Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Deutéronome 28.41 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Dt 28:41 Tu engendreras des fils et des filles ; et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité.

KJV Dt 28:41 Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity.

Références liées

thou shalt not enjoy them
Heb. they shall not be thine, for. *Deut 28:32
*2Ki 24:14
*Lam 1:5

Réciroques

- carried
2 Chroniques 28:8 Les enfants d'Israël firent parmi leurs frères deux cent mille prisonniers, femmes, fils et filles, et ils leur prirent beaucoup de butin, qu'ils emmenèrent à Samarie.
- children
Job 27:14 S'il a des fils en grand nombre, c'est pour le glaive, Et ses rejetons manquent de pain ;
- bereave
Jérémie 15:7 Je les vanne avec le vent aux portes du pays ; Je prive d'enfants, je fais périr mon peuple, Qui ne s'est pas détourné de ses voies.
- yet
Osée 9:12 S'ils élèvent leurs enfants, Je les en priverai avant qu'ils soient des hommes ; Et malheur à eux, quand je les abandonnerai !
- and Bethel
Amos 5:5 Ne cherchez pas Béthel, N'allez pas à Guilgal, Ne passez pas à Beer Schéba. Car Guilgal sera captif, Et Béthel anéanti.
- shall they
Amos 6:7 C'est pourquoi ils seront emmenés à la tête des captifs ; Et les cris de joie de ces voluptueux cesseront.
- for
Michée 1:16 Rase-toi, coupe ta chevelure, A cause de tes enfants chéris ! Rends-toi chauve comme l'aigle, Car ils s'en vont en captivité loin de toi !

Versets de Deutéronome 28

Chapitres de Deutéronome

Livres bibliques