Daniel 2.4 [Références croisées TSKe]
Texte (français et anglais)
LSG Dn 2:4 Les Chaldéens répondirent au roi en langue araméenne: O roi, vis éternellement ! dis le songe à tes serviteurs, et nous en donnerons l'explication.
KJV Dn 2:4 Then spake the Chaldeans to the king in Syriack, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.
Références liées
in
- Genèse 31:47
Laban l'appela Jegar Sahadutha, et Jacob l'appela Galed.
Esdras 4:7 Et du temps d'Artaxerxès, Bischlam, Mithredath, Thabeel, et le reste de leurs collègues, écrivirent à Artaxerxès, roi de Perse. La lettre fut transcrite en caractères araméens et traduite en araméen.
Esaïe 36:11 Éliakim, Schebna et Joach dirent à Rabschaké: Parle à tes serviteurs en araméen, car nous le comprenons ; et ne nous parle pas en langue judaïque aux oreilles du peuple qui est sur la muraille.
Syriack
- Aramith, "Aramean," the language of Aram or Syria; a general term comprehending both the Chaldee and Syriac, the latter merely differing from the former as a dialect, and being written in a different character. With the following words the Chaldee part of Daniel commences; and is continued to the end of the Dan 7:1.
O king
- Daniel 3:9
Ils prirent la parole et dirent au roi Nebucadnetsar: O roi, vis éternellement !
Daniel 4:19 Alors Daniel, nommé Beltschatsar, fut un moment stupéfait, et ses pensées le troublaient. Le roi reprit et dit: Beltschatsar, que le songe et l'explication ne te troublent pas ! Et Beltschatsar répondit: Mon seigneur, que le songe soit pour tes ennemis, et son explication pour tes adversaires !
Daniel 5:10 La reine, à cause des paroles du roi et de ses grands, entra dans la salle du festin, et prit ainsi la parole: O roi, vis éternellement ! Que tes pensées ne te troublent pas, et que ton visage ne change pas de couleur !
Daniel 6:6 Puis ces chefs et ces satrapes se rendirent tumultueusement auprès du roi, et lui parlèrent ainsi: Roi Darius, vis éternellement !
Daniel 6:21 Et Daniel dit au roi: Roi, vis éternellement ?
1 Samuel 10:24 Samuel dit à tout le peuple: Voyez-vous celui que l'Éternel a choisi ? Il n'y a personne dans tout le peuple qui soit semblable à lui. Et tout le peuple poussa les cris de: Vive le roi !
1 Rois 1:25 Car il est descendu aujourd'hui, il a tué des boeufs, des veaux gras et des brebis en quantité ; et il a invité tous les fils du roi, les chefs de l'armée, et le sacrificateur Abiathar. Et voici, ils mangent et boivent devant lui, et ils disent: Vive le roi Adonija !
1 Rois 1:31 Bath Schéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi. Et elle dit: Vive à jamais mon seigneur le roi David !
Néhémie 2:3 et je répondis au roi: Que le roi vive éternellement ! Comment n'aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville où sont les sépulcres de mes pères est détruite et que ses portes sont consumées par le feu ?
Matthieu 21:9 Ceux qui précédaient et ceux qui suivaient Jésus criaient: Hosanna au Fils de David ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur ! Hosanna dans les lieux très hauts !
Marc 11:9 Ceux qui précédaient et ceux qui suivaient Jésus criaient: Hosanna ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !
Marc 11:10 Béni soit le règne qui vient, le règne de David, notre père ! Hosanna dans les lieux très hauts !
tell
- Daniel 4:7
Alors vinrent les magiciens, les astrologues, les Chaldéens et les devins. Je leur dis le songe, et ils ne m'en donnèrent point l'explication.
Daniel 5:8 Tous les sages du roi entrèrent ; mais ils ne purent pas lire l'écriture et en donner au roi l'explication.
Genèse 41:8 Le matin, Pharaon eut l'esprit agité, et il fit appeler tous les magiciens et tous les sages de l'Égypte. Il leur raconta ses songes. Mais personne ne put les expliquer à Pharaon.
Esaïe 44:25 J'anéantis les signes des prophètes de mensonge, Et je proclame insensés les devins ; Je fais reculer les sages, Et je tourne leur science en folie.
Réciroques
- God save the king2 Samuel 16:16 Lorsque Huschaï, l'Arkien, ami de David, fut arrivé auprès d'Absalom, il lui dit: Vive le roi ! vive le roi !
- in the Syrian language
2 Rois 18:26 Éliakim, fils de Hilkija, Schebna et Joach, dirent à Rabschaké: Parle à tes serviteurs en araméen, car nous le comprenons ; et ne nous parle pas en langue judaïque, aux oreilles du peuple qui est sur la muraille.
- Let
Daniel 2:7 Ils répondirent pour la seconde fois: Que le roi dise le songe à ses serviteurs, et nous en donnerons l'explication.
- tell
Daniel 4:9 Beltschatsar, chef des magiciens, qui as en toi, je le sais, l'esprit des dieux saints, et pour qui aucun secret n'est difficile, donne-moi l'explication des visions que j'ai eues en songe.
Versets de Daniel 2
Dn 2.1 Dn 2.2 Dn 2.3 Dn 2.4 Dn 2.5 Dn 2.6 Dn 2.7 Dn 2.8 Dn 2.9 Dn 2.10 Dn 2.11 Dn 2.12 Dn 2.13 Dn 2.14 Dn 2.15 Dn 2.16 Dn 2.17 Dn 2.18 Dn 2.19 Dn 2.20 Dn 2.21 Dn 2.22 Dn 2.23 Dn 2.24 Dn 2.25 Dn 2.26 Dn 2.27 Dn 2.28 Dn 2.29 Dn 2.30 Dn 2.31 Dn 2.32 Dn 2.33 Dn 2.34 Dn 2.35 Dn 2.36 Dn 2.37 Dn 2.38 Dn 2.39 Dn 2.40 Dn 2.41 Dn 2.42 Dn 2.43 Dn 2.44 Dn 2.45 Dn 2.46 Dn 2.47 Dn 2.48 Dn 2.49
Chapitres de Daniel
Livres bibliques
Genèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Esther Job Psaumes Proverbes Ecclésiaste Cantique Esaïe Jérémie Lamentations Ezéchiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahum Habacuc Sophonie Aggée Zacharie Malachie Matthieu Marc Luc Jean Actes Romains 1 Corinthiens 2 Corinthiens Galates Ephésiens Philippiens Colossiens 1 Thessalon. 2 Thessalon. 1 Timothée 2 Timothée Tite Philémon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse