Actes 22.22 [Références croisées TSKe]
Texte (français et anglais)
LSG Ac 22:22 Ils l'écoutèrent jusqu'à cette parole. Mais alors ils élevèrent la voix, disant: Ote de la terre un pareil homme ! Il n'est pas digne de vivre.
KJV Ac 22:22 And they gave him audience unto this word, and then lifted up their voices, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live.
Références liées
Away
- Actes 7:54
En entendant ces paroles, ils étaient furieux dans leur coeur, et ils grinçaient des dents contre lui.
Actes 7:55 Mais Étienne, rempli du Saint Esprit, et fixant les regards vers le ciel, vit la gloire de Dieu et Jésus debout à la droite de Dieu.
Actes 7:56 Et il dit: Voici, je vois les cieux ouverts, et le Fils de l'homme debout à la droite de Dieu.
Actes 7:57 Ils poussèrent alors de grands cris, en se bouchant les oreilles, et ils se précipitèrent tous ensemble sur lui,
Actes 21:36 car la multitude du peuple suivait, en criant: Fais-le mourir !
Actes 25:24 Alors Festus dit: Roi Agrippa, et vous tous qui êtes présents avec nous, vous voyez cet homme au sujet duquel toute la multitude des Juifs s'est adressée à moi, soit à Jérusalem, soit ici, en s'écriant qu'il ne devait plus vivre.
Luc 23:18 Ils s'écrièrent tous ensemble: Fais mourir celui-ci, et relâche-nous Barabbas.
Jean 19:15 Mais ils s'écrièrent: Ote, ôte, crucifie-le ! Pilate leur dit: Crucifierai-je votre roi ? Les principaux sacrificateurs répondirent: Nous n'avons de roi que César.
for
- Actes 25:24
Alors Festus dit: Roi Agrippa, et vous tous qui êtes présents avec nous, vous voyez cet homme au sujet duquel toute la multitude des Juifs s'est adressée à moi, soit à Jérusalem, soit ici, en s'écriant qu'il ne devait plus vivre.
Réciroques
- this fellow2 Chroniques 18:26 Vous direz: Ainsi parle le roi: Mettez cet homme en prison, et nourrissez-le du pain et de l'eau d'affliction, jusqu'à ce que je revienne en paix.
- lo
Psaumes 83:2 (83:3) Car voici, tes ennemis s'agitent, Ceux qui te haïssent lèvent la tête.
- tumult
Esaïe 37:29 Parce que tu es furieux contre moi, Et que ton arrogance est montée à mes oreilles, Je mettrai ma boucle à tes narines et mon mors entre tes lèvres, Et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.
- Stand
Esaïe 65:5 Qui dit: Retire-toi, Ne m'approche pas, car je suis saint !... De pareilles choses, c'est une fumée dans mes narines, C'est un feu qui brûle toujours.
- And all
Jérémie 26:9 Pourquoi prophétises-tu au nom de l'Éternel, en disant: Cette maison sera comme Silo, et cette ville sera dévastée, privée d'habitants ? Tout le peuple s'attroupa autour de Jérémie dans la maison de l'Éternel.
- saying
Jérémie 26:11 Alors les sacrificateurs et les prophètes parlèrent ainsi aux chefs et à tout le peuple: Cet homme mérite la mort ; car il a prophétisé contre cette ville, comme vous l'avez entendu de vos oreilles.
- assembled together
Daniel 6:6 Puis ces chefs et ces satrapes se rendirent tumultueusement auprès du roi, et lui parlèrent ainsi: Roi Darius, vis éternellement !
- for their
Zacharie 11:3 Les bergers poussent des cris lamentables, Parce que leur magnificence est détruite ; Les lionceaux rugissent, Parce que l'orgueil du Jourdain est abattu.
- It is not
Matthieu 15:26 Il répondit: Il n'est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.
- they murmured
Matthieu 20:11 En le recevant, ils murmurèrent contre le maître de la maison,
- This
Matthieu 26:61 Celui-ci a dit: Je puis détruire le temple de Dieu, et le rebâtir en trois jours.
- But
Matthieu 27:23 Le gouverneur dit: Mais quel mal a-t-il fait ? Et ils crièrent encore plus fort: Qu'il soit crucifié !
- And
Marc 15:14 Pilate leur dit: Quel mal a-t-il fait ? Et ils crièrent encore plus fort: Crucifie-le !
- separate
Luc 6:22 Heureux serez-vous, lorsque les hommes vous haïront, lorsqu'on vous chassera, vous outragera, et qu'on rejettera votre nom comme infâme, à cause du Fils de l'homme !
- Go
Luc 14:23 Et le maître dit au serviteur: Va dans les chemins et le long des haies, et ceux que tu trouveras, contrains-les d'entrer, afin que ma maison soit remplie.
- he
Luc 15:28 Il se mit en colère, et ne voulut pas entrer. Son père sortit, et le pria d'entrer.
- as for
Jean 9:29 Nous savons que Dieu a parlé à Moïse ; mais celui-ci, nous ne savons d'où il est.
- what
Jean 18:35 Pilate répondit: Moi, suis-je Juif ? Ta nation et les principaux sacrificateurs t'ont livré à moi: qu'as-tu fait ?
- they
Actes 5:33 Furieux de ces paroles, ils voulaient les faire mourir.
- that it
Actes 10:28 Vous savez, leur dit-il, qu'il est défendu à un Juif de se lier avec un étranger ou d'entrer chez lui ; mais Dieu m'a appris à ne regarder aucun homme comme souillé et impur.
- hath
Actes 11:18 Après avoir entendu cela, ils se calmèrent, et ils glorifièrent Dieu, en disant: Dieu a donc accordé la repentance aussi aux païens, afin qu'ils aient la vie.
- give
Actes 13:16 Paul se leva, et, ayant fait signe de la main, il dit: Hommes Israélites, et vous qui craignez Dieu, écoutez !
- the multitude
Actes 16:22 La foule se souleva aussi contre eux, et les préteurs, ayant fait arracher leurs vêtements, ordonnèrent qu'on les battît de verges.
- These
Actes 17:6 Ne les ayant pas trouvés, ils traînèrent Jason et quelques frères devant les magistrats de la ville, en criant: Ces gens, qui ont bouleversé le monde, sont aussi venus ici, et Jason les a reçus.
- as
Actes 21:31 Comme ils cherchaient à le tuer, le bruit vint au tribun de la cohorte que tout Jérusalem était en confusion.
- we have
Actes 24:5 Nous avons trouvé cet homme, qui est une peste, qui excite des divisions parmi tous les Juifs du monde, qui est chef de la secte des Nazaréens,
- Delivering
Actes 26:17 Je t'ai choisi du milieu de ce peuple et du milieu des païens, vers qui je t'envoie,
- and then
Actes 26:20 à ceux de Damas d'abord, puis à Jérusalem, dans toute la Judée, et chez les païens, j'ai prêché la repentance et la conversion à Dieu, avec la pratique d'oeuvres dignes de la repentance.
- the Jews
Actes 26:21 Voilà pourquoi les Juifs se sont saisis de moi dans le temple, et ont tâché de me faire périr.
- that they
Romains 10:2 Je leur rends le témoignage qu'ils ont du zèle pour Dieu, mais sans intelligence:
-
1 Corinthiens 4:13 calomniés, nous parlons avec bonté ; nous sommes devenus comme les balayures du monde, le rebut de tous, jusqu'à maintenant.
- why
Galates 5:11 Pour moi, frères, si je prêche encore la circoncision, pourquoi suis-je encore persécuté ? Le scandale de la croix a donc disparu !
- clamour
Ephésiens 4:31 Que toute amertume, toute animosité, toute colère, toute clameur, toute calomnie, et toute espèce de méchanceté, disparaissent du milieu de vous.
- Forbidding
1 Thessaloniciens 2:16 nous empêchant de parler aux païens pour qu'ils soient sauvés, en sorte qu'ils ne cessent de mettre le comble à leurs péchés. Mais la colère a fini par les atteindre.
Versets de Actes 22
Ac 22.1 Ac 22.2 Ac 22.3 Ac 22.4 Ac 22.5 Ac 22.6 Ac 22.7 Ac 22.8 Ac 22.9 Ac 22.10 Ac 22.11 Ac 22.12 Ac 22.13 Ac 22.14 Ac 22.15 Ac 22.16 Ac 22.17 Ac 22.18 Ac 22.19 Ac 22.20 Ac 22.21 Ac 22.22 Ac 22.23 Ac 22.24 Ac 22.25 Ac 22.26 Ac 22.27 Ac 22.28 Ac 22.29 Ac 22.30
Chapitres de Actes
Ac 1 Ac 2 Ac 3 Ac 4 Ac 5 Ac 6 Ac 7 Ac 8 Ac 9 Ac 10 Ac 11 Ac 12 Ac 13 Ac 14 Ac 15 Ac 16 Ac 17 Ac 18 Ac 19 Ac 20 Ac 21 Ac 22 Ac 23 Ac 24 Ac 25 Ac 26 Ac 27 Ac 28
Livres bibliques
Genèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Esther Job Psaumes Proverbes Ecclésiaste Cantique Esaïe Jérémie Lamentations Ezéchiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahum Habacuc Sophonie Aggée Zacharie Malachie Matthieu Marc Luc Jean Actes Romains 1 Corinthiens 2 Corinthiens Galates Ephésiens Philippiens Colossiens 1 Thessalon. 2 Thessalon. 1 Timothée 2 Timothée Tite Philémon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse