Marc 14:1-31
(Martin)
1
Or la fête de Pâque et des pains sans levain était deux jours après ; et les principaux Sacrificateurs et les Scribes cherchaient comment ils pourraient se saisir [de Jésus] par finesse, et le faire mourir. 2
Mais ils disaient : non point durant la Fête, de peur qu'il ne se fasse du tumulte parmi le peuple. 3
Et comme il était à Béthanie, dans la maison de Simon le lépreux, et qu'il était à table, il vint là une femme qui avait un vase d'albâtre, rempli d'un parfum de nard pur et de grand prix ; et elle rompit le vase, et répandit le parfum sur la tête de Jésus. 4
Et quelques-uns en furent indignés en eux-mêmes, et ils disaient : à quoi sert la perte de ce parfum ? 5
Car il pouvait être vendu plus de trois cents deniers, et être donné aux pauvres. Ainsi ils murmuraient contre elle. 6
Mais Jésus dit : laissez-la ; pourquoi lui donnez-vous du déplaisir ? Elle a fait une bonne action envers moi. 7
Parce que vous aurez toujours des pauvres avec vous, et vous leur pourrez faire du bien toutes les fois que vous voudrez ; mais vous ne m'aurez pas toujours. 8
Elle a fait ce qui était en son pouvoir, elle a anticipé d'oindre mon corps pour [l'appareil de] ma sépulture. 9
En vérité je vous dis, qu'en quelque lieu du monde que cet Evangile sera prêché, ceci aussi qu'elle a fait sera récité en mémoire d'elle. 10
Alors Judas Iscariot, l'un des douze, s'en alla vers les principaux Sacrificateurs pour le leur livrer. 11
Qui, l'ayant ouï, s'en réjouirent, et lui promirent de lui donner de l'argent, et il cherchait comment il le livrerait commodément.
12 Or le premier jour des pains sans levain, auquel on sacrifiait [l'agneau] de Pâque, ses Disciples lui dirent : où veux-tu que nous t'allions apprêter à manger [l'agneau] de Pâque ? 13 Et il envoya deux de ses Disciples, et leur dit : allez en la ville, et un homme vous viendra à la rencontre, portant une cruche d'eau, suivez-le. 14 Et en quelque lieu qu'il entre, dites au maître de la maison : le Maître dit : où est le logis où je mangerai [l'agneau] de Pâque avec mes Disciples ? 15 Et il vous montrera une grande chambre, ornée et préparée ; apprêtez-nous là [l'agneau de Pâque]. 16 Ses Disciples donc s'en allèrent ; et étant arrivés dans la ville, ils trouvèrent [tout] comme il leur avait dit, et ils apprêtèrent [l'agneau] de Pâque. 17 Et sur le soir [Jésus] vint lui-même avec les douze. 18 Et comme ils étaient à table, et qu'ils mangeaient, Jésus leur dit : en vérité je vous dis, que l'un de vous, qui mange avec moi, me trahira. 19 Et ils commencèrent à s'attrister ; et ils lui dirent l'un après l'autre : est-ce moi ? et l'autre : est-ce moi ? 20 Mais il répondit, et leur dit : c'est l'un des douze qui trempe avec moi au plat. 21 Certes le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est écrit de lui ; mais malheur à l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eût été bon à cet homme-là de n'être point né. 22 Et comme ils mangeaient, Jésus prit le pain, et après avoir béni [Dieu], il le rompit, et le leur donna, et leur dit : Prenez, mangez, ceci est mon corps. 23 Puis ayant pris la coupe, il rendit grâces, et la leur donna ; et ils en burent tous. 24 Et il leur dit : ceci est mon sang, le sang du Nouveau Testament, qui est répandu pour plusieurs. 25 En vérité je vous dis, que je ne boirai plus du fruit de la vigne jusqu'au jour que je le boirai nouveau dans le Royaume de Dieu. 26 Et quand ils eurent chanté le cantique, ils s'en allèrent à la montagne des oliviers. 27 Et Jésus leur dit : vous serez tous cette nuit scandalisés en moi ; car il est écrit : je frapperai le Berger, et les brebis seront dispersées. 28 Mais après que je serai ressuscité, j'irai devant vous en Galilée. 29 Et Pierre lui dit : quand même tous seraient scandalisés, je ne le serai pourtant point. 30 Et Jésus lui dit : en vérité, je te dis, qu'aujourd'hui, en cette propre nuit, avant que le coq ait chanté deux fois, tu me renieras trois fois. 31 Mais [Pierre] disait encore plus fortement : quand même il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai point ; et ils lui dirent tous la même chose.
12 Or le premier jour des pains sans levain, auquel on sacrifiait [l'agneau] de Pâque, ses Disciples lui dirent : où veux-tu que nous t'allions apprêter à manger [l'agneau] de Pâque ? 13 Et il envoya deux de ses Disciples, et leur dit : allez en la ville, et un homme vous viendra à la rencontre, portant une cruche d'eau, suivez-le. 14 Et en quelque lieu qu'il entre, dites au maître de la maison : le Maître dit : où est le logis où je mangerai [l'agneau] de Pâque avec mes Disciples ? 15 Et il vous montrera une grande chambre, ornée et préparée ; apprêtez-nous là [l'agneau de Pâque]. 16 Ses Disciples donc s'en allèrent ; et étant arrivés dans la ville, ils trouvèrent [tout] comme il leur avait dit, et ils apprêtèrent [l'agneau] de Pâque. 17 Et sur le soir [Jésus] vint lui-même avec les douze. 18 Et comme ils étaient à table, et qu'ils mangeaient, Jésus leur dit : en vérité je vous dis, que l'un de vous, qui mange avec moi, me trahira. 19 Et ils commencèrent à s'attrister ; et ils lui dirent l'un après l'autre : est-ce moi ? et l'autre : est-ce moi ? 20 Mais il répondit, et leur dit : c'est l'un des douze qui trempe avec moi au plat. 21 Certes le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est écrit de lui ; mais malheur à l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eût été bon à cet homme-là de n'être point né. 22 Et comme ils mangeaient, Jésus prit le pain, et après avoir béni [Dieu], il le rompit, et le leur donna, et leur dit : Prenez, mangez, ceci est mon corps. 23 Puis ayant pris la coupe, il rendit grâces, et la leur donna ; et ils en burent tous. 24 Et il leur dit : ceci est mon sang, le sang du Nouveau Testament, qui est répandu pour plusieurs. 25 En vérité je vous dis, que je ne boirai plus du fruit de la vigne jusqu'au jour que je le boirai nouveau dans le Royaume de Dieu. 26 Et quand ils eurent chanté le cantique, ils s'en allèrent à la montagne des oliviers. 27 Et Jésus leur dit : vous serez tous cette nuit scandalisés en moi ; car il est écrit : je frapperai le Berger, et les brebis seront dispersées. 28 Mais après que je serai ressuscité, j'irai devant vous en Galilée. 29 Et Pierre lui dit : quand même tous seraient scandalisés, je ne le serai pourtant point. 30 Et Jésus lui dit : en vérité, je te dis, qu'aujourd'hui, en cette propre nuit, avant que le coq ait chanté deux fois, tu me renieras trois fois. 31 Mais [Pierre] disait encore plus fortement : quand même il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai point ; et ils lui dirent tous la même chose.
Références croisées
14:1 Mt 6:2, Lc 22:1-2, Jn 11:53-57, Jn 13:1, Ex 12:6-20, Lv 23:5-7, Nb 28:16-25, Dt 16:1-8, Ps 2:1-5, Jn 11:47, Ac 4:25-28, Ps 52:3, Ps 62:4, Ps 62:9, Ps 64:2-6, Mt 26:4Réciproques : Gn 37:18, Ex 34:18, Lv 2:6, 1S 23:23, Os 6:9, Mt 14:5, Mt 26:2, Mc 11:18, Mc 11:27, Lc 19:47, Ac 4:27
14:2 Pr 19:21, Pr 21:30, Lm 3:27, Mt 26:5, Mc 11:18, Mc 11:32, Lc 20:6, Jn 7:40, Jn 12:19
Réciproques : Mt 14:5, Mt 26:2, Lc 22:1, Lc 22:6, Jn 13:1, Ac 4:27, Ac 21:31
14:3 Mt 26:6-7, Jn 11:2, Jn 12:1-3, Ct 4:13-14, Ct 5:5, Lc 7:37-38
Réciproques : Ps 106:31, Mt 25:17, Mc 16:1, Lc 7:36, Jn 12:2, Jn 12:3
14:4 Ec 4:4, Mt 26:8-9, Jn 12:4-5, Ec 5:4-8, Ml 1:12-13
14:5 Mt 18:28, Jn 6:7, Jn 12:5-6, Jn 13:29, Ep 4:28, Ex 16:7-8, Dt 1:27, Ps 106:25, Mt 20:11, Lc 15:2, Jn 6:43, 1Co 10:10, Ph 2:14, Jud 1:16
Réciproques : Ml 1:13, Mt 26:9, Lc 3:11
14:6 Jb 42:7-8, Es 54:17, 2Co 10:18, Mt 26:10, Jn 10:32-33, Ac 9:36, 2Co 9:8, Ep 2:10, Col 1:10, 2Th 2:17, 1Tm 5:10, 1Tm 6:18, 2Tm 2:21, 2Tm 3:17, Tt 2:7, Tt 2:14, Tt 3:8, Tt 3:14, He 10:24, He 13:21, 1P 2:12
Réciproques : 2R 4:27, Pr 19:22, Ct 8:1, Lc 22:56, Jn 12:7
14:7 Dt 15:11, Mt 25:35-45, Mt 26:11, Jn 12:7-8, 2Co 9:13-14, Phm 1:7, Jc 2:14-16, 1Jn 3:16-19, Jn 13:33, Jn 16:5, Jn 16:28, Jn 17:11, Ac 3:21
Réciproques : Lv 25:35, Lv 27:8, Ps 41:1, Ps 112:9, Pr 3:9, Pr 31:20, Pr 31:31, Mt 10:42, 2Co 8:4, 2Co 8:12, Jc 2:15, 1P 3:11
14:8 1Ch 28:2-3, 1Ch 29:1-17, 2Ch 31:20-21, 2Ch 34:19-33, Ps 110:3, 2Co 8:1-3, 2Co 8:12, Mc 15:42-47, Mc 16:1, Lc 23:53-56, Lc 24:1-3, Jn 12:7, Jn 19:32-42
Réciproques : Gn 50:2, 2Ch 6:8, 2Ch 34:29, Pr 3:9, Ml 1:14, Mt 10:42, Mt 25:23, Mt 26:12, Mc 12:44, Lc 10:34, Lc 21:3, Ac 3:6, Ac 9:39, Rm 1:15, 1Co 16:2, 2Co 8:3
14:9 Mc 16:15, Mt 26:12-13, Nb 31:54, Ps 112:6-9, Za 6:14
Réciproques : Ex 39:7, Pr 10:7, Mt 5:18, Mt 25:23, Mc 14:18, Lc 2:1, Lc 21:3, Ap 3:10
14:10 Mt 26:14-16, Lc 22:3-6, Jn 13:2, Jn 13:30, Ps 41:9, Ps 55:12-14, Mt 10:4, Jn 6:70, Jn 13:2
Réciproques : 1S 23:23, Est 5:14, Pr 3:9, Pr 17:23, Za 11:12, Mt 27:3, Mc 14:41, Lc 22:4, Lc 22:47, Rm 1:32
14:11 Os 7:3, Lc 22:5, 1R 21:20, 2R 5:26, Pr 1:10-16, Pr 28:21-22, Mt 26:15, 1Tm 6:10, 2P 2:14-15, Jud 1:11, Lc 22:5-6
Réciproques : 1S 23:23, Est 5:14, Pr 17:23, Za 11:12, Mt 26:16, Mt 27:3, Lc 22:3, Lc 22:4, Rm 1:32, 2Th 2:12
14:12 Ex 12:6, Ex 12:8, Ex 12:18, Ex 13:3, Lv 23:5-6, Nb 28:16-18, Dt 16:1-4, Mt 26:17, Lc 22:7, 1Co 5:7-8, Mt 3:15, Lc 22:8-9, Ga 4:4
Réciproques : Ex 12:21, Ex 23:15, Nb 9:2, Dt 16:2, Mt 26:5, Lc 22:1, Jn 2:7
14:13 Mc 11:2-3, Mt 8:9, Mt 26:18-19, Lc 19:30-33, Lc 22:10-13, Jn 2:5, Jn 15:14, He 4:13, He 5:9
Réciproques : Ex 4:14, 1S 9:15, Jr 32:7, Mt 21:2, Mc 11:1, Lc 22:8, Ac 8:27
14:14 Mc 10:17, Mc 11:3, Jn 11:28, Jn 13:13, Ap 3:20
14:15 2Ch 6:30, Ps 110:3, Pr 16:1, Pr 21:1-2, Jn 2:24-25, Jn 21:17, 2Tm 2:19, He 4:13, Ac 1:13, Ac 20:8
Réciproques : Mc 11:3, Ac 9:37
14:16 Lc 22:13, Lc 22:35, Jn 16:4
Réciproques : 1S 10:9, Ez 12:7
14:17 Mt 26:20, Lc 22:14
Réciproques : Lc 22:56
14:18 Mt 26:21, Mc 14:9, Mc 14:25, Mc 3:28, Mc 6:11, Mc 8:12, Mc 9:1, Mc 9:41, Mc 10:15, Mc 10:29, Mt 5:18, Mt 6:2, Mt 6:5, Mt 6:16, Lc 4:24, Lc 11:51, Jn 1:51, Jn 3:3, Jn 3:5, Jn 3:11, Jn 5:19, Jn 5:24, Jn 5:25, Jn 6:26, Jn 6:32, Jn 6:47, Jn 13:38, Jn 21:18, Ps 41:9, Ps 55:13-14, Jn 6:70, Jn 13:21
Réciproques : Mc 14:41, Lc 22:3, Lc 22:21
14:19 Mt 26:22, Lc 22:21-23, Jn 13:22
Réciproques : Lc 22:23, Jn 13:26
14:20 Mc 14:43, Mt 26:47, Lc 22:47, Jn 6:71, Mt 26:23, Jn 13:26
Réciproques : 2Ch 18:22, Dn 11:26, Mt 26:22, Jn 13:18
14:21 Mc 14:49, Gn 3:15, Ps 22:1-31, Ps 69:1-36, Es 52:14, Es 53:1-12, Dn 9:24, Dn 9:26, Za 13:7, Mt 26:24, Mt 26:54, Mt 26:56, Lc 22:22, Lc 24:26-27, Lc 24:44, Jn 19:28, Jn 19:36, Jn 19:37, Ac 2:23, Ac 4:27, Ac 13:27-29, Ps 55:15, Ps 109:6-20, Mt 18:7, Mt 27:3-5, Ac 1:16-20, Ac 1:25, Mt 18:6-7, Mt 26:24-25
Réciproques : 1R 14:6, 2Ch 18:22, Rm 9:19
14:22 Mt 26:26-29, Lc 22:19-20, 1Co 10:16-17, 1Co 11:23-29, Mc 6:41, Lc 24:30, Jn 6:23, Jn 6:48-58, Ex 12:11, Dn 7:24, Mt 13:38-39, Lc 8:9, Lc 15:26, Lc 18:36, Jn 7:36, Jn 10:6, Ac 10:17, Ap 1:20, Ap 5:6, Ap 5:8, Ap 11:4, Ap 17:12, Ap 17:18, Ap 19:8, Mc 14:24, Gn 41:26, Za 5:7, Lc 22:20, 1Co 10:4, Ga 4:25
Réciproques : Ex 39:7, Mt 14:19, Mc 14:23
14:23 Mc 14:22, Lc 22:17, Rm 14:6, 1Co 10:16, Mt 26:27
Réciproques : Ps 104:15, Mt 14:19, Lc 22:18
14:24 Ex 24:8, Za 9:11, Jn 6:53, 1Co 10:16, 1Co 11:25, He 9:15-23, He 13:20-21, Mc 10:45, Ap 5:8-10, Ap 7:9-17
Réciproques : Lv 17:11, Jg 16:16, 2S 23:17, 1Ch 11:19, Jr 31:31, Mt 20:28, Mt 26:27, Mt 26:28, Mc 14:22, 2Co 3:6, Ep 1:7, He 7:22, He 8:8, He 12:24, 1Jn 5:6
14:25 Ps 104:15, Mt 26:29, Lc 22:16-18, Lc 22:29, Lc 22:30, Jl 3:18, Am 9:13-14, Za 9:17
Réciproques : Nb 6:20, Mt 5:18, Mc 14:18, Mc 15:23, Lc 9:27
14:26 Ps 47:6-7, Ac 16:25, 1Co 14:15, Ep 5:18-20, Col 3:16, Jc 5:13, Ap 5:9, Mt 26:30, Lc 22:39, Jg 18:1-4
Réciproques : Ps 81:2, Ps 113:1, Lc 19:37
14:27 Mt 26:31, Lc 22:31-32, Jn 16:1, Jn 16:32, 2Tm 4:16, Za 13:7
Réciproques : Pr 28:26, Mt 26:5, Mc 14:50, Jn 13:37
14:28 Mc 16:7, Mt 16:21, Mt 26:32, Mt 28:7, Mt 28:10, Mt 28:16, Jn 21:1, 1Co 15:4-6
Réciproques : Mt 26:31
14:29 Mt 26:33-35, Lc 22:33-34, Jn 13:36-38, Jn 21:15
Réciproques : Mc 14:37, Mc 14:54, Mc 14:68, Lc 17:34
14:30 Gn 1:5, Gn 1:8, Gn 1:13, Gn 1:19, Gn 1:23, Mc 14:66-72, Mt 26:69-75, Lc 22:54-62, Jn 18:17, Jn 18:25-27, 1Co 10:12
Réciproques : Mt 5:18, Mt 10:33, Mt 26:34, Mt 26:74, Mc 14:68, Mc 14:72, Lc 22:34, Jn 13:38, Jn 18:10, Jn 18:27
14:31 2R 8:13, Jb 40:4-5, Ps 30:6, Pr 16:18, Pr 18:24, Pr 29:23, Jr 10:23, Jr 17:9, Ex 19:8, Dt 5:27-29
Réciproques : 1R 11:22, Ps 118:5, Mt 14:28, Mt 26:34, Mc 10:39, Lc 22:33