Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Ecclésiaste 7.11 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ec 7:11 La sagesse vaut autant qu'un héritage, et même plus pour ceux qui voient le soleil.

KJV Ec 7:11 Wisdom is good with an inheritance: and by it there is profit to them that see the sun.

Références liées

good with an inheritance
or, as good as an inheritance, yea, better too. *Ecc 9:15-18
1Ki 3:6-9
*Luke 16:8-9,
*1Ti 6:17-19
them
Ecclésiaste 11:7 La lumière est douce, et il est agréable aux yeux de voir le soleil.

Réciroques

- to judge
1 Rois 3:9 Accorde donc à ton serviteur un coeur intelligent pour juger ton peuple, pour discerner le bien du mal ! Car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux ?
- as he that
Job 22:2 Un homme peut-il être utile à Dieu ? Non ; le sage n'est utile qu'à lui-même.
-
Proverbes 8:10 Préférez mes instructions à l'argent, Et la science à l'or le plus précieux ;
- crown
Proverbes 14:24 La richesse est une couronne pour les sages ; La folie des insensés est toujours de la folie.
- treasure
Proverbes 21:20 De précieux trésors et de l'huile sont dans la demeure du sage ; Mais l'homme insensé les engloutit.
- under
Ecclésiaste 1:3 Quel avantage revient-il à l'homme de toute la peine qu'il se donne sous le soleil ?
- I saw
Ecclésiaste 2:13 Et j'ai vu que la sagesse a de l'avantage sur la folie, comme la lumière a de l'avantage sur les ténèbres ;
- but
Ecclésiaste 10:19 On fait des repas pour se divertir, le vin rend la vie joyeuse, et l'argent répond à tout.

Versets de Ecclésiaste 7

Chapitres de Ecclésiaste

Livres bibliques