Lueur.org - Un éclairage sur la foi
Osée 4-6
(Annotée Neuchâtel)
1 Ecoutez la parole de l'Eternel, fils d'Israël, car l'Eternel a un procès avec les habitants du pays, parce qu'il n'y a ni vérité, ni bonté, ni connaissance de Dieu dans le pays.
2 On se parjure, on tue, on vole, on commet adultère ! Ils font effraction, et le sang versé touche le sang versé.
3 C'est pourquoi le pays sera dans le deuil et tous ses habitants dans la langueur, avec les bêtes des champs et les oiseaux des cieux ; et même les poissons de la mer disparaîtront.
4 Mais que nul ne conteste et que nul ne réclame ! Car ton peuple est comme celui qui aurait procès avec le sacrificateur.
5 Tu trébucheras de jour, le prophète aussi trébuchera avec toi de nuit ; et je ferai périr ta mère.
6 Mon peuple périt, faute de connaissance. Puisque tu as rejeté la connaissance, je te rejetterai de mon sacerdoce. Tu as oublié la loi de ton Dieu ; moi aussi, j'oublierai tes enfants.
7 Plus ils se sont multipliés, plus ils ont péché contre moi ; je changerai leur gloire en ignominie.
8 Ils vivent des péchés de mon peuple et ne demandent que ses iniquités.
9 Aussi il en sera du sacrificateur comme du peuple ; je le punirai de ses voies et lui rendrai ce qu'il a fait.
10 Ils mangeront et ne seront pas rassasiés ; ils se prostitueront et ne multiplieront pas, car ils ont abandonné le service de l'Eternel.
11 La luxure, le vin et le moût ôtent le sens.
12 Mon peuple consulte le bois, et c'est son bâton qui l'instruit ; car un esprit de prostitution les a égarés : pour se prostituer, ils se sont soustraits à leur Dieu.
13 Ils offrent des sacrifices sur les sommets des montagnes et de l'encens sur les collines, sous le chêne, le peuplier, le térébinthe, parce que l'ombrage en est bon. C'est pourquoi vos filles se prostituent et vos jeunes femmes commettent adultère.
14 Je ne punirai pas vos filles pour leurs prostitutions et vos jeunes femmes pour leurs adultères, car eux-mêmes vont à l'écart avec les prostituées et sacrifient avec les courtisanes, et le peuple sans intelligence court à sa perte.
15 Si tu te prostitues, ô Israël, que Juda ne se rende point coupable. N'allez pas à Guilgal et ne montez pas à Beth-Aven, et ne jurez pas en disant : L'Eternel est vivant !
16 Parce qu'Israël a été rétif comme une génisse rétive, maintenant l'Eternel les fera paître comme des agneaux dans un pays ouvert.
17 Ephraïm se fait compagnon des idoles, laisse-le faire !
18 Ont-ils fini de boire, les voilà tous à la prostitution ! Leurs chefs ont la passion de l'ignominie.
19 Le vent les a emportés sur ses ailes, et ils recueilleront la honte de leurs sacrifices.

Osée 5


1 Entendez ceci, sacrificateurs ; écoutez, maison d'Israël ; maison du roi, prêtez l'oreille ; car c'est pour vous qu'est la sentence, parce que vous avez été un piège à Mitspa, et un filet sur le Thabor.
2 Leurs sacrifices ont creusé [l'abîme de] leur rébellion ; je vais vous reprendre tous.
3 Je connais Ephraïm, et Israël ne m'est point caché : or, tu t'es prostitué, Ephraïm ; Israël s'est souillé.
4 Leurs oeuvres ne leur permettent pas de revenir à leur Dieu, car un esprit de prostitution est au milieu d'eux, et ils ne connaissent pas l'Eternel.
5 L'orgueil d'Israël dépose contre lui Israël et Ephraïm tomberont par leur iniquité ; Juda aussi est tombé avec eux.
6 Avec leurs moutons et leurs boeufs ils iront chercher l'Eternel, et ils ne le trouveront point ; il s'est dérobé à eux.
7 Ils ont trompé l'Eternel, car ils ont enfanté des fils étrangers ; la prochaine lune les dévorera avec leurs biens.
8 Sonnez du cor à Guibéa, du clairon à Rama ; jetez des cris d'alarme à Beth-Aven ! Garde à toi, Benjamin !
9 Ephraïm sera dévasté au jour du châtiment ; j'annonce une chose certaine dans les tribus d'Israël.
10 Les princes de Juda ont été comme des gens qui déplacent les bornes : je répandrai sur eux ma colère comme de l'eau.
11 Ephraïm est opprimé, accablé justement, parce qu'il a consenti à suivre des règlements.
12 Et moi, je suis comme la teigne pour Ephraïm, comme la vermoulure pour la maison de Juda.
13 Quand Ephraïm a vu sa maladie, et Juda sa blessure, Ephraïm est allé vers Assur, et il a envoyé vers un roi qui prit son parti ; mais celui-ci ne pourra vous guérir, et votre plaie ne sera point cicatrisée.
14 Car je serai comme le lion pour Ephraïm, et comme le jeune lion pour la maison de Juda ; moi, moi, je déchirerai et m'en irai ; j'emporterai ma proie et on ne me l'arrachera pas.
15 Je m'en irai, je rentrerai dans ma demeure jusqu'à ce qu'ils se reconnaissent coupables et qu'ils cherchent ma face. Dans leur détresse, ils me réclameront.

Osée 6


1 Venez et retournons à l'Eternel ! Car c'est lui qui a déchiré, il nous guérira. Qu'il frappe, il bandera nos plaies.
2 En deux jours, il nous fera revivre ; le troisième jour, il nous relèvera, et nous vivrons devant sa face.
3 Connaissons l'Eternel, appliquons-nous à le connaître ; son lever est certain comme celui de l'aurore, et il viendra à nous comme la pluie tardive arrosant la terre.
4 Que te ferai-je, Ephraïm ? que te ferai-je, Juda ? Votre amour est comme une nuée du matin, comme la rosée qui passe de bonne heure.
5 C'est pourquoi j'ai taillé en pièces par les prophètes, je les ai tués par la parole de ma bouche ; ton jugement, voilà la lumière qui se lèvera !
6 Car je prends plaisir à l'amour, et non au sacrifice, à la connaissance de Dieu plus qu'aux holocaustes.
7 Mais eux, à la façon des hommes, ont transgressé l'alliance ; là, ils m'ont trompé.
8 Galaad est une, ville de malfaiteurs, remplie de traces de sang.
9 Comme des bandits guettent les gens, ainsi une bande de prêtres, assassine sur la route du côté de Sichem ; car ils commettent des scélératesses.
10 Dans la maison d'Israël, j'ai vu des horreurs ; là est la prostitution, la souillure d'Israël.
11 Juda même a fait de toi une moisson quand j'ai relevé mon peuple.

Références croisées

4:1 1R 22:19, Es 1:10, Es 28:14, Es 34:1, Es 66:5, Jr 2:4, Jr 7:2, Jr 9:20, Jr 19:3, Jr 34:4, Am 7:16, Ap 2:11, Ap 2:29, Os 12:2, Es 1:18, Es 3:13-14, Es 5:3, Es 34:8, Jr 25:31, Mi 6:2, Es 59:13-15, Jr 6:13, Jr 7:3-6, Mi 7:2-5, Jr 4:22, Jr 4:28, Jr 5:4, Jn 8:55, Rm 1:28, 1Co 15:34
Réciproques : Gn 6:11, Gn 6:13, 2R 17:7, 1Ch 28:9, Pr 3:3, Pr 6:17, Es 24:20, Es 27:8, Es 59:8, Es 59:15, Jr 5:2, Jr 7:9, Jr 7:28, Jr 9:3, Jr 10:1, Jr 51:5, Ez 16:35, Ez 20:35, Os 4:6, Os 4:14, Os 5:1, Os 5:4, Os 6:6, Os 12:6, Am 2:6, Am 3:1, Mi 6:12, Za 8:16, Mt 21:33, Jn 7:28, 1Tm 1:10
4:2 Es 24:5, Es 48:1, Es 59:2-8, Es 59:12-15, Jr 5:1-2, Jr 5:7-9, Jr 5:26, Jr 5:27, Jr 6:7, Jr 7:6-10, Jr 9:2-8, Jr 23:10-14, Ez 22:2-13, Ez 22:25-30, Mi 2:1-3, Mi 3:2, Mi 3:9, Mi 6:10, Mi 7:2, So 3:1, Za 5:3, Za 7:9, Os 5:2, Os 6:9, Lm 4:13, Mt 23:35, Ac 7:52, 1Th 2:15, Ap 17:6
Réciproques : Gn 6:11, Gn 6:13, Nb 35:33, Dt 28:30, Ps 50:19, Ps 51:14, Ps 59:12, Pr 6:17, Es 3:13, Es 30:9, Es 59:3, Es 59:8, Es 59:15, Jr 13:27, Lm 4:14, Ez 7:23, Ez 11:6, Ez 21:24, Ez 22:9, Ez 23:37, Os 4:18, Os 7:4, Am 2:6, Mi 6:12, Na 3:1, Za 8:16, Ep 4:25, Ep 4:28, 1Tm 1:10
4:3 Es 24:4-12, Jr 4:27, Jl 1:10-13, Am 1:2, Am 5:16, Am 8:8, Na 1:4, Jr 4:25, Jr 12:4, Ez 38:20, So 1:3
Réciproques : Gn 6:7, Gn 7:21, Nb 35:33, Jg 18:20, Jr 4:28, Jr 9:10, Jr 14:2, Jr 21:6, Jr 23:10, Ez 11:6, Ez 14:17, Jl 1:18, Am 9:5, Rm 8:20
4:4 Os 4:17, Am 5:13, Am 6:10, Mt 7:3-6, Dt 17:12, Jr 18:18
Réciproques : Ps 95:11, Ml 2:12
4:5 Os 9:7-8, Es 9:13-17, Jr 6:4-5, Jr 6:12-15, Jr 8:10-12, Jr 14:15-16, Jr 15:8, Jr 23:9, Ez 13:9-16, Ez 14:8-10, Mi 3:5-7, Za 11:8, Za 13:2, Os 2:2, Es 50:1, Jr 15:8, Jr 50:12, Ez 16:44-45, Ga 4:26
Réciproques : Es 9:14, Jr 8:12, Os 2:5, Os 4:14, Os 5:5, Za 11:17, Ml 2:12
4:6 Os 4:12, Es 1:3, Es 3:12, Es 5:13, Jr 4:22, Jr 8:7, Os 4:1, Os 6:6, 2Ch 15:3, Jb 36:12, Pr 19:2, Es 27:11, Es 45:20, Jr 5:3-4, Jr 5:21, Mt 15:14, 2Co 4:3-6, 1S 2:12, Pr 1:30-32, Es 28:7, Es 56:10-12, Jr 2:8, Jr 8:8-9, Ml 2:7-8, Mt 23:16-26, Za 11:8-9, Za 11:15-17, Ml 2:1-3, Ml 2:9, Mt 21:41-45, Mc 12:8-9, Lc 20:16-18, Os 8:14, Os 13:6, 2R 17:16-20, Ps 119:61, Ps 119:139, Es 17:10, Mt 15:3-6, Os 1:6, 1S 2:28-36, 1S 3:12-15
Réciproques : Dt 31:9, Dt 32:28, Dt 33:10, 1S 15:26, 2R 16:11, 1Ch 28:9, Ne 8:9, Ps 50:22, Ps 119:144, Ps 119:176, Pr 3:1, Pr 10:21, Pr 29:18, Es 29:12, Es 43:27, Jr 6:19, Jr 8:12, Jr 9:6, Jr 23:39, Jr 44:12, Ez 44:12, Ez 44:23, Os 4:14, Os 5:1, Os 8:12, So 3:4, Za 7:3, Ml 1:6, Ml 2:6, Mt 15:6, Mc 11:33, Rm 1:28, Rm 3:11
4:7 Os 4:10, Os 5:1, Os 6:9, Os 13:6, Os 13:14, Esd 9:7, 1S 2:30, Jr 2:26-27, Ml 2:9, Ph 3:19
Réciproques : Ps 4:2, Es 9:3, Jr 23:40, Ha 2:16, Ml 2:2
4:8 Lv 6:26, Lv 7:6-7, 1S 2:29, Ps 24:4, Ps 25:1, Es 56:11, Ez 14:3, Ez 14:7, Mi 3:11, Ml 1:10, Rm 16:18, Tt 1:11, 2P 2:3
Réciproques : Lv 5:13, Jg 18:4, 2R 12:16, 2Ch 11:16, Pr 19:28, Jr 5:23, Am 2:8, Jn 15:5, Ac 19:25, 1Co 13:6
4:9 Es 9:14-16, Es 24:2, Jr 5:31, Jr 8:10-12, Jr 23:11-12, Ez 22:26-31, Mt 15:14, Os 1:4, Ps 109:17-18, Pr 5:22, Es 3:10, Za 1:6
Réciproques : Jg 18:4, 1S 2:22, 1R 2:44, Ac 23:14
4:10 Lv 26:26, Pr 13:25, Es 65:13-16, Mi 6:14, Ag 1:6, Ml 2:1-3, Os 4:14, Os 9:11-17, 2Ch 24:17, Ps 36:3, Ps 125:5, Jr 34:15, Ez 18:24, So 1:6, 2P 2:20-22
Réciproques : Es 5:12, Es 30:1, Ez 16:15, Ez 22:9, Os 4:7, Os 4:18
4:11 Os 4:12, Pr 6:32, Pr 20:1, Pr 23:27-35, Ec 7:7, Es 5:12, Es 28:7, Lc 21:34, Rm 13:11-14
Réciproques : Gn 38:18, 1R 11:8, 1R 11:9, 1R 20:16, Pr 5:14, Pr 5:22, Pr 17:16, Pr 23:28, Pr 31:3, Pr 31:4, Es 28:1, Es 56:12, Es 57:5, Os 2:8, Os 3:1, Os 6:10, Os 7:11, Am 2:6
4:12 Jr 2:27, Jr 10:8, Ez 21:21, Ha 2:19, Os 5:4, Es 44:18-20, Mi 2:11, 2Th 2:9-11, Os 9:1, Lv 17:7, Lv 20:5, Nb 15:39, Dt 31:16, 2Ch 21:13, Ps 73:27, Jr 3:1-3, Ez 16:1-63, Ez 23:1-49
Réciproques : Ex 34:15, Lv 19:29, Lv 20:6, Jg 8:27, Jg 18:5, 1R 11:8, 2R 16:15, Pr 6:32, Pr 31:4, Es 28:7, Es 44:14, Es 44:20, Jr 3:9, Os 2:5, Os 4:6, Os 4:11, Os 4:15, Os 7:4, He 3:10, He 9:7, 1Jn 4:6
4:13 Es 1:29, Es 57:5, Es 57:7, Jr 3:6, Jr 3:13, Ez 6:13, Ez 16:16, Ez 16:25, Ez 20:28-29, 2S 12:10-12, Jb 31:9-10, Am 7:17, Rm 1:23-28
Réciproques : Dt 12:2, 2S 12:11, Pr 5:9, Jr 5:7, Jr 17:2
4:14 Os 4:17, Es 1:5, He 12:8, 1Co 6:16, 1R 14:23-24, 1R 15:12, 2R 23:7, Os 4:1, Os 4:5, Os 4:6, Os 14:9, Pr 28:5, Es 44:18-20, Es 56:11, Dn 12:10, Jn 8:43, Rm 3:11, Ep 4:18
Réciproques : 2S 12:11, Jb 31:10, Pr 2:19, Pr 5:9, Jr 5:7, Jr 17:2, Ez 14:7, Ez 22:9, Os 4:10, Os 9:10, Am 7:17, Lc 6:49
4:15 Os 4:12, Jr 3:6-10, Ez 23:4-8, Os 11:12, 2R 17:18-19, Jr 3:10-11, Lc 12:47-48, Ep 5:11, Os 9:15, Os 12:11, Am 4:4, Am 5:5, Os 5:8, Os 10:5, Os 10:8, 1R 12:28-29, Es 48:1, Jr 5:2, Ez 20:39, Am 6:10, Am 8:14, So 1:5-6
Réciproques : Gn 28:19, Gn 38:24, Js 7:2, Js 18:12, 1S 13:5, 2S 19:20, 2R 2:23, 2R 17:13, 2R 23:4, 2Ch 17:4, Jr 3:8, Jr 5:7, Mi 1:1
4:16 Os 11:7, 1S 15:11, Jr 3:6, Jr 3:8, Jr 3:11, Jr 5:6, Jr 7:24, Jr 8:5, Jr 14:7, Za 7:11, Lv 26:33, Es 7:21-25, Es 22:18
Réciproques : 2S 22:20, Pr 14:14, Es 30:23, Jr 2:19, Jr 15:6, Jr 31:22, Jr 49:4, Os 10:11, So 1:6
4:17 Os 11:2, Os 12:1, Os 13:2, Os 4:4, Ps 81:12, Mt 15:14, Ap 22:11
Réciproques : Ex 14:12, 1R 11:33, Ez 3:26, Ez 20:39, Os 4:14, Os 5:3, Os 6:10, Os 7:1, Mt 16:4, Mc 8:13, Ac 7:42, Ac 14:16, Rm 1:24, 1Co 14:38
4:18 Dt 32:32-33, Es 1:21-22, Jr 2:21, Os 4:2, Os 4:10, 2R 17:7-17, Ex 23:8, Dt 16:19, 1S 8:3, 1S 12:3-4, Pr 30:15-16, Am 5:12, Mi 3:11, Mi 7:3, Ps 47:9
Réciproques : Pr 28:21, Es 1:23, Os 5:3, Ac 24:26, Rm 1:24
4:19 Jr 4:11-12, Jr 51:1, Za 5:9-11, Os 10:6, Es 1:29, Es 42:17, Jr 2:26-27, Jr 2:36, Jr 2:37, Jr 3:24-25, Jr 17:13
Réciproques : Jb 30:22, Es 64:6, Jr 22:22, Os 13:15
4:1 Os 4:1, Os 4:6, Os 4:7, Os 6:9, Ml 1:6, Ml 2:1, Os 7:3-5, 1R 14:7-16, 1R 21:18-22, 2Ch 21:12-15, Jr 13:18, Jr 22:1-9, Am 7:9, Mi 3:1, Mi 3:9, Os 9:11-17, Os 10:15, Os 13:8, Os 9:8, Mi 7:2, Ha 1:15-17, Jg 4:6, Jr 46:18
Réciproques : Gn 31:49, Lv 21:1, Pr 29:5, Jr 7:2, Jr 17:20, Ez 44:12, Os 6:8, Os 7:1, Os 9:15, Jl 1:2, Am 3:1, Mc 15:11, Lc 10:31
4:2 Os 6:9, Os 9:15, Jr 6:28, Ps 64:3-6, Ps 140:1-5, Es 29:15, Jr 11:18-19, Jr 18:18, Lc 22:2-5, Ac 23:12-15, Os 6:5, Es 1:5, Jr 5:3, Jr 25:3-7, Am 4:6-12, So 3:1-2, Ap 3:19
Réciproques : Os 4:2
4:3 Am 3:2, He 4:13, Ap 3:15, Os 5:9, Os 5:11, Os 5:13, Os 6:4, Os 8:11, Os 12:1, Os 13:1, Gn 48:19-20, Dt 33:17, Es 7:5, Es 7:8, Es 7:9, Es 7:17, Os 4:17-18, 1R 12:26-33, 1R 14:14-16, Ez 23:5-21
Réciproques : Dt 31:21, 2S 19:20, Ez 23:7, Os 6:10, Lc 8:47
4:4 Ps 36:1-4, Ps 78:8, Jn 3:19-20, 2Th 2:11-12, Os 4:12, Jr 50:38, Os 4:1, 1S 2:12, Ps 9:10, Jr 9:6, Jr 9:24, Jr 22:15-16, Jr 24:7, Jn 8:55, Jn 16:3, 1Jn 2:3-4
Réciproques : Gn 49:9, 2Ch 30:1, Jr 4:22, Os 9:1, Jn 7:28
4:5 Os 7:10, Pr 30:13, Es 3:9, Es 9:9-10, Es 28:1-3, Es 44:9, Es 59:12, Jr 14:7, Mt 23:31, Lc 19:22, Os 4:5, Os 14:1, Pr 11:5, Pr 11:21, Pr 14:32, Pr 24:16, Am 5:2, Os 5:14, Os 8:14, 2R 17:19-20, Ez 23:31-35, Am 2:4-5
Réciproques : Jr 2:19, Os 5:10, Mi 1:1
4:6 Ex 10:9, Ex 10:24-26, Pr 15:8, Pr 21:27, Jr 7:4, Mi 6:6-7, Pr 1:28, Es 1:11-15, Es 66:3, Jr 11:11, Lm 3:44, Ez 8:18, Am 5:21-23, Mi 3:4, Jn 7:34, Ct 5:6, Lc 5:16
Réciproques : Ex 10:26, Es 29:1, Jr 11:14, Os 3:5, Os 5:15, Os 8:13
4:7 Os 6:7, Es 48:8, Es 59:13, Jr 3:20, Jr 5:11, Ne 13:23-24, Ps 144:7, Ps 144:11, Ml 2:11-15, Ez 12:28, Za 11:8
Réciproques : Ne 9:2, Es 24:16, Jr 9:2, Os 7:8, Os 9:1
4:8 Os 8:1, Jr 4:5, Jr 6:1, Jl 2:1, Jl 2:15, Os 9:9, Os 10:9, Jg 19:12-15, Jg 20:4-6, 1S 15:34, 2S 21:6, Es 10:29, 1S 7:17, 1S 8:4, 1S 15:34, Os 4:15, Os 10:5, Os 10:8, Js 7:2, 1R 12:29, Jg 5:14
Réciproques : Nb 10:9, Js 18:12, Jg 19:13, 1S 13:5, 1Ch 15:28, Es 40:6, Am 3:6, So 1:16
4:9 Os 5:12, Os 5:14, Os 8:8, Os 9:11-17, Os 11:5-6, Os 13:1-3, Os 13:15, Os 13:16, Jb 12:14, Es 28:1-4, Am 3:14-15, Am 7:9, Am 7:17, Es 46:10, Es 48:3, Es 48:5, Am 3:7, Za 1:6, Jn 16:4
Réciproques : Jr 8:12, Os 5:3, Mi 6:13
4:10 Os 5:5, Dt 19:14, Dt 27:17, 2R 16:7-9, 2Ch 28:16-22, Pr 17:14, Pr 22:28, Ps 32:6, Ps 88:17, Ps 93:3-4, Mt 7:27, Lc 6:49
Réciproques : 2Ch 12:1, 2Ch 24:18, Jb 24:2, Ps 69:24, Ez 7:8, Ez 11:1, Ez 22:22
4:11 Dt 28:33, 2R 15:16-20, 2R 15:29, Am 5:11-12, 1R 12:26-33, Mi 6:16
Réciproques : Ex 1:17, 1S 22:18, 2S 11:16, 1R 14:16, 1R 19:10, 1R 21:11, 2R 13:2, 2R 16:11, 2R 17:8, 2R 21:9, 2Ch 12:1, 2Ch 21:14, 2Ch 24:18, 2Ch 28:19, Jb 34:30, Ps 12:8, Pr 24:22, Pr 28:15, Ec 8:5, Dn 3:4, Os 5:3, Os 7:3, Ac 4:19
4:12 Jb 13:28, Es 50:9, Es 51:8, Pr 12:4, Jon 4:7, Mc 9:44-48
Réciproques : 1R 14:16, 2R 15:37, Ps 39:11, Es 1:6, Es 9:14, Jr 30:15, Jr 31:18, Os 5:9, Os 6:1, Am 2:4, Jc 5:2
4:13 Jr 30:12, Jr 30:14, Mi 1:9, Os 7:11, Os 10:6, Os 12:1, 2R 15:19, 2R 15:29, 2R 16:7, 2Ch 28:16-18, 2Ch 28:20-21, Jr 30:15
Réciproques : Gn 42:1, 2R 15:37, 2Ch 25:7, Jb 13:4, Ps 77:2, Es 1:6, Es 3:7, Es 10:3, Es 10:20, Es 17:3, Es 30:7, Jr 2:18, Jr 2:36, Jr 31:18, Lm 5:6, Ez 23:5, Ez 29:16, Os 2:7, Os 2:10, Os 5:3, Os 7:8, Os 8:9, Os 11:5, Os 14:3, Am 2:4
4:14 Os 13:7-8, Jb 10:16, Ps 7:2, Lm 3:10, Am 3:4-8, Ps 7:2, Ps 50:22, Mi 5:8, Dt 28:31, Jb 10:7, Es 5:29, Am 2:14
Réciproques : Gn 6:17, Gn 49:9, Ex 14:17, 1R 7:29, 2Ch 24:18, Jb 16:9, Ps 58:6, Es 17:3, Es 26:21, Es 38:13, Es 43:13, Jr 2:15, Jr 5:6, Jr 23:39, Jr 25:30, Jr 25:38, Jr 30:14, Lm 1:14, Ez 34:11, Os 2:10, Os 5:5, Os 5:9, Mi 1:3
4:15 Os 5:6, Ex 25:21-22, 1R 8:10-13, Ps 132:14, Es 26:21, Ez 8:6, Ez 10:4, Ez 11:23, Mi 1:3, Os 14:1-3, Lv 26:40-42, Dt 4:29-31, Dt 30:1-3, 1R 8:47-48, 2Ch 6:36-37, 2Ch 7:14, Ne 1:8-9, Jb 33:27, Es 64:5-9, Jr 3:13, Jr 29:12-14, Jr 31:18-20, Ez 6:9, Ez 20:43, Ez 36:31, Dn 9:4-12, Jg 4:3, Jg 6:6-7, Jg 10:10-16, 2Ch 33:12-13, Jb 27:8-10, Ps 50:15, Ps 78:34, Ps 83:16, Pr 1:27-28, Pr 8:17, Es 26:9, Es 26:16, Jr 2:27, So 2:1-3, Lc 13:25
Réciproques : Gn 42:21, Lv 4:13, Lv 26:39, Nb 12:9, Jg 20:23, Jg 21:4, 2S 19:20, 2R 19:3, 2Ch 6:26, 2Ch 12:6, 2Ch 28:22, Ps 27:8, Ps 50:2, Ps 63:1, Ps 89:46, Ps 107:6, Ps 119:67, Ct 5:6, Es 9:13, Es 18:4, Es 19:22, Es 30:18, Es 37:3, Es 64:7, Jr 2:24, Jr 22:23, Jr 29:13, Jr 36:7, Os 2:7, Os 3:5, Os 6:1, Os 7:7, Os 8:2, Am 4:6, Jon 2:1, Jn 4:46
4:1 Os 5:15, Os 14:1, Es 2:3, Es 55:7, Jr 3:22, Jr 50:4, Lm 3:40-41, So 2:1, Os 5:12-14, Os 13:7-9, Dt 32:39, 1S 2:6, Jb 5:18, Jb 34:29, Ps 30:7, Es 30:22, Jr 30:12, Jr 33:5, Lm 3:32-33
Réciproques : Gn 32:29, Ex 15:26, Lv 14:48, Lv 26:40, Dt 30:2, 1S 7:3, 2R 3:13, 2R 5:7, 2R 19:3, 2Ch 6:26, 2Ch 15:4, Ps 6:2, Ps 32:5, Ps 41:4, Ps 51:8, Ps 60:2, Ps 71:20, Ps 77:2, Ps 95:6, Ps 119:67, Ps 147:3, Pr 1:28, Ec 3:3, Es 3:7, Es 10:21, Es 12:1, Es 17:7, Es 27:8, Es 30:18, Es 37:3, Es 38:9, Es 61:1, Jr 3:7, Jr 3:12, Jr 5:24, Jr 8:4, Jr 22:23, Jr 29:13, Jr 30:13, Jr 30:17, Jr 31:18, Jr 33:6, Jr 36:7, Lm 3:10, Lm 3:11, Os 2:7, Os 7:10, Os 11:5, Jl 2:12, Am 4:6, Jon 2:1, Za 1:3, Ml 4:2, Jn 12:40, Jc 4:8, Jc 5:13
4:2 Os 13:14, 2R 20:5, Ps 30:4, Es 26:19, Ez 37:11-13, 1Co 15:4, Gn 17:18, Ps 61:7, Jn 14:19, Rm 14:8
Réciproques : Gn 22:4, Gn 45:27, Lv 7:17, Lv 26:40, Nb 19:12, Dt 30:2, Js 1:11, 1S 2:6, 1S 7:3, 2S 1:2, 2R 20:8, Esd 9:8, Ps 51:8, Ps 71:20, Ps 85:6, Ps 147:3, Ec 3:3, Es 19:22, Es 27:8, Es 30:18, Es 38:9, Es 58:8, Jr 3:22, Jr 31:18, Ez 37:12, Os 14:7, Am 5:2, Ha 3:2, Mt 20:19, Mc 8:31, Mc 10:34, Mc 12:24, Jn 11:17, Jn 11:24, Jc 4:8
4:3 Os 2:20, Es 54:13, Jr 24:7, Mi 4:2, Jn 17:3, Pr 2:1-5, Mt 13:11, Jn 7:17, Ac 17:11, Ph 3:13-15, He 3:14, 2S 23:4, Ps 19:4, Pr 4:18, Ml 4:2, Lc 1:78, 2P 1:19, Ap 22:16, Os 10:12, Os 14:5, Dt 32:2, Jb 29:23, Ps 65:9, Ps 72:6, Es 5:6, Es 32:15, Es 44:3, Ez 36:25, Jl 2:23-24, Mi 5:7, Za 10:1
Réciproques : Jg 5:31, Jg 6:37, 2S 21:10, Jb 11:17, Ps 30:5, Ps 49:14, Ps 143:8, Pr 2:5, Pr 9:9, Pr 15:9, Pr 16:15, Pr 21:21, Ct 4:12, Es 8:20, Es 58:8, Es 64:5, Ha 3:2, Za 4:10, Za 8:21, Za 14:6, Mt 13:33, Mc 4:28, Lc 8:9, Lc 11:36, Lc 13:21, Jn 7:28, Jn 8:12, Jn 8:32, Jn 14:18, Jn 15:2, Ac 8:29, Ph 3:12, Col 1:23, 2Th 1:11, Jc 5:7, 1P 2:2, 1Jn 2:10
4:4 Os 11:8, Es 5:3-4, Jr 3:19, Jr 5:7, Jr 5:9, Jr 5:23, Jr 9:7, Lc 13:7-9, Lc 19:41-42, Jg 2:18-19, Ps 78:34-37, Ps 106:12-13, Jr 3:10, Jr 34:15, Mt 13:21, 2P 2:20-22, Os 13:3
Réciproques : Ex 8:15, Dt 9:12, Dt 32:2, Dt 33:17, Jg 3:12, Jg 6:37, 1S 19:10, 2Ch 11:17, 2Ch 26:5, 2Ch 34:33, Jb 30:15, Es 1:22, Es 28:4, Jr 11:10, Jr 34:11, Os 5:3, Os 7:16, Lc 8:13, Lc 20:10, Lc 20:13, Col 1:23, 2P 2:17
4:5 1S 13:13, 1S 15:22, 1R 14:6, 1R 17:1, 1R 18:17, 2R 1:16, 2Ch 21:12, Es 58:1, Jr 1:10, Jr 1:18, Jr 5:14, Jr 13:13, Ez 3:9, Ez 43:3, Ac 7:31, 1R 19:17, Es 11:4, Jr 23:29, He 4:12, Ap 1:16, Ap 2:16, Ap 9:15, Ap 9:21, Gn 18:25, Jb 34:10, Ps 37:6, Ps 119:120, So 3:5, Rm 2:5
Réciproques : 1S 16:4, 2S 23:4, Ne 9:29, Ct 5:7, Ct 6:10, Es 28:13, Es 49:2, Jr 9:7, Ez 11:4, Ez 11:13, Ez 23:45, Ez 32:18, Os 5:2, 2Th 2:8, Ap 11:5
4:6 1S 15:22, Ps 50:8, Pr 21:3, Ec 5:1, Es 1:11, Es 58:6, Jr 7:22, Dn 4:27, Am 5:21, Mi 6:6, Mt 5:7, Mt 9:13, Mt 12:7, Os 4:1, 1Ch 28:9, Jr 22:16, 1Jn 2:3, 1Jn 3:6
Réciproques : Nb 29:17, Nb 30:5, Js 5:5, Ps 40:6, Ps 51:16, Os 4:6, Am 5:24, Mi 6:7, Mi 6:8, Mt 5:23, Mt 23:23, Mc 3:4, Mc 12:24, Mc 12:33, Lc 10:37, He 10:4
4:7 Gn 3:6, Gn 3:11, Jb 31:33, Os 8:1, 2R 17:15, Es 24:5, Jr 31:32, Ez 16:59-61, He 8:9, Os 5:7, Es 24:16, Es 48:8, Jr 3:7, Jr 5:11, Jr 9:6
Réciproques : Dt 17:2, Js 5:5, Js 7:11, 1R 19:14, Ec 5:1, Es 59:13, Jr 3:20, Jr 9:2, Jr 11:10, Jr 12:1, Jr 34:18, Os 10:4, Ml 2:11, 1Co 3:3, 1P 4:2
4:8 Os 12:11, Js 21:38, Os 5:1, 2S 3:27, 2S 20:8, 1R 2:5, Ps 10:8, Ps 59:2, Es 59:6, Jr 11:19, Mi 7:2, Mt 26:15-16, Ac 23:12-15, Ac 25:3
Réciproques : Os 7:1
4:9 Os 7:1, Esd 8:31, Jb 1:15-17, Pr 1:11-19, Os 5:1, Jr 11:9, Ez 22:27, Mi 3:9, So 3:3, Mc 14:1, Lc 22:2-6, Jn 11:47, Ac 4:24, 1R 12:25
Réciproques : 2S 3:34, Ps 119:61, Ez 22:9, Ez 22:25, Os 4:2, Os 4:7, Os 5:2, Lc 10:31
4:10 Jr 2:12-13, Jr 5:30-31, Jr 18:13, Jr 23:14, Os 4:11, Os 4:17, Os 5:3, 1R 12:8, 1R 15:30, 2R 17:7, Jr 3:6, Ez 23:5
Réciproques : Ex 32:9, Dt 9:13, Es 28:1, Ez 23:7, Os 7:1, Mi 1:1
4:11 Jr 51:33, Jl 3:13, Mi 4:12, Ap 14:15, Jb 42:10, Ps 126:1, So 2:7
Réciproques : Es 17:5, Am 2:4, Mi 1:1

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Osée 4
  • 4.1 Fils d'Israël... : apostrophe qui ne s'adresse qu'à l'Israël des dix tribus, ainsi que le montre l'ensemble du chapitre et particulièrement le dernier paragraphe (versets 15 à 19), où Juda est soigneusement distingué de ce peuple rebelle.
    Un procès... Cette image du procès entre Dieu et le peuple est fréquente dans l'Ecriture; ainsi Esaïe 1.18; Michée 6.2. Tout procès suppose d'ordinaire un accord, une alliance préalable. Il en est ainsi entre Israël et son Dieu. Israël, l'une des parties contractantes, a violé l'alliance; Dieu, par conséquent, l'autre partie, a le droit de porter plainte.
    Ni vérité ni bonté : pas de bonne foi entre, frères; pas de compassion pour les faibles, les malheureux, etc.
    Ni connaissance de Dieu... La connaissance de Dieu aurait seule pu produire les deux vertus dont Osée vient de déplorer l'absence. Cette ignorance était surtout criminelle chez un peuple auquel avait été accordée la révélation prophétique.
  • 4.2 Israël est devenu le rendez-vous de tous les crimes.
  • 4.3 Le châtiment suivra de près le péché (comparez au chapitre suivant le développement de cette pensée qui n'est ici qu'indiquée); la terre elle-même punira ses habitants (comparez les menaces Deutéronome 28.16,17,23,24, etc.; la sécheresse du temps d'Achab, 1Rois 17.1).
    Même les poissons... (Sophonie 1.2-3) La stérilité actuelle de la Palestine atteste que les menaces de Dieu ne sont pas de vains mots.
  • 4.4 L'Eternel exhorte chaque individu encore capable d'écouter ses avertissements à ne pas s'associer aux murmures auxquels se livre le peuple contre le châtiment dont il est menacé.
    Car... En plaidant contre la conduite de Dieu, le peuple fait vis-à-vis de lui ce qu'il n'est pas permis de faire à l'égard d'un sacrificateur. (Allusion à la défense, Deutéronome 17.9-13 : ...L'homme qui, agissant fièrement, n'aura pas voulu obéir au sacrificateur,... mourra.) Après cet avertissement, le prophète reprend le cours de sa menace.
    Ton peuple... Dieu s'adresse au prophète.
  • 4.5 Tu trébucheras... Ici, Dieu parle de nouveau à chaque Israélite.
    Le jour désigne les circonstances plus faciles dans lesquelles chaque Israélite doit pouvoir par lui-même trouver son chemin; et la nuit, les situations plus difficiles dans lesquelles il aurait besoin d'une connaissance supérieure, telle que celle du prophète.
    Dans le premier cas, il est tellement aveugle qu'il manque la voie en pleine lumière; dans le second, le prophète même, qu'il va consulter, se trompe et l'égare. Car ce ne sont plus que des faux prophètes auxquels ils ont recours. Ainsi la nation tout entière (ta mère) court à sa ruine.
  • 4.6 6 à 10 On pourrait appliquer ce passage au peuple entier; il faudrait admettre, dans ce cas, que le sacerdoce, dont il est parlé verset 6, désigne la dignité d'Israël comme peuple de sacrificateurs (Exode 19.6). Cependant, ce sens paraît bien forcé; et comme les versets 8 et 9 s'adressent expressément à la classe des sacrificateurs proprement dits, il paraît plus naturel d'appliquer à ceux-ci le passage entier dès le verset 6.
    Les sacrificateurs étaient les véritables auteurs de cette ignorance dans laquelle le peuple était plongé. Les sacrificateurs des dix tribus n'étaient point ceux de la famille d'Aaron, seuls légitimes. Les rois d'Israël les avaient établis de leur propre chef, et cela, de nom du moins, pour servir l'Eternel. Ces prêtres intrus sont menacés d'après la loi du talion d'un double châtiment : l'un qui frappera leur personne, ils seront rejetés du sacerdoce; l'autre qui frappera celle de leurs enfants.
  • 4.7 A l'accroissement de leur nombre correspond celui de leur méchanceté. Mais l'honneur auquel on les élève aujourd'hui tournera à leur confusion (comparez l'exemple d'Amatsia, Amos 7.17).
  • 4.8 Plus il y a de péchés parmi le peuple, plus ces indignes serviteurs de Dieu sont satisfaits, car, par là, il arrive que le nombre des victimes à offrir augmente et par conséquent aussi la part qu'ils en retirent (Lévitique 6.26).
  • 4.9 9 et 10 Nouveaux châtiments d'après la loi de la stricte rétribution : un pareil gain ne les enrichira pas, et les enfants qu'ils ont dans l'impureté, périront; cette menace est une aggravation de celle du verset 6 : J'oublierai...
  • 4.11 Le prophète revient au peuple entier; l'impureté et la boisson le font descendre à un degré de stupidité non moindre que celui des païens qui l'entourent (verset 12).
  • 4.12 Allusion à une superstition païenne : on jetait à terre des bâtons, dont la position respective devait révéler les secrets de l'avenir.
    Un esprit de prostitution. Ce mot est pris ici dans le sens figuré, pour désigner le penchant à l'idolâtrie.
  • 4.13 Pas un arbre touffu pour ainsi dire qui ne devienne l'occasion et le témoin d'un culte idolâtre.
    C'est pourquoi vos filles... La corruption des enfants est la conséquence de l'idolâtrie des parents. Les termes de prostitution et d'adultère sont pris ici dans le sens propre. Dans la plupart des religions idolâtres, la prostitution proprement dite faisait partie des cérémonies du culte; aussi, qui dit idolâtrie dit impureté; c'est une association d'idées constante chez les prophètes.
    Eux-mêmes : soit les pères et les maris, soit peut-être les sacrificateurs auxquels reviendrait ici le prophète. Dans les deux cas, comment s'étonner qu'un tel exemple soit suivi?
  • 4.15 15 à 19 Comme s'il désespérait de ramener Israël, corrompu tout entier en tant que peuple et dans la personne de ses prêtres, le prophète se tourne vers Juda qu'il voudrait au moins pouvoir sauver.
    Guilgal. Il est parlé parfois d'un Guilgal voisin de Silo et de Béthel, sur le plateau d'Ephraïm (Josué 9.6); mais il est probable que le prophète pense plutôt au Guilgal plus connu qui se trouvait dans la plaine du Jourdain, entre ce fleuve et Jéricho, et dont l'emplacement a été retrouvé en 1865 dans la colline appelée par les Arabes Tell-Djeldjoul. Cet endroit avait été la première station d'Israël après le passage du Jourdain; c'était là que le peuple avait été circoncis et avait célébré la première Pâque en Canaan. Il était resté sacré et avait probablement été changé en un lieu de culte idolâtre. Il appartenait alors, aussi bien que Jéricho (1Rois 16.34), au royaume des dix tribus.
    Beth-Aven, littéralement, maison de néant. Ce nom formé par Osée remplace ironiquement celui de Béthel, qui signifie maison de Dieu. Amos 5.5, en mentionnant tous ces mêmes lieux de culte, avait dit : Béthel deviendra néant. Osée part de là pour transformer le nom même de Béthel. Le lieu illustré par l'apparition de Dieu à Jacob et auquel le patriarche avait donné le nom mémorable de Béthel, mais où l'on a établi le culte du veau d'or, n'est plus qu'un Beth-Aven!
    Ne jurez pas... Le serment au nom de l'Eternel n'était point défendu; c'était un acte d'adoration. Il s'agit donc d'un serment dans lequel on emploie la formule qui ne devait s'appliquer qu'à l'Eternel, à l'honneur du veau d'or ou de quelque idole.
  • 4.16 La menace renfermée dans ces mots contre Israël doit servir d'avertissement à Juda.
    Un pays ouvert. Israël indocile est comparé à un troupeau qui paît dans une campagne ouverte à toutes les incursions de l'ennemi, c'est-à-dire auquel l'Eternel retire désormais toute protection.
  • 4.17 Laisse-le faire. Cette invitation est encore adressée à Juda, dans sa relation avec Israël.
  • 4.18 Leurs chefs, proprement : leurs boucliers; leurs protecteurs naturels.
  • 4.19 Le vent pourrait représenter la tempête qui les emportera à la ruine; mais le temps du verbe indique plutôt un fait passé. Le prophète pense sans doute à cet esprit d'impureté et d'idolâtrie dont il a été parlé au verset 12. Le mot hébreu signifie à la fois vent et esprit.
  • Osée 5

  • Note de section ou de chapitre
    Après l'accusation, l'annonce du châtiment. Nous distinguons deux paragraphes :
    • versets 1 à 7 : Israël et spécialement les sacrificateurs et la cour, seront punis; ils cherchent en vain à apaiser Dieu par leurs sacrifices. Juda est aussi compris dans cette menace.
    • versets 8 à 15 : Le malheur arrive; il ne sera pas détourné par l'alliance avec Assur. Israël et Juda seront abandonnés par l'Eternel, jusqu'à ce qu'ils aient reconnu leurs fautes et qu'ils se tournent de nouveau vers Dieu.
  • 5.1 1 à 7
    Entendez ceci... Avant d'annoncer le châtiment, le prophète résume les considérants déjà énoncés en partie au chapitre 4; il s'adresse spécialement aux sacrificateurs et à la famille royale, qui ont entraîné le peuple.
    Un piège à Mitspa. Comme cette localité est mise en parallèle avec le Thabor, il paraît que le prophète pense à Mitspa de Galaad (Ramath-Mitspa ou Ramoth de Galaad, Josué 13.26; 20.8; Juges 10.17; 11.11,29; 2Rois 9.1,4,14), qui était le point le plus élevé le plateau à l'orient du Jourdain, de même que le Thabor était le plus haut sommet sur le plateau d'Ephraïm, à l'occident de ce fleuve. Le piège et le filet tendus sur ces hauteurs représentent les cultes idolâtres qui y avaient été établis et auxquels prenaient part, aux yeux de tout Israël, les chefs religieux et politiques du peuple.
  • 5.2 Leurs sacrifices... littéralement : leurs tueries. Bien loin de procurer le pardon an peuple, comme le ferait certainement un vrai sacrifice, ce culte coupable comble, la mesure de leurs crimes, n'est plus qu'une tuerie.
    Je vais vous reprendre tous : vous dire votre fait à tous.
  • 5.3 Voici le jugement que ma toute science porte sur vous.
  • 5.4 Triste situation; ils sont tellement corrompus qu'ils ne peuvent plus revenir à Dieu! D'un côté, le souffle d'impureté les emporte, et de l'autre, la connaissance de Dieu est détruite. Ce ne sera qu'après un châtiment décisif qu'un retour réel pourra avoir lieu (verset 15).
  • 5.5 Contre lui, littéralement : contre sa face, car c'est dans l'expression du visage que se montrent l'orgueil et l'impudence. Leur figure suffit pour les condamner.
    Juda aussi est tombé... Le peuple resté fidèle à David sera aussi enveloppé dans le châtiment, parce qu'il s'associe aux péchés d'Israël son frère.
  • 5.6 Tous les sacrifices qu'ils pourraient offrir n'y changeront rien; Dieu a, pour un temps, rompu avec eux.
  • 5.7 Ils ont trompé l'Eternel... : comme une femme infidèle trompe son mari.
    Enfanté des fils étrangers. C'est un Israël qui porte trop la livrée de l'étranger pour que l'Eternel puisse le reconnaître pour sien.
    La prochaine lune : expression qui signifie : la ruine est imminente.
  • 5.8 8 à 15 Un jugement est exercé sur le royaume d'Ephraïm par le moyen de Juda; puis tous deux tombent ensemble sous les coups de l'ennemi païen (comparez verset 5 : Juda aussi est tombé).
    Annonce d'une invasion. Chose étrange! L'ennemi paraît cette fois venir, non du nord, comme d'ordinaire, mais du sud; car les trois endroits nommés, Guibéa, Rama, Béthel, sont sur une ligne droite allant du sud au nord en partant de Jérusalem, Guibéa à 5 km environ; Rama à 10 km, et Béthel à 25 ou 30 km de cette capitale. L'ennemi, s'avançant du sud, est donc censé venir de Juda. Ce fait exceptionnel s'explique peut-être par le verset 10, qui semble parler d'une expédition partie de Juda pour déplacer la limite entre les deux Etats, c'est-à-dire pour s'emparer de la partie méridionale du royaume des dix tribus. Aussi nous croyons-nous autorisés à supposer que les différentes localités ici nommées, situées en partie sur le territoire de la tribu de Benjamin, avaient précédemment été enlevées à Juda et réunies au royaume du nord. De là cette invasion de Juda (6.11, note), qui profitait d'un moment favorable pour les reconquérir et même s'agrandir aux dépens d'Israël (verset 10). Cette invasion fut accompagnée de pillage et de meurtres (versets 9 et 11). Voilà pourquoi l'alarme est donnée d'abord à Guibéa, puis parvient enfin au nord jusqu'à Beth-Aven (Béthel). On comprend aussi par là ces derniers mots, autrement inintelligibles : Garde à toi, Benjamin!
  • 5.10 Qui déplacent les bornes. Juda imite le crime de ceux qui déplacent à leur profit la borne entre leur champ et celui de leur voisin. Juda est en cela, il est vrai, l'instrument de la punition d'Ephraïm; mais il ne s'ensuit pas que sa conduite soit approuvée.
  • 5.11 Des règlements... inventés par les hommes; ce sont les statuts qu'il se donne à lui-même ou que lui donnent ses rois, comme le devoir d'adorer les veaux d'or à Dan et à Béthel, la défense d'aller à Jérusalem, et en général toutes les institutions politiques et religieuses contraires à celles que Dieu avait données à son peuple. Règlements, même terme en hébreu qu'Esaïe 28.10,13.
  • 5.12 Teigne... vermoulure... Images tirées de la destruction progressive d'un vêtement, d'une maison. Au premier coup d'œil, ces images paraissent peu dignes de la majesté de Dieu, mais le point de comparaison est la marche incessante et infaillible du jugement divin (comparez Esaïe 50.9; 51.8, etc.).
  • 5.13 Quand Ephraïm a vu... : lorsque les rois des deux petits Etats d'Ephraïm et de Juda se sont trouvés dans la détresse; ainsi Ménahem, roi d'Israël, quand il fut menacé par une révolte (2Rois 15.19), ou Achaz, roi de Juda, quand il fut exposé à l'invasion réunie d'Ephraïm et des Svriens (Esaïe chapitre 7). Ils se mirent alors à implorer le secours de leur puissant voisin, le monarque assyrien. Osée parle ici spécialement d'Ephraïm qui lui importe plus directement.
    Vers un roi qui prit son parti. Il y a en hébreu : le roi Jareb, mot qui n'est certainement pas un nom propre, et qui signifie littéralement : le roi, il vengera, c'est-à-dire le roi qui se fait le champion d'une cause. Le secours du monarque assyrien, acheté à prix d'argent, n'aura aucun effet salutaire ni pour l'un, ni pour l'autre des deux Etats israélites.
  • 5.14 Ce secours étranger n'apportera pas un salut réel, parce que l'Eternel est décidé à détruire, et que nul ne peut détourner l'exécution de son conseil.
  • 5.15 L'image est celle d'une personne qui tourne le dos à une autre pour rentrer chez elle. Cependant Dieu fait entrevoir un avenir de réconciliation, lorsqu'Israël reviendra sincèrement à lui. Les derniers mots : dans leur détresse..., sont la transition au chapitre suivant dont ils forment en quelque sorte le titre.
  • Osée 6

  • Note de section ou de chapitre
    Les espérances illusoires
    On envisage ordinairement, les paroles mises versets 1 à 3 dans la bouche d'Israël comme réalisant l'avenir de repentance qu'annonçait le verset 15 du chapitre 5. Mais la réponse de Dieu, versets 4 à 10, ne s'accorde pas avec ce sens; car Dieu repousse le mouvement de foi que semble exprimer le langage du peuple. Malgré les apparences pieuses de ce langage, il faut remarquer, en effet, que dans ces trois versets manque toute expression de reconnaissance humble du péché; le peuple s'encourage lui-même en se berçant de l'espoir du relèvement politique que ne peut lui refuser son Dieu. C'est pourquoi Dieu n'accepte pas ce retour extérieur qui ne repose pas sur une sincère humiliation. Juda aussi reçoit en passant un avertissement (verset 4).
  • 6.1 Les Israélites s'encouragent mutuellement à revenir à l'Eternel, qui est bon et puissant et qui guérira aussi certainement que c'est lui qui a frappé. Mais cette confiance est étrangère au sentiment sérieux de la sainteté de Dieu. La délivrance pour eux, c'est celle du châtiment, mais non pas du péché.
  • 6.2 Dans ces conditions, la délivrance leur paraît prompte et facile : en deux jours. Grâce au traitement du divin médecin, deux jours suffiront pour que le malade, le peuple, après avoir reçu le coup, soit arraché à la mort; et au troisième jour, il se trouvera de nouveau sur pieds! Ainsi se flatte Israël.
  • 6.3 Le peuple, auquel le prophète a reproché comme l'un de ses plus grands péchés le manque de connaissance de l'Eternel, s'exhorte lui-même à rechercher cette connaissance, comme s'il pouvait l'obtenir par son propre effort; et il compte qu'aussitôt après, le salut divin brillera sur lui comme le soleil, sur le lever duquel on peut compter, ou descendra sur lui comme la pluie qui, peu avant la moisson, achève de faire mûrir les blés.
  • 6.4 4 à 10 La réponse de l'Eternel à ce réveil de foi apparent chez son peuple.
    Il ne s'y fie point, parce qu'Israël ne parle que de souffrance et non point encore de péché. La confiance n'a de valeur que quand elle a été précédée par l'humiliation. Il faudra qu'Israël passe tout de bon par la destruction.
    Que te ferai-je? Quel moyen, soit de grâce, soit de punition, Dieu emploiera-t-il encore pour obtenir d'Israël un retour réel? Car tout ce que le peuple vient de dire n'est l'effet que d'une émotion superficielle et passagère. Ici Dieu renvoie en quelque sorte à Ephraïm ses propres paroles du verset 3, il disait : Dieu se lèvera comme l'aurore, viendra comme la pluie. C'est votre amour, répond Dieu, qui ressemble à la nuée matinale ou à la rosée qui disparaît.
  • 6.5 C'est pourquoi... Il en était déjà ainsi de vos pères. C'est pourquoi je les ai frappés si sévèrement. Les menaces du prophète sont présentées ici comme revêtues d'une puissance qui en assure l'exécution (Jérémie 1.10 et ailleurs).
    Voilà la lumière... La lumière qui se lèvera sera non pas, comme tu le crois, le salut, mais le châtiment dans lequel resplendira la justice de Dieu.
  • 6.6 L'amour, est mis en parallèle avec le sacrifice, parce qu'il est lui-même le vrai sacrifice, celui de nous-mêmes, et que, sans ce sacrifice, le culte extérieur est pour Dieu comme une offrande sans parfum.
    La connaissance de Dieu résulte de la révélation de son amour et de sa sainteté; cette révélation reçue dans le cœur allume en nous l'amour et fait de notre vie le vrai holocauste. Il était nécessaire de rappeler cette pensée à un peuple toujours enclin à faire de la cérémonie extérieure le service demandé par l'Eternel et il est absurde d'en conclure, comme le font plusieurs, que les prophètes méprisaient le culte rituel. Voir 1Samuel 15.22; Esaïe 1.11-17; Michée 6.7,8; Psaumes 40.7-9; 50.8-9; Matthieu 9.13.
  • 6.7 A la façon des hommes... On peut traduire à la façon d'Adam... Le sens serait qu'Israël transgresse, comme Adam, un commandement positif et rompt à son exemple le contrat qui l'unissait à Dieu. Mais il paraît plus naturel de prendre le mot Adam dans le sens collectif : l'homme, pour les hommes, l'humanité en général. Le sens est dans ce cas : comme les hommes, c'est-à-dire les païens, ne se font pas scrupule de rompre les traités contractés par eux.
    Là... Comparez l'expression toute semblable Psaumes 14.5. Le prophète contemple en esprit un endroit qu'il ne désigne pas plus clairement. Est-ce Galaad, dont il va parler au verset 8, ou Béthel, ce théâtre permanent du divorce entre le peuple et l'Eternel? Oui ne serait-ce pas plutôt, d'après les versets 10 et 11, où Israël est opposé à Juda, le pays d'Israël tout entier, devenu un théâtre d'infidélité?
  • 6.8 8 et 9 Le prophète fait évidemment allusion à des scandales récents qui avaient eu lieu, l'un dans le pays à l'est du Jourdain, en Galaad, l'autre à l'ouest, près de Sichem.
    Galaad. L'expression : ville de malfaiteurs, pourrait faire penser qu'il s'agit ici d'une ville proprement dite; et en effet, Eusèbe mentionne une ville de ce nom dans le Liban; mais cet endroit est totalement inconnu, du reste, et il est plus naturel de penser au pays de Galaad, si connu, à l'est du Jourdain, qui est peuplé de malfaiteurs, comme une ville l'est de ses habitants.
    Sichem : dans le pays d'Ephraïm, entre l'Ebal et le Garizim. C'est par là que passait la route traversant la Palestine du nord au sud et, par conséquent, le chemin des caravanes des dix tribus quand elles se rendaient à Béthel pour les fêtes du veau d'or. Or, il y avait des prêtres assez oublieux de leur vocation pour se mettre aux aguets sur cette route comme une bande de brigands et tomber à l'improviste sur les passants qu'ils assassinaient.
  • 6.10 Là est... : sur cette terre même que son Dieu lui a donnée.
  • 6.11 Juda même a fait... Ce verset a été interprété diversement; on en a même séparé les deux parties en réunissant la première au verset précédent et la seconde au chapitre suivant. La vraie traduction dispense de ce procédé peu naturel. Osée fait allusion à un fait analogue à celui dont il avait parlé déjà 5.10, et dont il parlera encore 8.14 : à une époque antérieure, Juda avait subi les invasions d'Israël et avait presque été absorbé par lui (voir 2Rois 14.12-14, où Joas d'Israël bat Amatsia de Juda, pille Jérusalem, y prend des ôtages, etc.); mais dans les derniers temps, tout avait changé de face, la puissance de Juda s'était raffermie (voir 2 Chroniques chapitres 26 et 27, les règnes d'Ozias et de Jotham), tandis que celle d'Israël déclinait rapidement (voir 2Rois 15.8-31). C'est ce relèvement de Juda, pensons-nous, qu'Osée signale par ces derniers mots : quand j'ai relevé mon peuple. Et il faut supposer, d'après ces expressions de notre prophète, que Juda, à son tour, profita du raffermissement de son pouvoir pour faire d'Israël une moisson, en l'envahissant et le pillant (voir verset 10 et 5.8-9).
    Quand j'ai relevé... C'est le même terme hébreu que celui qui est employé pour le rétablissement de Job (Job 42.10).
    Mon peuple : Juda.