 14:27, 1Ch 21:17, Ne 9:18, Ps 106:23, Es 4:3, Jr 14:11, Dn 3:15, Dn 4:19, Lc 10:20, He 12:23, 2P 3:9, 1Jn 5:16, Ap 13:8
32:33 Lv 23:30, Ps 69:28, Ez 18:4, Ps 109:13-14, Ph 4:3, Ap 13:8, Ap 20:12
Réciproques : Gn 7:4, Dt 9:14, Dt 10:10, Dt 29:20, 2R 14:27, 1Ch 21:17, Es 4:3, Ez 13:9, Dn 12:1, 2Tm 4:3, Ap 3:5, Ap 22:19
32:34 Ex 23:20, Ex 33:2, Ex 33:14, Ex 33:15, Nb 20:16, Es 63:9, Ex 20:5, Nb 14:27-30, Dt 32:35, Jr 5:9, Jr 5:29, Am 3:14, Mt 23:35, Rm 2:4-6
Réciproques : Ex 14:19, Ex 23:21, Ex 33:12, Nb 16:29, Dt 10:10, Dt 10:11, 2R 22:17, Jb 7:18, Ps 79:8, Ps 89:32, Ps 99:8, Jr 6:15, Jr 23:2, Jr 23:12, Os 2:13, Os 8:13, Ac 7:35
32:35 Ex 32:25, 2S 12:9-10, Mt 27:3-7, Ac 1:18, Ac 7:41
Réciproques : Gn 20:9, Gn 42:9, Nb 25:18, Dt 9:20, 1R 14:16, Ps 99:8, Ps 106:19, Ap 3:17
32:1 Ex 32:34, Ex 17:3, Ex 32:1, Ex 32:7, Ex 32:13, Gn 22:16-18, Gn 26:3, Gn 28:13-15, Gn 12:7, Gn 13:14-17, Gn 15:18
Réciproques : Gn 13:15, Gn 50:24, Ex 6:27, Ex 13:5, Ex 33:12, Dt 10:11, Jr 32:22, Ac 7:36
32:2 Ex 23:20, Ex 32:34, Ex 34:11, Ex 3:8, Ex 3:17, Dt 7:22, Js 24:11
Réciproques : Gn 15:21, Gn 24:7, Gn 24:40, Ex 34:24, Nb 20:16, Dt 7:1, Js 3:10, Js 17:15, Js 23:5, 1Ch 1:14, 2Ch 20:7, Ac 7:35
32:3 Ex 3:8, Ex 13:5, Lv 20:24, Nb 13:27, Nb 14:8, Nb 16:13, Js 5:6, Jr 11:5, Ex 33:15-17, Ex 32:10, Ex 32:14, Nb 14:12, Dt 32:26-27, 1S 2:30, Jr 18:7-10, Ez 3:18-19, Ez 33:13-16, Jon 3:4, Jon 3:10, Ex 32:9, Ex 34:9, Dt 9:6-13, Ps 78:8, Ac 7:51, Ex 23:21, Ex 32:10, Nb 16:21, Nb 16:45, Am 3:13-14
Réciproques : Ex 33:5, Es 48:4, Ez 20:6
32:4 Nb 14:1, Nb 14:39, Os 7:14, Za 7:3, Za 7:5, Lv 10:6, 2S 19:24, 1R 21:27, 2R 19:1, Esd 9:3, Est 4:1-4, Jb 1:20, Jb 2:12, Es 32:11, Ez 24:17, Ez 24:23, Ez 26:16, Jon 3:6
Réciproques : Ex 32:25, Ex 33:6, 1P 3:3
32:5 Ex 33:3, Nb 16:45-46, Nb 16:21, Nb 16:45, Jb 34:20, Ps 73:19, Lm 4:6, Es 22:12, Gn 18:21, Gn 22:12, Dt 8:2, Ps 139:23
Réciproques : Ex 32:9, Lv 10:6, Ps 78:8, Es 48:4, Jr 4:20, Ez 26:16, Ac 7:51, 1Co 15:52
32:6 Ex 33:4, Ex 32:3, Jr 2:19
32:7 Ps 10:1, Ps 35:22, Pr 15:29, Es 59:2, Os 9:12, Ex 29:42-43, Dt 4:29, 2S 21:1, Ps 27:8, Es 55:6-7, Mt 7:7-8, He 13:11-13
Réciproques : Lv 1:1, Nb 12:10
32:8 Nb 16:27
32:9 Ex 13:21-22, Ps 99:7, Ex 33:11, Ex 25:22, Ex 31:18, Ex 34:3, Ex 34:9, Gn 17:22, Gn 18:33, Nb 11:17, Ez 3:22
Réciproques : Ex 34:5, Ex 40:34, Nb 7:89, Nb 9:15, Dt 31:15
32:10 Ex 4:31, 1R 8:14, 1R 8:22, Lc 18:13
Réciproques : Nb 9:15, Dt 31:15
32:11 Ex 33:9, Gn 32:30, Nb 12:8, Dt 5:4, Dt 34:10, 2Ch 20:7, Jb 16:21, Es 42:8, Jn 3:29, Jn 11:11, Jn 15:14-15, Jc 2:23, Ex 17:9, Ex 24:13, Ex 32:17
Réciproques : Nb 14:14, Dt 1:38, 1Co 13:12, 2P 3:9
32:12 Ex 33:1, Ex 32:34, Ex 33:17, Gn 18:19, Ps 1:6, Es 43:1, Jr 1:5, Jn 10:14-15, 2Tm 2:19
Réciproques : Gn 6:8, Gn 33:10, Ex 31:2, 2R 4:30, Ps 99:6, Ct 1:3, Es 45:3, Ag 2:5, Ac 7:35, Rm 8:29, 1Co 8:3
32:13 Ex 33:17, Ex 34:9, Ps 25:4, Ps 27:11, Ps 86:11, Ps 119:33, Ct 1:7-8, Es 30:21, Ex 33:18, Jn 17:3, Ep 1:17, Col 1:10, 2P 3:18, Ex 32:7, Dt 9:26, Dt 9:29, Es 63:17, Es 63:19, Jl 2:17, Rm 11:28
Réciproques : Gn 18:32, Gn 33:10, Jg 6:17, Est 8:5, Es 51:4
32:14 Ex 13:21, Js 1:5, Es 63:9, Mt 28:20, Dt 3:20, Js 21:44, Js 22:4, Js 23:1, Ps 95:11, Jr 6:16, Mt 11:28, He 4:8-9
Réciproques : Gn 18:32, Gn 32:30, Ex 23:20, Ex 32:1, Ex 32:34, Ex 34:9, Lv 22:3, Nb 9:17, Nb 10:33, Nb 23:21, Dt 31:8, Jg 2:1, Jg 6:13, 2S 7:6, 1Ch 17:6, Ps 90:1
32:15 Ex 33:3, Ex 34:9, Ps 4:6
Réciproques : Ex 32:1, Ex 32:34, Lv 22:3, Nb 9:17, Nb 10:33, 2S 7:6, 1Ch 17:6
32:16 Nb 14:14, Mt 1:23, Ex 8:22, Ex 19:5-6, Ex 34:10, Nb 23:9, Dt 4:7, Dt 4:34, 2S 7:23, 1R 8:53, Ps 147:20, 2Co 6:17
Réciproques : Lv 20:24, Nb 6:2, Nb 14:9, Dt 33:28, Jg 6:17, 1S 8:20, 2S 14:22, Esd 9:1, Est 8:5, Ps 4:3, Pr 18:1, Es 5:2, Mi 7:14
32:17 Gn 18:32, Gn 19:21, Es 65:24, Jn 16:23, Jc 5:16, 1Jn 5:14-15, Ex 33:12, Gn 6:8, Gn 19:19, Gn 19:21
Réciproques : Ex 31:2, Ex 33:13, Ex 34:9, Nb 14:19, Dt 9:19, Dt 10:10, 2S 14:22, Es 43:1, Es 45:3, Jr 1:5, Mc 9:5, Jn 10:3, Jn 20:16, Ac 10:3, Rm 8:29, 1Co 8:3, Ga 4:9
32:18 Ex 33:20, Ps 4:6, Jn 1:18, 2Co 3:18, 2Co 4:6, 1Tm 6:16, Tt 2:13, Ap 21:23
Réciproques : Gn 16:13, Ex 33:13, Ps 63:2, Ps 119:68, Ps 138:5, Es 35:2, Ez 1:28, Mi 7:18, Mt 17:4, Lc 9:32, Jn 12:41, Jn 14:8, Rm 5:2
32:19 Ne 9:25, Ps 25:13, Ps 65:4, Jr 31:12, Jr 31:14, Za 9:17, Rm 2:4, Ep 1:6-8, Ex 3:13-15, Ex 34:5-7, Es 7:14, Es 9:6, Es 12:4, Rm 9:15-18, Rm 9:23
Réciproques : Gn 32:30, Ex 34:14, Nb 6:25, Nb 12:8, 2R 13:23, Jb 33:24, Ps 63:2, Ps 119:68, Ps 138:5, Ct 1:3, Es 35:2, Es 52:6, Es 60:9, Mi 7:18, Mt 17:4, Mt 20:15, Ep 2:4
32:20 1Tm 6:16, Ex 24:10, Gn 32:30, Dt 5:24, Jg 6:22, Jg 13:22, Es 6:5, Jn 1:18, 1Tm 6:16, He 1:13, Ap 1:16-17
Réciproques : Ex 19:21, Ex 20:19, Ex 24:11, Ex 33:18, Ex 33:23, Ex 34:6, Dt 4:33, Jb 26:9, Dn 10:17, Ac 7:32, 1Jn 4:12
32:21 Dt 5:31, Js 20:4, Es 56:5, Za 3:7, Lc 15:1
Réciproques : 1R 19:9, 1R 19:11, 1Jn 3:18
32:22 Ps 18:2, Ct 2:3, Es 2:21, Es 32:2, 1Co 10:4, 2Co 5:19, Dt 33:12, Ps 91:1, Ps 91:4
Réciproques : 1R 19:9, Ct 2:14
32:23 Ex 33:20, Jb 11:7, Jb 26:14, Jn 1:18, 1Co 13:12, 1Tm 6:16
Réciproques : Ex 24:10, Nb 12:8, 1R 19:13, Ct 2:14
32:1 Ex 31:18, Ex 32:16, Ex 32:19, Dt 10:1, Ex 34:28, Dt 10:1-4, Ps 119:89, Ex 32:19, Dt 9:15-17
Réciproques : 2Ch 5:10, 2Co 3:3, 2Co 3:7, He 8:10
32:2 Ex 19:20, Ex 19:24, Ex 24:12, Dt 9:25
Réciproques : Ex 19:3, Dt 10:1, Dt 31:14, 1R 19:11, Ap 4:1
32:3 Ex 19:12-13, Ex 19:21, Lv 16:17, 1Tm 2:5, He 12:20
Réciproques : Ex 33:9, Jb 26:9, Ap 4:1
32:4 Réciproques : Ex 19:20, Ex 32:16, Dt 10:1, Dt 10:3
32:5 Ex 19:18, Ex 33:9, Nb 11:17, Nb 11:25, 1R 8:10-12, Lc 9:34-35, Ex 33:19, Nb 14:17, Dt 32:3, Ps 102:21, Pr 18:10, Es 1:10
Réciproques : Gn 16:13, Ex 19:11, Ex 23:21, Ex 34:14, Nb 6:27, Nb 12:5, Nb 12:8, Dt 28:58, 1R 8:42, Ps 8:1, Ps 9:10, Ps 20:1, Ps 48:10, Ps 96:8, Ps 130:4, Ps 135:1, Ps 135:13, Pr 30:4, Ct 1:3, Es 12:4, Es 52:6, Es 60:9, Jr 9:24, Mi 6:9, Jn 1:18, Jn 14:8, Jn 17:6, Ac 1:9, 2Co 4:6
32:6 Ex 33:20-23, 1R 19:11, Nb 14:17-19, Es 12:4, Ex 3:13-16, Dt 5:10, 2Ch 30:9, Ne 9:17, Ps 86:5, Ps 86:15, Ps 103:8-13, Ps 111:4, Ps 112:4, Ps 116:5, Ps 145:8, Jl 2:13, Jon 4:2, Rm 2:4, Ps 31:19, Mi 7:18, Rm 2:4, Rm 5:20-21, Ep 1:7-8, Ps 57:10, Ps 91:4, Ps 108:4, Ps 111:8, Ps 138:2, Ps 146:6, Lm 3:23, Mi 7:20, Jn 1:17
Réciproques : Gn 18:32, Gn 19:16, Ex 22:27, Nb 14:18, Dt 4:31, Dt 7:9, Dt 32:4, 2S 24:14, 1R 19:12, 2R 13:23, 1Ch 17:26, 1Ch 21:13, 2Ch 30:18, Esd 10:2, Ne 9:31, Jb 33:24, Ps 4:1, Ps 25:6, Ps 36:7, Ps 51:1, Ps 62:12, Ps 75:1, Ps 78:38, Ps 85:10, Ps 100:5, Ps 119:68, Es 30:18, Es 55:7, Es 63:7, Jr 33:6, Ez 18:23, Dn 9:4, Dn 9:9, Na 1:3, Mt 7:11, Lc 1:50, Lc 5:21, Lc 7:47, Rm 9:15, Rm 15:5, Ep 2:4, Ep 3:20, 1Tm 1:14, Jc 5:11, 1P 1:3, 1P 5:10, 2P 3:9, 1Jn 4:8
32:7 Ex 20:6, Dt 5:10, Ne 1:5, Ne 9:32, Ps 86:15, Jr 32:18, Dn 9:4, Ps 103:3, Ps 130:4, Dn 9:9, Mi 7:18, Mt 6:14-15, Mt 12:31, Mt 18:32-35, Lc 7:42, Lc 7:48, Ac 5:31, Ac 13:38, Rm 4:7-8, Ep 1:7, Ep 4:32, 1Jn 1:9, Ex 23:7, Ex 23:21, Nb 14:18-23, Dt 32:35, Js 24:19, Jb 10:14, Ps 9:16-17, Ps 11:5-6, Ps 58:10-11, Ps 136:10, Ps 136:15, Es 45:21, Mi 6:11, Na 1:2-3, Na 1:6, Rm 2:4-9, Rm 3:19-26, Rm 9:22-23, He 12:29, Ap 20:15, Ap 21:8, Ex 20:5-6
Réciproques : Gn 18:32, Lv 6:7, Lv 26:39, Dt 4:31, Dt 5:9, Dt 7:9, 2S 24:14, 1R 8:32, 2R 13:23, 1Ch 17:26, 1Ch 21:13, 2Ch 30:9, Esd 10:2, Ne 9:17, Ne 9:31, Jb 33:24, Ps 4:1, Ps 51:1, Ps 62:12, Ps 75:1, Ps 85:10, Ps 100:5, Ps 103:8, Ps 111:4, Ps 116:5, Ps 119:68, Ps 143:2, Ps 145:8, Es 55:7, Es 63:7, Ez 18:23, Jl 2:13, Jon 4:2, Mt 6:12, Mt 7:11, Lc 1:50, Lc 5:21, Lc 7:47, Rm 9:15, Ep 2:4, 1P 5:10, 1Jn 4:8
32:8 Ex 4:31, Gn 17:3, 2Ch 20:18
Réciproques : Gn 24:26, Gn 48:12, Ex 12:27, Nb 22:31, Ag 2:5, 1Tm 1:16
32:9 Ex 33:13, Ex 33:17, Ex 33:14-16, Mt 28:20, Ex 32:9, Ex 33:3-5, Es 48:4, Nb 14:19, Ps 25:11, Ex 19:5, Dt 32:9, Ps 28:9, Ps 33:12, Ps 78:62, Ps 94:14, Ps 135:4, Jr 10:16, Za 2:12
Réciproques : Gn 18:32, Ex 17:7, Ex 33:9, Ex 33:15, Nb 11:2, Nb 23:21, Dt 9:6, Dt 9:26, Ps 78:8, Jl 2:17, Am 7:2, Lc 13:8, Ac 7:51, 1Jn 5:16
32:10 Ex 24:7-8, Dt 4:13, Dt 5:2-3, Dt 29:12-14, Dt 4:32-37, Dt 32:30, Js 6:20, Js 10:12-13, 2S 7:23, Ps 77:14, Ps 78:12, Ps 147:20, Dt 10:21, Ps 65:5, Ps 66:3, Ps 66:5, Ps 68:35, Ps 76:12, Ps 106:22, Ps 145:6, Es 64:3, Jr 32:21
Réciproques : Gn 18:32, Ex 33:16, Ex 34:15, Ex 34:27, Ag 2:5, Ml 2:10, He 8:9
32:11 Dt 4:1-2, Dt 4:40, Dt 5:32, Dt 6:3, Dt 6:25, Dt 12:28, Dt 12:32, Dt 28:1, Mt 28:20, Jn 14:21, Ex 3:8, Ex 3:17, Ex 33:2, Gn 15:18-21, Dt 7:1, Dt 7:19, Dt 9:4-5
Réciproques : Gn 10:15, Gn 15:21, Ex 8:27, Ex 13:5, Ex 34:24, Dt 11:23, Js 9:1, Js 11:15, Js 11:23, Js 23:5, 1R 9:20, 1Ch 1:14, Ps 44:2, Am 2:9
32:12 Ex 23:32-33, Dt 7:2, Jg 2:2, Dt 7:16, Js 23:12-13, Jg 2:3, Jg 8:27, Ps 106:36
Réciproques : Ex 19:12, Ex 34:15, Nb 33:52, Dt 12:2, Dt 31:5, Js 9:7, Js 10:40, Jg 14:3, Jg 21:1, 1R 9:20, 2R 17:35, Esd 10:2, Lc 17:3
32:13 Ex 23:24, Dt 7:5, Dt 7:25, Dt 7:26, Dt 12:2-3, Jg 2:2, Jg 6:25, 2R 18:4, 2R 23:14, 2Ch 31:1, 2Ch 34:3-4
Réciproques : Dt 16:21, Jg 3:7, 1R 14:15, 1R 16:33, 2R 17:10, 2Ch 14:3
32:14 Ex 20:3-5, Dt 5:7, Mt 4:10, Ex 34:5-7, Ex 33:19, Es 9:6, Es 57:15, Ex 20:5, Dt 5:24, Dt 6:15, Dt 29:20, Dt 32:16, Dt 32:21, Js 24:19, Na 1:2, 1Co 10:22
Réciproques : Ex 23:24, Nb 25:11, Dt 4:24, Dt 5:9, Dt 6:14, 1R 14:15, 1R 19:10, 2R 17:12, Ps 78:58, Es 42:8, Jr 2:20, Ez 8:3, Ez 23:25, 2Co 6:16, Ap 19:10, Ap 22:9
32:15 Ex 34:10, Ex 34:12, Ex 23:32, Dt 7:2, Lv 17:7, Lv 20:5-6, Nb 15:39, Dt 31:16, Jg 2:17, Ps 73:27, Jr 3:9, Esd 6:9, Os 4:12, Os 9:1, Ap 17:1-5, Nb 25:2, 1Co 10:27, Ps 106:28, 1Co 8:4, 1Co 8:7, 1Co 8:10, 1Co 10:20-21, Ap 2:20
Réciproques : Gn 28:1, Dt 7:3, Js 24:15, Jg 8:33, 1Ch 5:25, 2Ch 21:13, Ps 106:36, Ez 18:6, Os 1:2, Ac 15:20
32:16 Nb 25:1-2, Dt 7:3-4, 1R 11:2-4, Esd 9:2, Ne 13:23, Ne 13:25, 2Co 6:14-17
Réciproques : Gn 6:2, Gn 24:3, Gn 26:34, Gn 28:1, Lv 20:6, Nb 12:1, Nb 15:39, Jg 2:17, Jg 3:6, Jg 8:33, Esd 9:12, Ne 10:30, Ps 106:36, Ps 106:39, Es 2:6, Os 1:2, Ac 15:20
32:17 Ex 32:8, Lv 19:4, Es 46:6-7, Jr 10:14, Ac 17:29, Ac 19:26
Réciproques : Ex 20:4, Lv 26:1, Dt 27:15, 2Ch 28:2
32:18 Ex 12:15-20, Ex 13:4, Ex 13:6, Ex 13:7, Ex 23:15, Lv 23:6, Dt 16:1-4, Mc 14:1, Lc 22:1, Ac 12:3
Réciproques : Ex 12:2, Ex 12:19, Dt 16:3, 2Ch 35:17, Ac 20:6
32:19 Ex 13:2, Ex 13:12, Ex 22:29, Nb 18:15-17, Ez 44:30, Lc 2:23
Réciproques : Nb 3:13, Dt 15:19, Ne 10:36
32:20 Ex 13:10, Nb 18:15, Ex 13:15, Nb 3:45-51, Ex 23:15, Dt 16:16, 1S 9:7-8, 2S 24:24
Réciproques : Ex 13:2, Ex 13:13, 1S 6:3
32:21 Ex 20:9-11, Ex 23:12, Ex 35:2, Dt 5:12-15, Lc 13:14, Lc 23:56, Gn 45:6, Dt 21:4, 1S 8:12, Es 30:24
Réciproques : Gn 2:3, Gn 8:22, Ex 20:10, Ex 31:15, Lv 23:3, Ne 13:15
32:22 Ex 23:16, Nb 28:16-31, Nb 29:12-39, Dt 16:10-15, Jn 7:2, Ac 2:1
Réciproques : Ex 23:14, Lv 23:2, Lv 23:10, Lv 23:15, Lv 23:17, Lv 23:24, Lv 23:34, Nb 28:26, Dt 16:9, Dt 16:13, Dt 16:16, 2Ch 31:5, Ac 20:16
32:23 Ex 23:14, Ex 23:17, Dt 16:16, Ps 84:7, Gn 32:28, Gn 33:20
Réciproques : 1S 1:3, 1R 9:25, Ps 122:4, Es 1:12, Ez 36:38, Ez 46:9, Lc 2:41, Jn 5:1
32:24 Ex 34:11, Ex 23:27-30, Ex 33:2, Lv 18:24, Dt 7:1, Ps 78:55, Ps 80:8, Ex 23:31, Dt 12:20, Dt 19:8, 1Ch 4:10, Gn 35:5, 2Ch 17:10, Jb 1:10, Pr 16:7, Ac 18:10
Réciproques : Gn 20:6, Dt 31:11, Ps 122:4
32:25 Ex 12:20, Ex 23:18, Dt 16:3, 1Co 5:7-8, Ex 12:10, Ex 23:18, Ex 29:34, Lv 7:15, Nb 9:12
Réciproques : Ex 12:8, Ex 12:15, Ex 12:27, Dt 16:4, Mt 26:2
32:26 Ex 23:19, Dt 26:2, Dt 26:10, Pr 3:9-10, Mt 6:33, 1Co 15:20, Jc 1:18, Ex 23:19, Dt 14:21
Réciproques : Lv 22:28, Lv 23:10, Lv 23:17, Nb 18:12, 2Ch 31:5, Ne 10:35, Es 65:4
32:27 Ex 17:14, Ex 24:4, Ex 24:7, Dt 31:9, Ex 34:10, Dt 4:13, Dt 31:9
Réciproques : 1R 8:9, Rm 9:4, Ga 3:19, He 8:9, He 8:10
32:28 Ex 24:18, Dt 9:9, Dt 9:18, Dt 9:25, Ex 34:1, Ex 31:18, Ex 32:16, Dt 4:13, Dt 10:2-4, 2Co 3:7
Réciproques : Ex 32:31, Nb 13:25, Dt 10:4, Dt 10:10, 1R 8:9, 1R 8:21, 1R 19:8, Mt 4:2, Mc 1:13, Lc 4:2, He 8:9
32:29 Ex 32:15, Ex 16:15, Js 2:4, Js 8:14, Jg 16:20, Mc 9:6, Mc 14:40, Lc 2:49, Jn 5:13, Ac 12:9, Ac 23:5, Mt 17:2, Lc 9:29, Ac 6:15, 2Co 3:7-9, 2Co 3:13, Ap 1:16, Ap 10:1
Réciproques : Ex 25:16, Ex 31:18, Ex 34:35, Dt 10:5, Ec 8:1, Mc 9:2, He 9:4
32:30 Nb 12:8, Mc 9:3, Mc 9:15, Lc 5:8
Réciproques : Ex 34:35, Ec 8:1
32:31 Ex 3:15, Ex 24:1-3, Gn 45:3, Gn 45:15
32:32 Ex 21:1, Nb 15:40, 1R 22:14, Mt 28:20, 1Co 11:23, 1Co 15:3
Réciproques : Ex 35:1
32:33 Rm 10:4, 2Co 3:13-18, 2Co 4:4-6
32:34 2Co 3:16, He 4:16, He 10:19-22
32:35 Ex 34:29-30, Ec 8:1, Dn 12:3, Mt 5:16, Mt 13:43, Jn 5:35, Ph 2:15

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Exode 32
  • Note de section ou de chapitre
    L'adoration du veau d'or et la punition du peuple
  • 32.1 1 à 6 Le veau d'or
    Un moment comprimée par les manifestations de la puissance de Dieu au Sinaï, l'idolâtrie, dont Israël était loin d'être complètement guéri (Ezéchiel 20.7-8), reparaît. Succombant à l'épreuve que Dieu lui fait subir par l'absence de Moïse, pensant probablement qu'il a disparu au milieu des éclairs et des tonnerres du Sinaï, les Israélites demandent à Aaron de leur faire une représentation de Dieu qui leur permette de croire à sa présence au milieu d'eux. Aaron par crainte du peuple cède à ce désir; il leur fabrique un veau d'or avec les bijoux que lui apportent les Israélites et proclame une fête à l'Eternel, suivie de divertissements.
    On a souvent pensé que le veau d'or était une reproduction du dieu Apis, dont les Israélites avaient vil le culte célébré en Egypte. (Voir l' image ci-jointe.) Mais auraient-ils pu avoir l'idée de représenter le Dieu qui les avait tirés de la servitude d'Egypte sous la forme d'une divinité égyptienne? D'ailleurs le dieu Apis était un taureau ou un bœuf et non pas un veau. Peut-être était-ce plutôt le souvenir d'un ancien culte hébreu (Josué 24.14), analogue à celui qui fut établi plus tard dans le royaume des dix tribus. L'histoire du veau d'or est rappelée Deutéronome 9.8-21
    Autour d'Aaron : qui avec Hur avait reçu de Moïse la charge de diriger le peuple (24.14). La tradition rapporte que Hur fût mis à mort pour avoir voulu résister au peuple et qu'après cela Aaron, effrayé, céda.
    Fais-nous un dieu. Le terme hébreu qui signifie dieu (Elohim) est pluriel, seulement il se construit ordinairement avec le verbe au singulier; ici le verbe est aussi mis au pluriel, évidemment parce qu'il y a dans ce fait comme un commencement de retour à l'idolâtrie (versets 4,8,23; 1Rois 12.28). Il leur faut un conducteur visible; Moïse a disparu; il doit être remplacé par une image de la divinité qui les a tirés d'Egypte par son moyen. C'était plutôt là une transgression du second commandement du Décalogue que du premier. Voir 20.1-6
    Il y a dans ces termes : celui-là, l'homme, un manque de respect et de reconnaissance.
  • 32.2 Arrachez les boucles... Aaron s'excusait sans doute intérieurement de cet acte de faiblesse en se disant que c'était le seul moyen d'empêcher le peuple de retomber ouvertement dans le paganisme dont ils avaient eu si longtemps en Egypte l'exemple sous les yeux; car enfin c'était l'Eternel que le veau devait représenter. Il a bien soin de le rappeler au verset 5. Et il comptait sur le retour de Moïse pour ramener l'ordre.
    De vos fils. Il paraît qu'en Orient les hommes aussi portaient de pareils ornements. Et en effet les monuments nous montrent plusieurs rois égyptiens et la plupart des monarques assyriens ornés de boucles d'oreilles.
  • 32.3 D'après 12.35 les Israélites avaient emporté d'Egypte une quantité d'or.
  • 32.4 Le travailla au burin. Traduction incertaine; d'autres entendent : le jeta au moule.
    L'art de travailler l'or est très ancien. Dès les temps les plus reculés il y avait dans la péninsule du Sinaï des mines et des fonderies exploitées par les Egyptiens.
    Un veau de métal. Sans doute un veau de bois recouvert d'or battu; voir verset 20. Les grandes statues des dieux chez les anciens étaient en bois recouvert de plaques d'or; comparez Exode 30.22; 40.19
  • 32.5 Aaron, dans le but de retenir le peuple sous son autorité, prend la direction de la fête qui se prépare.
    Devant le veau. Il y a proprement devant lui. Ce pronom ne peut être rapporté qu'au veau, considéré comme représentant Jéhova.
  • 32.6 Holocaustes et sacrifices d'actions de grâces : comme pour l'Eternel (24.5)
    Pour manger et boire... les banquets et les divertissements avec chants et danses accompagnaient chaque fête païenne.
    Quelles que fussent les excuses par lesquelles Aaron cherchait à se déguiser la culpabilité de sa conduite, Deutéronome 9.20 montre bien combien fut sévère le jugement de Dieu sur son compte. Il fallut l'intercession de Moïse pour le sauver de la colère divine, aussi bien que le peuple.
  • 32.7 7 à 14 Première intercession de Moïse.
    7 à 10 Dieu fait connaître à Moïse le péché du peuple (versets 7 et 8); puis il lui offre de faire de lui le père d'une nouvelle nation élue qui remplacera celle sur laquelle plane le jugement d'extermination (versets 9 et 10).
    Descends. Ce morceau se rattache donc étroitement au verset 18 du chapitre précédent. La fin des quarante jours du séjour de Moïse sur la montagne était arrivée.
    Ton peuple : il y a dans ce mot à la fois un indice de la réjection qui menace le peuple et une invitation au médiateur d'intercéder en sa faveur.
  • 32.8 C'est ici ton Dieu. Voir à verset 1 Moïse se tait; il est comme atterré par cette nouvelle inattendue. L'Eternel reprend et achève.
  • 32.10 Et maintenant laisse ma colère. C'est comme si déjà, sans avoir rien dit. Moïse exerçait par sa présence et son regard suppliant une action qui arrête le bras de l'Eternel prêt à frapper.
    Que je les consume. En agissant ainsi Dieu n'aurait pas rompu ses engagements avec Abraham, Isaac et Jacob. Car Moïse, dont la postérité aurait été substituée au peuple actuel, était lui-même de la postérité des patriarches.
    Je ferai de toi...'La fidélité de Moïse à son office de médiateur et son attachement à son peuple sont ici mis à une forte épreuve. Il s'agit de savoir ce qu'il préférera : sauver l'existence de ce peuple rebelle et obstinément idolâtre, ou voir surgir un nouveau peuple auquel son nom restera à jamais attaché. Mais à quoi bon cette épreuve? Dieu ne connaît-il pas déjà les derniers replis de son cœur? Assurément; mais le progrès de la vie morale de l'homme exige qu'il soit mis de temps en temps en demeure de prendre de saintes et héroïques décisions.
  • 32.11 11 à 13 Réponse de Moïse
    Ces mots Laisse ma colère..., lui ont rendu la parole en réveillant en lui le sentiment de sa puissance, même dans cette situation qui paraît désespérée. Il ne répond pas même à l'offre divine qui lui a été faite et se borne à plaider en faveur d'Israël.
    Chercha à apaiser, littéralement : caressa le visage.
    Son Dieu : qui, lors même qu'il n'est plus le Dieu d'Israël, est encore le sien.
    Contre ton peuple. C'est comme le rendu de l'expression divine, verset 7. Le premier argument du plaidoyer de Moïse est tiré de ce que Dieu a déjà fait pour le peuple en le faisant sortir d'Egypte. Toute cette œuvre de la grâce et de la puissance divines deviendrait inutile, si Dieu donnait cours à sa justice.
  • 32.12 Un second motif : l'honneur de l'Eternel lui-même. Le caractère de l'Eternel n'apparaîtrait plus aux yeux des Egyptiens, qui ont été les objets de sa justice, que sous un jour sinistre et perfide.
  • 32.13 Troisième motif : les promesses faites aux patriarches en faveur de leur postérité. Car lors même qu'un nouveau peuple issu d'eux pourrait être appelé maintenant à l'existence, il n'en est pas moins vrai que ce peuple ne s'appellerait plus la postérité d'Abraham, mais celle de Moïse.
  • 32.14 Ce verset n'implique point le pardon d'Israël. Dieu renonce simplement à le détruire. Sur le repentir de Dieu, voir à Genèse 6.6. Comparez sur toute cette scène Psaumes 106.23
  • 32.15 15 à 20 Retour de Moïse au camp
    15 à 16 Tous ces détails servent à faire sentir la gravité de l'acte accompli par Moïse, verset 19.
  • 32.17 Lorsque Moïse avait reçu de Dieu connaissance de la conduite du peuple, Josué n'avait point été associé à cette révélation.
  • 32.18 Ce n'est pas que Moïse eût l'ouïe plus fine que Josué, mais la communication qu'il avait reçue (versets 7 et 8) faisait qu'il se rendait compte plus distinctement de ce qui se passait.
  • 32.19 Cette émotion subite, qui saisit le cœur de Moïse, n'a rien d'étonnant. Voir est encore autre chose que savoir.
    Le brisement des tables représente la rupture de l'alliance par le peuple. Car c'était le Décalogue qui en était l'acte constitutif.
  • 32.20 Le brûla et le broya. Le terme de brûler se rapporte à la forme en bois que recouvrait l'or, celui de broyer doit se rapporter à l'or lui-même. Quoique l'or ne soit pas friable et cassant, il peut le devenir lorsqu'on le fond en y joignant un mélange de plomb, d'arsenic, d'antimoine ou d'étain. Autrement il faudrait dire que Moïse l'a réduit en poussière à force de le piler ou de le râper, ce qui est moins probable.
    La répandit sur l'eau. Le Deutéronome (9.24) dit qu'il versa la poudre dans un torrent qui descendait de la montagne et dont il fit boire l'eau au peuple. Il voulait sans doute, en leur faisant avaler ce qu'ils avaient adoré. leur montrer l'absurdité de l'idolâtrie à laquelle ils s'étaient livrés et la dégradation qu'ils s'étaient eux-mêmes infligée par un pareil acte.
  • 32.21 21-24 Interrogatoire d'Aaron
    Après que le peuple a subi son humiliation, Aaron est aussi appelé à rendre compte. En consentant à la demande du peuple, il s'est conduit envers lui comme s'il eût été son plus implacable ennemi.
  • 32.22 22 à 24 Au lieu de se condamner lui-même, Aaron cherche à s'excuser. Ce qui s'est passé était, le résultat inévitable des mauvais instincts du peuple, et le veau s'est trouvé fait comme de lui-même. Toutes ces misérables excuses ne l'auraient point sauvé; nous avons déjà dit (verset 6) que l'intercession de Moïse put seule le préserver de la mort.
  • 32.25 25 à 29 Châtiment du peuple
    Ce que Moïse craint, ce n'est pas, comme on l'a pensé, que quelque ennemi vienne surprendre le peuple au milieu de son orgie; ce qu'il redoute, c'est que ce débordement de licence ne le conduise à une désorganisation totale et qu'il ne devienne ainsi un objet de risée pour tous ces peuples d'alentour qu'avait fait trembler la sortie d'Egypte.
  • 32.26 Moïse sent qu'il faut, couper court à cette orgie. Un réveil terrible est nécessaire. Autour de lui il voit un groupe d'hommes, en partie de sa propre famille, qui partagent son indignation. Il les appelle à mettre de côté toute autre considération que, l'honneur de Dieu à sauver.
  • 32.27 On doit se rappeler que l'idolâtrie en Israël était punie de mort.
  • 32.28 Personne ne résiste. Une poignée d'hommes décidés, au milieu d'une foule plongée dans la débauche, ne trouve rien qui l'arrête.
  • 32.29 Et Moïse dit : Consacrez-vous, littéralement : Remplissez vos mains pour l'Eternel. Emplir les mains est, l'expression reçue pour dire : consacrer quelqu'un à la charge sacerdotale en lui donnant le moyen de présenter l'offrande. Mais il ne s'agit point pour les Lévites de préparer un sacrifice pour l'expiation du sang qu'ils ont versé. Moïse les appelle à se consacrer dès aujourd'hui au service de l'Eternel, en récompense du zèle qu'ils ont déployé; comparez Deutéronome 33.8-11
    Une bénédiction : la position glorieuse de tribu devenue dès ce moment la tribu sacerdotale.
  • 32.30 30 à 35 Nouvelle intercession de Moïse
    Qu'y avait-il besoin d'intercession? Dieu n'avait-il pas encore pardonné? Mais, au verset 14, il était dit simplement que Dieu renonçait à détruire le peuple. Ce n'était point là le pardon complet, la réhabilitation d'Israël dans sa position de peuple de Dieu. Israël aurait pu, comme tout peuple qui a émigré, continuer seul son voyage et se chercher une patrie. Mais c'en eût été fait dans ce cas de sa dignité de peuple élu.
    On a soulevé ici une autre difficulté. Le langage de Moïse ne suppose-t-il pas qu'aucun châtiment n'a eu lieu? N'est-il pas ainsi en contradiction avec le récit des versets 26 à 29? Non; le massacre qui avait eu lieu et qui était le résultat de la sainte, indignation de Moïse, ne suffisait nullement pour obtenir de Dieu le rétablissement du peuple dans sa position théocratique.
  • 32.31 Cette nouvelle intercession de Moïse exigeait avant tout une humble confession du péché commis; comparez les intercessions semblables dans Daniel 9.1-27 et Esdras 9.1-15. Il est donc puéril de dire que Moïse apprend ici à Dieu un fait que Dieu lui avait appris à lui-même (verset 7 et suivants). Ceci n'est pas une narration, mais un aveu.
  • 32.32 Pardonne : Pardonne complètement en rendant à ce peuple sa dignité de peuple élu.
    Ou sinon... L'autre alternative serait le maintien de la réjection du peuple. Dans ce cas, Moïse veut être rejeté avec eux. Il ne peut consentir à être sauvé sans eux. C'est la réponse, non encore donnée jusqu'ici, à la proposition de l'Eternel (verset 10). Cette parole a de l'analogie avec celle de Paul, Romains 9.3, mais en diffère pourtant. Elle reste dans le domaine du possible, tandis que celle de Paul en sort expressément.
    Ton livre. L'image d'un livre dans lequel Dieu inscrit les noms de ceux qu'il connaît comme siens, est empruntée à l'usage l'inscrire dans un registre les noms des membres du peuple, par tribus, branches, familles, maisons (Josué 7.16-18). Est privé du salut celui dont Dieu efface le nom de ce livre; comparez Esaïe 4.3; Psaumes 69.29; Daniel 12.1 et plusieurs passages du Nouveau Testament.
  • 32.33 Dieu répond à Moïse qu'il ne peut le rejeter puisqu'il n'a pas pris part au péché du peuple. Et, comme Dieu ne peut pas rejeter Moïse, il suit de là qu'il ne peut non plus rejeter le peuple. Nulle part n'apparaît aussi magnifiquement la hardiesse et la puissance de l'intercession que l'amour inspire.
  • 32.34 Si Dieu renonce à rejeter le peuple ce n'est pas dire pourtant qu'il le réhabilite. Entre l'abandonner tout à fait et redevenir son Dieu, il y a un intermédiaire : c'est de continuer à le conduire, mais au moyen d'un agent d'ordre inférieur. C'est là le sens du verset 34 expliqué ensuite plus clairement par 33.1-4
    Va maintenant, conduis ce peuple. C'est l'ordre de départ immédiat de Sinaï pour Canaan.
    Voici, mon ange ira. Ce terme mon ange (mon envoyé) est assez général pour pouvoir être appliqué de différentes manières. Dans 23.20,23 ce nom renfermait la plus grande, des promesses. Car l'ange que Dieu promettait à Moïse d'envoyer avec lui pour conduire le peuple, n'était rien moins que l'Ange en qui est son nom, la parfaite révélation de son essence, en particulier de sa sainteté (verset 21), la manifestation suprême de Dieu dans laquelle Dieu serait lui-même. Mais ici le terme mon ange ira signifie au contraire : Un quelconque de mes envoyés; pour moi, je cesse d'être moi-même votre conducteur. Ce sens ressort clairement de 33.3-4. Si Dieu ne veut plus, les guider lui-même, c'est par ménagement pour ce peuple, trop mal disposé pour que la présence de l'Eternel dans son sein ne l'exposât pas à être consumé à chaque instant. Il enverra donc, avec eux un être dont le contact immédiat et journalier ne sera plus pour eux un danger permanent. On comprend la désolation du peuple à l'ouïe de ce message qui constate sa dégradation (33.4)
    Cependant Dieu n'abandonne pas entièrement les rênes. Il se réserve d'intervenir si les circonstances l'exigent : Et au jour où je jugerai... Le moment pourra venir, même malgré cette abdication partielle, où il exercera lui-même le jugement définitif.
  • 32.35 Ce verset n'indique point un fait nouveau qui ne serait pas raconté; c'est simplement la formule qui résume le châtiment précédent exécuté par les Lévites.
  • Exode 33

  • 33.1 1 à 17 La grâce d'Israël obtenue par l'intercession de Moïse.
    1 à 6 Répétition de l'ordre de départ.
    1 à 3 L'ordre de départ, donné 32.34, avait été si brusque et si inattendu pour Moïse lui-même, qu'il n'est pas étonnant qu'il dût être répété et motivé. C'est ce qui a lieu dans les versets 1 à 3. Pour l'explication, voir plus haut.
  • 33.4 Jusqu'ici le peuple n'avait pas donné le moindre signe de repentance. Il ouvre enfin les yeux et comprend la gravité de la situation : il cesse d'être le peuple de l'Eternel et devient celui d'un ange quelconque, comme les autres nations de la terre. A la vue de ce malheur qui le menace, il se dépouille de tous ses ornements (pendants d'oreilles, colliers, bagues, bracelets), comme on le fait en un jour de deuil.
  • 33.5 On voit par ce verset que cette manifestation n'était pourtant pas entièrement spontanée.
    Et signifie certainement : Et en effet. C'était Dieu lui-même qui avait prescrit cet acte d'humiliation. Cependant on a aussi compris les derniers mots dans ce sens : que Dieu confirma après coup ce qu'Israël avait d'abord fait spontanément.
    Que je sache ce que j'ai à faire. D'après l'attitude que prendra le peuple en face du message sévère que lui adresse l'Eternel, celui-ci verra à quelle mesure il devra s'arrêter envers lui.
  • 33.6 En gardant ses parures, le, peuple avait jusqu'à ce moment montré hardiment son impénitence (son cou roide).
    Dès le mont Horeb. Ces mots ne signifient pas qu'il ôta les ornements dont il était encore paré depuis la fête idolâtre célébrée en Horeb mais que dès ce moment et pour un temps indéfini, jusqu'à l'entrée en Canaan peut-être, il renonça à se parer.
    Horeb, nous l'avons vu, désigne non un sommet particulier, mais la contrée tout entière (voir à 17.6). Ils avaient compris qu'outre le châtiment actuel, la menace d'un jugement plus redoutable que tous les précédents planait sur leur tête (32.34); et la crainte les avait enfin saisis.
    On doit se demander ce que devenaient les instructions données à Moïse pour la construction du Tabernacle, au cas où l'ordre de partir immédiatement du Sinaï, donné deux fois, serait maintenu. Il ne pouvait être question de se livrer en route à un tel travail. Et d'ailleurs à quoi bon? Le sanctuaire devenait inutile. Car si Dieu ne consentait plus à habiter lui-même au milieu de son peuple, il n'avait plus besoin d'une demeure dans le camp. Il est bien évident en effet que le Tabernacle dont Dieu avait tracé le plan aux yeux de Moïse, ne pouvait convenir à l'habitation d'un simple ange. Le culte qui devait s'y célébrer et en vue duquel tout y était combiné, ne pouvait être rendu à un ange. L'adoration d'un être inférieur à Dieu était incompatible avec le monothéisme israélite. De ces considérations, il résulte que jusqu'à nouvel ordre (que je sache ce que j'ai à faire) l'exécution des instructions relatives au sanctuaire restait suspendue, que ces instructions étaient même rétractées dans le cas où Dieu maintiendrait ce message : J'enverrai un ange devant toi. C'est là ce qui explique le morceau suivant.
  • 33.7 7 à 11 Mesure provisoire prise par Moïse.
    Quoique l'Eternel eût déclaré ne vouloir plus demeurer lui-même au milieu de ce peuple, les communications entre lui et Moïse, et même entre lui et le peuple, ne devaient pas être entièrement rompues, d'autant plus qu'aucune mesure définitive n'avait encore été prise. C'est à ce point de vue qu'il faut se placer pour juger le récit suivant.
    On a parfois traduit les verbes de ce morceau en les mettant au futur : Moïse prendra, dressera, appellera... etc. Il faudrait dans ce cas envisager tout ce qui suit comme une continuation du discours de l'Eternel qui commence au verset 5, en faisant du verset 6 une parenthèse. Grammaticalement cette traduction pourrait se justifier, mais le contexte l'exclut absolument. Il suffit de jeter un coup d'œil sur les versets 8 à 11 pour comprendre que c'est là une narration et non une série d'ordres sortant de la bouche de l'Eternel. D'autre part, la forme des verbes hébreux ne correspond pas à notre parfait défini : Moïse prit, dressa... Le sens est celui de l'imparfait : Moïse prenait, dressait, appelait. Il s'agit de tout l'état de choses qui succéda à l'ordre de Dieu verset 6. Tandis que le peuple se dépouillait de ses ornements, Moïse enlevait du camp le symbole de la présence de l'Eternel. Il faut remarquer que dans le texte hébreu le sujet Moïse est fortement mis en relief, en opposition au peuple : Moïse de son côté prenait... dressait... En français nous devons rendre les premiers verbes par le parfait : Et Moïse prit, dressa, appela... Après quoi suivent les imparfaits.
    La tente. De quelle tente s'agit-il? Du Tabernacle? Il n'était pas encore construit. Le rédacteur du livre ne peut se contredire absolument, même en admettant qu'il use de documents différents. De la tente de Moïse lui-même? Plusieurs l'ont pensé. Mais Moïse avait sa famille, qui devait habiter dans le camp. Dans chaque campement oriental il y a une tente centrale où se rend la justice. Nous pouvons conclure de 18.13-16 qu'il y avait aussi une tente pareille où l'on venait de toutes les parties du camp chercher la décision de l'Eternel. Et comme la tente dressée alors par Moïse hors du camp avait le même but (fin du verset), nous devons conclure que c'est cette tente, qui jusqu'alors avait tenu lieu de sanctuaire, que Moïse transporte hors du camp, ensuite du refus de l'Eternel d'habiter au milieu du peuple.
    Il faut bien remarquer l'expression se la dressa; Moïse seul y aura accès; ni Aaron, ni les sacrificateurs n'y fonctionneront; et le peuple ne communiquera avec Celui qui y habite que par Moïse. Les expressions si fortement accentuées : hors du camp, et loin du camp, insistent sur l'idée du divorce déjà en partie consommé entre l'Eternel et le peuple.
    Tente d'assignation, c'est-à-dire de rendez-vous. Ce nom, qui avait été donné par avance 27.21 au Tabernacle que Moïse devait construire, il l'applique à ce sanctuaire provisoire qu'il espère encore devoir être remplacé par le sanctuaire définitif.
  • 33.8 Et quand Moïse sortait. Par cet éloignement où la Tente se trouvait du camp, les rencontres de Moïse avec l'Eternel avaient pris un caractère plus frappant et plus solennel encore qu'auparavant.
  • 33.9 La descente de la colonne de nuée, qui du sommet de la montagne venait se poser sur la Tente, sanctionnait visiblement ce ministère de Moïse.
  • 33.11 L'Eternel parlait à Moïse face à face, ou, comme il est dit Nombres 12.8, bouche à bouche, c'est-à-dire de tout près, comme un homme parle avec un autre homme, non comme du haut du ciel ou par des visions telles que celles des prophètes.
    Josué n'était là que comme serviteur de Moïse et gardien de la Tente, nullement pour officier.
  • 33.12 12 à 17 Nouvelles instances de Moïse; exaucement.
    12 à 13 Nouvelle intercession de Moïse.
    Voilà que tu me dis... Dieu en chargeant Moïse de la conduite du peuple lui avait promis de l'accompagner lui-même, et maintenant, tout en lui laissant le fardeau, il lui retire sa présence et parle de la remplacer par celle, d'un être inconnu! Est-ce ainsi que Dieu traite celui qu'il a assuré de son amour et de sa faveur?
    Je te connais... Ces paroles ne se trouvent pas en propres termes dans ce qui précède; mais c'était le sens de tout ce que Dieu lui avait dit et du choix qu'il avait fait de lui.
    Par ton nom : 3.4
  • 33.13 De ces prémisses, Moïse tire la conséquence.
    Me faire connaître tes voies : M'initier à tes plans, me faire savoir ce que tu décides à l'égard du peuple.
    Pour que je trouve grâce : Pour que je puisse accommoder ma conduite et mes prières à ta volonté et continuer à jouir de ta faveur.
    Et considère : Ne sois pas conséquent seulement dans ta conduite envers moi, mais aussi dans la faveur que tu as témoignée à ce peuple dont tu as fait ton peuple.
    Quelle franchise respectueuse dans cette prière!
  • 33.14 Réponse de l'Eternel.
    Moïse l'a emporté : Ma face ira. Ce terme ma face désigne l'ange que Dieu lui avait promis au commencement pour conducteur (23.20-21), celui dans lequel est son nom, en qui il révèle son essence. Voir Genèse, appendice à la fin du chapitre 21. C'est celui qui porte dans Esaïe 53.9 le titre d'Ange de la face.
    Je te mettrai en repos : Je ne t'abandonnerai point que tu n'aies accompli la tâche.
  • 33.15 15 à 16 Nouvelle instance de Moïse.
    Si ta face ne vient..., littéralement : Si ta face n'est venante (avec la notion de continuité). On envisage ordinairement cette prière comme une simple demande adressée à l'Eternel de confirmer sa réponse précédente. Mais cette interprétation ne s'accorde pas avec la réponse qu'y fait Dieu (verset 17) : Même cette chose- là que tu as dite, et qui suppose accordée une grâce nouvelle et plus grande. Moïse demande sans doute ici que l'Eternel revienne habiter dès maintenant au milieu du peuple. C'est alors seulement qu'il sera réellement et visiblement avec lui. Car ce n'est plus qu'à bien plaire et à distance qu'il se trouve encore là. Ce sens est confirmé par le verset 16. Le signe visible auquel on peut reconnaître que Dieu continue à marcher avec le peuple, c'est que Dieu établisse de nouveau sa demeure au milieu de lui. Posséder Jéhova dans son sein, c'est là la prérogative incomparable d'Israël.
  • 33.17 L'exaucement. Dieu accorde cette grâce au peuple en considération de Moïse. Il reviendra fixer sa demeure au milieu d'Israël. Sous quelle forme? Sera-ce en faisant reporter la Tente dans le camp ou en faisant exécuter ses ordres relatifs à la construction du Tabernacle? Il ne le dit pas; cela est réservé à l'avenir.
  • 33.18 33.18 à 34.35 Grâce spéciale accordée à Moïse; réhabilitation d'Israël.
    18 à 23 Encore une prière de Moïse.
    Enhardi jusqu'à l'exaltation par cette série d'exaucements. Moïse adresse à Dieu une dernière demande, qu'on pourrait appeler téméraire, si toute cette scène ne dépassait absolument la mesure ordinaire.
    Fais-moi voir ta gloire : Une représentation sensible, qui lui donne l'idée complète de l'essence divine et de tous les attributs glorieux qui la constituent. L'éclat du feu dans la nuée, le trône sur le pavé de saphirs, tout cela, il le sentait bien, n'était point encore la pleine révélation de l'être divin. Et il lui semblait qu'il avait besoin de celle-ci pour continuer avec joie sa tâche; comparez la demande de Philippe, Jean 14.8
  • 33.19 L'exaucement.
    Toute ma bonté. Cette expression n'équivaut pas à ta gloire (dans la bouche de Moïse). Des profondeurs inaccessibles de l'être divin, Dieu le ramène à ce qui constitue le fond de sa relation avec les hommes : sa bonté; il lui en donnera une double manifestation sensible, pour la vue et pour l'ouïe.
    Les derniers mots : J'accorderai ma grâce..., rappellent à Moïse qu'une pareille grâce est de la part de Dieu une libre faveur, que nul homme ne peut prétendre avoir méritée; comparez Romains 9.15. On a entendu aussi : à toi, mais non au peuple; ou : à toi, et même aussi au peuple.
  • 33.20 Ma face : mon essence manifestée dans la personne de l'Ange de la face.
  • 33.21 Il y a là une place : naturellement sur le Sinaï (34.2). Les voyageurs parlent d'une caverne formée par un grand bloc de granit, un peu au-dessous du sommet de la montagne, vers le sud-ouest. C'est peut-être de cette caverne qu'il s'agit.
    Moïse se tiendra à l'entrée. Au moment du passage de l'Eternel, sa main le couvrira; ce terme de main est une image, que l'on peut appliquer à la nuée qui enveloppera la caverne. Après le passage de Dieu l'obstacle sera retiré, et Moïse verra la manifestation divine par derrière. Ce qui en effet est effrayant et redoutable dans un être qui apparaît, c'est le regard, la parole, le geste, tout ce qui se voit en face.
  • Exode 34

  • Note de section ou de chapitre
    Le rétablissement de l'alliance
  • 34.1 1 à 7 L'apparition divine
    La rupture des premières tables avait signalé celle de l'alliance du Sinaï; le rétablissement de ces tables figure celui de l'alliance.
    Taille-toi deux tables. Il est convenable que Moïse répare lui-même ce qu'il a fait en brisant les tables précédentes; c'est ce que font sentir les mots : que tu as brisées.
  • 34.2 Au sommet de la montagne. Sur le rocher que Dieu lui avait indiqué 33.21
  • 34.3 Personne ne montera. La montagne redevient un Lieu très saint, par la présence de l'Eternel, comme au commencement (19.12-13).
  • 34.5 D'après plusieurs interprètes, ce serait Moïse qui serait le sujet des verbes il se tint là et il prononça.
  • 34.6 Le récit dit uniquement ce qu'entendit Moïse, car pendant que l'Eternel passait, il ne pouvait rien voir (33.22).
    C'est Dieu qui proclame et qui est proclamé. L'objet de la proclamation est avant tout ce que Dieu avait annoncé à Moïse, sa bonté, qui compatit, pardonne et supporte, mais qui n'exclut pas la justice, qui poursuit le péché et punit le pécheur.
  • 34.7 A mille générations..., sur la troisième et quatrième génération. Voir à 20.5-6.
  • 34.8 8 à 28 L'alliance rétablie
    A l'ouïe de la voix divine, Moïse se prosterne et adore.
  • 34.9 Mais il n'oublie pas un instant sa tâche et son peuple : il recommence aussitôt à intercéder, et sa prière n'est pas une simple répétition de la précédente, par laquelle il avait réclamé à deux reprises le retour de Jéhova au milieu de son peuple.
    Les mots : Car c'est un peuple au cou roide, révèlent sa pensée. Il s'agit non du présent, mais de l'avenir : Que malgré les fautes qu'un tel peuple ne manquera pas de commettre encore, tu marches et continues à marcher avec nous, nous pardonnant, nos crimes.
    Et fais de nous ton héritage : ta propriété inaliénable.
  • 34.10 10 à 26 Le nouveau pacte.
    On a dit : Mais l'alliance n'était-elle pas conclue depuis longtemps? Oui, mais n'avait-elle pas été rompue? Ce pacte nouveau, par lequel Dieu la rétablit, repose sur les mêmes bases fondamentales que le précédent, mais les présente à bien des égards sous un jour nouveau. Il renferme deux choses : ce que Dieu promet de faire (versets 10 et 11) et ce qu'il attend du peuple (versets 12 à 26).
    10 à 11 Ce que Dieu promet.
    Je ferai des miracles. Il s'agit de ceux par lesquels Dieu introduira le peuple dans la terre promise.
    Une chose redoutable : l'épouvantable destruction des nations cananéennes, prélude de celle des Israélites eux-mêmes s'ils deviennent cananéens par leurs mœurs.
  • 34.12 12 à 26 Ce que Dieu demande.
    On a cherché à trouver ici un décalogue, et l'on a prétendu y voir une autre forme de celui d'Exode chapitre 20, qui aurait été tirée d'un document différent. Mais les interprètes ne se sont point encore mis d'accord sur la répartition en dix des prescriptions suivantes; et cette supposition d'un décalogue qui ne serait qu'une autre forme du précédent, est incompatible avec tout le cours des faits tel qu'il vient d'être raconté. A ce moment solennel du rétablissement de l'alliance on s'explique fort bien une instruction qui en inculque de nouveau les bases et qui est en rapport plus direct avec la situation actuelle. Et d'abord, ce qu'Israël devra éviter (versets 12 à 17).
    Cette recommandation, en relation directe avec la promesse précédente du secours divin dans la conquête de Canaan, répète et développe celle de 23.24.
  • 34.13 Leurs idoles, littéralement leurs Astartés. Ce sont les monuments élevés à la déesse de ce nom (la divinité féminine des Phéniciens). C'étaient ordinairement des troncs plantés en terre, figurant la force productive de la nature. Comparez Juges 6.25
  • 34.14 Reproduction sommaire du premier et du second commandement (20.3-6).
  • 34.15 Cette défense est entièrement nouvelle. Le récit Nombres 25.1 et suivants montre combien le danger était réel.
    Quand ils se prostituent... Ce mot est pris au sens moral et il désigne le péché de l'idolâtrie. Dieu, l'époux d'Israël, envisage l'adoration d'autres divinités comme un adultère de la part de son peuple. Cette expression rappelle en même temps l'étroite relation qu'il y avait entre tous ces cultes idolâtres et la pratique de l'impureté. Comparez Juges 3.6
  • 34.17 Pas de dieu de métal : expression rappelant le péché récent d'Israël.
    Jusqu'ici Dieu a parlé au peuple, en vue de son entrée prochaine en Canaan, de ce dont il devra surtout se garder : ou de ce qui pourrait le conduire à l'idolâtrie. Maintenant Dieu lui inculque la manière dont il devra le servir dans cette terre promise (versets 18 à 26).
  • 34.18 La célébration régulière de la fête de Pâques; comparez 23.15. Cette fête est mise en tête, comme la principale des fêtes annuelles. Les deux autres fêtes viendront plus tard.
  • 34.19 L'offrande des premiers-nés, qui, comme 13.12, est rattachée étroitement à la fête de Pâques. Voir l'explication 13.12-13, et 23.15
  • 34.20 L'on ne paraîtra pas : pour célébrer cette fête.
    Devant moi : dans le lieu où je serai adoré.
  • 34.21 La loi du sabbat, comme seconde loi rituelle fondamentale. Au commandement sabbatique, promulgué 20.8, est ajouté un détail relatif à la vie prochaine du peuple en Canaan : le repos sabbatique ne devra subir aucune interruption, même en temps de labour et de récolte.
  • 34.22 Les deux autres grandes fêtes : celle de Pentecôte, ou des Semaines, et celle des Tabernacles, ou des récoltes achevées; comparez 23.16, note. Le nom de fête des Semaines provenait de ce qu'on comptait 7 semaines (49 jours) depuis la Pâque; le cinquantième jour était la Pentecôte.
  • 34.23 Les trois pèlerinages annuels (23.17). Cette institution suppose celle d'un sanctuaire unique. Ici est ajoutée cette promesse remarquable : qu'aucune des nations voisines n'osera profiter de ces temps de pèlerinage pour envahir le territoire d'Israël, tant Dieu aura agrandi le domaine du peuple; la crainte de la puissance d'Israël les tiendra en respect. Comparez 23.27
  • 34.26 La loi des prémices; voir à 23.19
    Il semble que la défense relative au chevreau qui ne doit pas être cuit dans le lait de sa mère, soit rappelée ici pour faire comprendre que dans la loi de l'Eternel tout est sacré, depuis le commandement fondamental, celui du monothéisme, jusqu'au précepte en apparence le moins important, ou, comme a dit Jésus, jusqu'au plus petit trait de lettre.
    Pour l'explication, voir à 23.19
  • 34.27 27 à 28 Conclusion
    Ecris, toi, ces paroles-là. Cet ordre ne peut porter que sur les paroles versets 10 à 26, base de l'alliance que l'Eternel traite de nouveau avec son peuple à la suite de la rupture de l'ancienne. Ce n'est point ici en effet une répétition du Livre de l'alliance, c'en est un abrégé fait en rapport direct avec l'établissement d'Israël en Canaan.
    Le pronom toi, ajouté à l'impératif écris, distingue expressément la rédaction dont il s'agit ici de celle dont il sera question dans le verset suivant.
  • 34.28 Quarante jours et quarante nuits. Ces mots n'autorisent point à identifier ce séjour avec celui dont il avait été parlé 24.18. Les deux faits sont expressément distingués Deutéronome 9.9 et 10.4-5, aussi bien qu'ils le sont dans notre narration.
    Sans manger ni boire. Cette circonstance n'a pas été mentionnée dans le récit 24.18 mais comparez Deutéronome 9.9
    L'Eternel écrivit. Il y a littéralement il écrivit. Mais le verset 1 ne laisse aucun doute relativement au sujet du verbe. C'est ce que confirme Deutéronome 10.2-4
    Quant aux expressions : les paroles de l'alliance, les dix paroles, le même verset 1 ne permet de les rapporter qu'aux dix commandements promulgués sur Sinaï (chapitre 20). Autrement le récit, que le verset 1 avait commencé de cette manière (J'écrirai...), resterait incomplet et sans conclusion.
  • 34.29 29 à 35 Retour de Moïse au camp.
    Moïse vient d'arracher le peuple au courroux de l'Eternel, plus redoutable que celui de Pharaon. Cette lutte intense a ouvert son âme à une relation plus intime avec Dieu, et les quarante jours et quarante nuits de communion directe avec Dieu, qui l'ont suivie, ont fait passer à son insu sur son visage comme un reflet de la majesté divine.
    Etait devenue rayonnante. Le verbe employé : projeter des rayons, vient en hébreu du mot cornes, ce qui a fait que d'anciennes versions ont traduit à tort : son front avait des cornes [lumineuses].
    L'apôtre Paul attribue une puissance analogue, dans le domaine spirituel, à la contemplation intérieure du Seigneur Jésus glorifié (2Corinthiens 3.18).
  • 34.30 Remplis de crainte en le voyant, Aaron et les chefs du peuple se tinrent d'abord éloignés de lui, et c'est là ce qui fit que Moïse fut averti du phénomène qui s'était produit chez lui. Mais à son appel ils s'approchèrent, ainsi que le peuple (sans doute dans la personne de ses Anciens), et de la bouche de Moïse ils entendirent la répétition abrégée de la loi qu'il avait rédigée d'après l'instruction de l'Eternel (le contenu de versets 10 à 26); voir verset 27.
    Par rapport à ce sommaire qui, comme nous l'avons vu, se rapportait tout entier et très spécialement à l'établissement du peuple en Canaan, il faut bien se rappeler que les 40 années du désert ont été un imprévu, résultant d'un nouveau péché du peuple, mais qu'au moment où nous place notre récit, cette entrée paraissait un événement très rapproché, qui devait suivre immédiatement le départ du Sinaï.
    En se mettant à ce point de vue la différence entre ce nouveau pacte et le Décalogue, donné au moment de l'arrivée à Sinaï, saute aux yeux, et l'on ne peut plus songer à les identifier.
  • 34.33 Se couvrit le visage.... ôtait le voile. On explique ordinairement le premier de ces actes par le désir de Moïse de faciliter ses relations avec les Israélites que la vue de son visage resplendissant aurait intimidés. Mais le premier moment de crainte était passé, et Moïse venait d'avoir sans voile un long entretien avec eux. Cet emploi du voile semble donc avoir en un autre motif. Voici celui qu'indique saint Paul (2Corinthiens 3.13) : Moïse voulait éviter que, comme l'éclat de son visage diminuait naturellement entre une visite au sanctuaire et la suivante, le peuple ne s'aperçût de cette diminution, ce qui aurait nui à son autorité. L'acte d'ôter le voile en rentrant dans le sanctuaire, acte qui avait certainement pour but de raviver l'éclat de son visage qui s'évanouissait, s'explique mieux dans l'interprétation de Paul que dans l'opinion commune.
  • 34.35 Les fils d'Israël voyaient : au moment où Moïse sortait d'auprès de Dieu.
    Cette description rappelle ce qui a été raconté (23.8-10) de la manière en laquelle le peuple suivait du regard son médiateur, quand il se rendait auprès de l'Eternel ou revenait d'auprès de lui.
    Sur les chapitres 32 à 34
    Ce morceau est l'un des passages dans lesquels la critique moderne a cru découvrir le plus grand nombre d'incohérences. On a conclu de ce fait à l'emploi par le rédacteur de trois et même de quatre documents contradictoires.
    Nous ne discutons point ici la question des sources auxquelles l'auteur a puisé tout ce récit. La question littéraire est à nos yeux secondaire en comparaison de celle de la valeur historique du contenu. Or, celle-ci nous paraît suffisamment résolue par l'étude que nous venons de faire. Par l'acte d'idolâtrie grossière auquel il venait de se livrer, Israël avait rompu l'alliance qu'il avait contractée avec Dieu. Il avait perdu sa dignité de peuple de l'Eternel; il ne méritait plus de l'avoir pour conducteur et de posséder sa Demeure au milieu de son camp. Bien plus, il avait mérité de périr. Car la peine capitale était prononcée sur le crime d'idolâtrie.
    Que fait Moïse? Par son intercession héroïque et persévérante, il reconquiert successivement toutes ces positions perdues. Le récit mentionne quatre actes d'intercession, tous suivis d'effet.
    Le premier, 22.11 et suivants, est celui par lequel il obtient la conservation du peuple; Dieu ne le détruira pas pour y substituer un peuple nouveau descendant de Moïse lui-même (verset 14).
    Le second acte d'intercession est raconté 32.30 et suivants : l'Eternel n'abandonnera pas entièrement Israël, il lui donnera un ange pour le conduire.
    Par la troisième intercession, rapportée 33.12, Moïse obtient de l'Eternel qu'il retire cet arrêt de dégradation et qu'il continue à conduire lui-même le peuple en la personne de l'ange qui s'appelle sa Face (33.14).
    Mais Dieu n'a rien dit encore de sa propre habitation au milieu d'Israël; l'ordre de partir de Sinaï, donné déjà deux fois (32.34 et 33.1-3), subsiste encore, et il est incompatible avec la construction du sanctuaire dont Dieu a montré le modèle à Moïse. La réhabilitation d'Israël ne sera complète que lorsque l'ordre du départ immédiat aura été retiré et la permission de construire le sanctuaire rendue. C'est là l'objet de la quatrième intercession (33.15-16). Moïse supplie l'Eternel de permettre qu'un signe visible et reconnaissable à tous montre qu'il marche lui-même avec le peuple. Ce signe, ce sera la Demeure de l'Eternel dressée de nouveau au milieu du camp. Cette dernière demande lui est aussi accordée (33.17).
    Après que Moïse a ainsi regagné par son intercession tout ce que le peuple avait perdu par son péché, il sent le besoin d'une nouvelle faveur pour lui-même en vue de la tâche qu'il a devant lui, et il demande à Dieu de mettre le sceau à toutes les grâces qu'il vient de lui accorder, en lui donnant de le connaître mieux qu'il ne l'a connu jusqu'alors (33.18); et cette dernière prière est encore exaucée (34.5 et suivants).
    Qu'y a-t-il d'incohérent, de contradictoire dans une telle histoire? Cette série d'intercessions et d'exaucements ne se justifie-t-elle pas sans peine? Il faut sans doute qu'à côté de cela Israël comprenne la gravité de la faute qu'il a commise et du danger qu'il a couru. Voilà pourquoi la mort des trois mille hommes (32.28) doit lui rappeler le châtiment que tous auraient mérité de subir. Il doit aussi sentir qu'il est indigne d'invoquer Dieu comme son Dieu et de s'appeler encore son peuple. Voilà pourquoi le remplacement de l'Eternel par un simple ange lui est deux fois annoncé. Enfin il est nécessaire que le transfert de la Tente sacrée hors du camp lui mette clairement sous les yeux le divorce qui s'est produit entre l'Eternel et lui et la déchéance qu'il s'est attirée. Ce n'est que par cette sévérité, compagne de la grâce, qu'il pourra mesurer la gravité de son péché, la grandeur du pardon accordé et le prix d'un intercesseur tel que Moïse.
    Malgré toutes les critiques dont la narration de ces trois chapitres a été l'objet, il nous paraît donc qu'on ne peut rien imaginer de plus suivi, de plus conséquent, de plus saint, de plus profondément pédagogique que l'histoire ici racontée. On comprend ainsi la parfaite convenance et l'application directe à la situation actuelle de ces paroles qui pourraient paraître banales, mais dans lesquelles se résume si bien l'esprit de toute cette scène :
    Le Dieu compatissant et miséricordieux, qui pardonne le crime, la défection et le péché, mais qui ne les laisse pas impunis (34.6-7).
    Tout en laissant ouverte la question des sources auxquelles le narrateur a puisé, ce récit et en le comprenant dans le sens qu'il y a attaché lui-même, nous constatons sa véracité absolue et sa parfaite impartialité, par la franchise avec laquelle il met au grand jour, d'un côté, le péché de son peuple et, de l'autre, la honteuse faiblesse et la lâcheté d'Aaron, le futur grand sacrificateur. Il n'y a assurément dans ce récit aucune trace de vanité nationale ou d'étroitesse sacerdotale. La vérité de Dieu y règne seule.