Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Lamentations 3.12 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Lm 3:12 Il a tendu son arc, et il m'a placé Comme un but pour sa flèche.

KJV Lm 3:12 He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.

Références liées

bent
Job 6:4 Car les flèches du Tout Puissant m'ont percé, Et mon âme en suce le venin ; Les terreurs de Dieu se rangent en bataille contre moi.
Job 7:20 Si j'ai péché, qu'ai-je pu te faire, gardien des hommes ? Pourquoi me mettre en butte à tes traits ? Pourquoi me rendre à charge à moi-même ?
Job 16:12 J'étais tranquille, et il m'a secoué, Il m'a saisi par la nuque et m'a brisé, Il a tiré sur moi comme à un but.
Job 16:13 Ses traits m'environnent de toutes parts ; Il me perce les reins sans pitié, Il répand ma bile sur la terre.
Psaumes 7:12 (7:13) Si le méchant ne se convertit pas, il aiguise son glaive, Il bande son arc, et il vise ;
Psaumes 7:13 (7:14) Il dirige sur lui des traits meurtriers, Il rend ses flèches brûlantes.
Psaumes 38:2 (38:3) Car tes flèches m'ont atteint, Et ta main s'est appesantie sur moi.

Réciroques

- make
Psaumes 21:12 (21:13) Car tu leur feras tourner le dos, Et avec ton arc tu tireras sur eux.
- God
Psaumes 64:7 (64:8) Dieu lance contre eux ses traits: Soudain les voilà frappés.
- nor
Psaumes 91:5 Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flèche qui vole de jour,
- bent
Lamentations 2:4 Il a tendu son arc comme un ennemi ; Sa droite s'est dressée comme celle d'un assaillant ; Il a fait périr tout ce qui plaisait aux regards ; Il a répandu sa fureur comme un feu sur la tente de la fille de Sion.
- the evil
Ezéchiel 5:16 quand je lancerai sur eux les flèches pernicieuses de la famine, qui donnent la mort, et que j'enverrai pour vous détruire ; car j'ajouterai la famine à vos maux, je briserai pour vous le bâton du pain.

Versets de Lamentations 3

Chapitres de Lamentations

Livres bibliques