Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Luc 18.14 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Lc 18:14 Je vous le dis, celui-ci descendit dans sa maison justifié, plutôt que l'autre. Car quiconque s'élève sera abaissé, et celui qui s'abaisse sera élevé.

KJV Lc 18:14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.

Références liées

went
Luc 5:24 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés: Je te l'ordonne, dit-il au paralytique, lève-toi, prends ton lit, et va dans ta maison.
Luc 5:25 Et, à l'instant, il se leva en leur présence, prit le lit sur lequel il était couché, et s'en alla dans sa maison, glorifiant Dieu.
Luc 7:47 C'est pourquoi, je te le dis, ses nombreux péchés ont été pardonnés: car elle a beaucoup aimé. Mais celui à qui on pardonne peu aime peu.
Luc 7:48 Et il dit à la femme: Tes péchés sont pardonnés.
Luc 7:49 Ceux qui étaient à table avec lui se mirent à dire en eux-mêmes: Qui est celui-ci, qui pardonne même les péchés ?
Luc 7:50 Mais Jésus dit à la femme: Ta foi t'a sauvée, va en paix.
1 Samuel 1:18 Elle dit: Que ta servante trouve grâce à tes yeux ! Et cette femme s'en alla. Elle mangea, et son visage ne fut plus le même.
Ecclésiaste 9:7 Va, mange avec joie ton pain, et bois gaiement ton vin ; car dès longtemps Dieu prend plaisir à ce que tu fais.
justified
Luc 10:29 Mais lui, voulant se justifier, dit à Jésus: Et qui est mon prochain ?
Luc 16:15 Jésus leur dit: Vous, vous cherchez à paraître justes devant les hommes, mais Dieu connaît vos coeurs ; car ce qui est élevé parmi les hommes est une abomination devant Dieu.
Job 9:20 Suis-je juste, ma bouche me condamnera ; Suis-je innocent, il me déclarera coupable.
Job 25:4 Comment l'homme serait-il juste devant Dieu ? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur ?
Psaumes 143:2 N'entre pas en jugement avec ton serviteur ! Car aucun vivant n'est juste devant toi.
Esaïe 45:25 Par l'Éternel seront justifiés et glorifiés Tous les descendants d'Israël.
Esaïe 53:11 A cause du travail de son âme, il rassasiera ses regards ; Par sa connaissance mon serviteur juste justifiera beaucoup d'hommes, Et il se chargera de leurs iniquités.
Romains 3:20 Car nul ne sera justifié devant lui par les oeuvres de la loi, puisque c'est par la loi que vient la connaissance du péché.
Romains 4:5 et à celui qui ne fait point d'oeuvre, mais qui croit en celui qui justifie l'impie, sa foi lui est imputée à justice.
Romains 5:1 Étant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus Christ,
Romains 8:33 Qui accusera les élus de Dieu ? C'est Dieu qui justifie !
Galates 2:16 Néanmoins, sachant que ce n'est pas par les oeuvres de la loi que l'homme est justifié, mais par la foi en Jésus Christ, nous aussi nous avons cru en Jésus Christ, afin d'être justifiés par la foi en Christ et non par les oeuvres de la loi, parce que nulle chair ne sera justifiée par les oeuvres de la loi.
Jacques 2:21 Abraham, notre père, ne fut-il pas justifié par les oeuvres, lorsqu'il offrit son fils Isaac sur l'autel ?
Jacques 2:22 Tu vois que la foi agissait avec ses oeuvres, et que par les oeuvres la foi fut rendue parfaite.
Jacques 2:23 Ainsi s'accomplit ce que dit l'Écriture: Abraham crut à Dieu, et cela lui fut imputé à justice ; et il fut appelé ami de Dieu.
Jacques 2:24 Vous voyez que l'homme est justifié par les oeuvres, et non par la foi seulement.
Jacques 2:25 Rahab la prostituée ne fut-elle pas également justifiée par les oeuvres, lorsqu'elle reçut les messagers et qu'elle les fit partir par un autre chemin ?
every
Luc 1:52 Il a renversé les puissants de leurs trônes, Et il a élevé les humbles.
Luc 14:11 Car quiconque s'élève sera abaissé, et quiconque s'abaisse sera élevé.
Exode 18:11 Je reconnais maintenant que l'Éternel est plus grand que tous les dieux ; car la méchanceté des Égyptiens est retombée sur eux.
Job 22:29 Vienne l'humiliation, tu prieras pour ton relèvement: Dieu secourt celui dont le regard est abattu.
Job 40:9 (40:4) As-tu un bras comme celui de Dieu, Une voix tonnante comme la sienne ?
Job 40:10 (40:5) Orne-toi de magnificence et de grandeur, Revêts-toi de splendeur et de gloire !
Job 40:11 (40:6) Répands les flots de ta colère, Et d'un regard abaisse les hautains !
Job 40:12 (40:7) D'un regard humilie les hautains, Écrase sur place les méchants,
Job 40:13 (40:8) Cache-les tous ensemble dans la poussière, Enferme leur front dans les ténèbres !
Psaumes 138:6 L'Éternel est élevé: il voit les humbles, Et il reconnaît de loin les orgueilleux.
Proverbes 3:34 Il se moque des moqueurs, Mais il fait grâce aux humbles ;
Proverbes 15:33 La crainte de l'Éternel enseigne la sagesse, Et l'humilité précède la gloire.
Proverbes 16:18 L'arrogance précède la ruine, Et l'orgueil précède la chute.
Proverbes 16:19 Mieux vaut être humble avec les humbles Que de partager le butin avec les orgueilleux.
Proverbes 18:12 Avant la ruine, le coeur de l'homme s'élève ; Mais l'humilité précède la gloire.
Proverbes 29:23 L'orgueil d'un homme l'abaisse, Mais celui qui est humble d'esprit obtient la gloire.
Esaïe 2:11 L'homme au regard hautain sera abaissé, Et l'orgueilleux sera humilié: L'Éternel seul sera élevé ce jour-là.
Esaïe 2:12 Car il y a un jour pour l'Éternel des armées Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'élève, afin qu'il soit abaissé ;
Esaïe 2:13 Contre tous les cèdres du Liban, hauts et élevés, Et contre tous les chênes de Basan ;
Esaïe 2:14 Contre toutes les hautes montagnes, Et contre toutes les collines élevées ;
Esaïe 2:15 Contre toutes les hautes tours, Et contre toutes les murailles fortifiées ;
Esaïe 2:16 Contre tous les navires de Tarsis, Et contre tout ce qui plaît à la vue.
Esaïe 2:17 L'homme orgueilleux sera humilié, Et le hautain sera abaissé: L'Éternel seul sera élevé ce jour-là.
Esaïe 57:15 Car ainsi parle le Très Haut, Dont la demeure est éternelle et dont le nom est saint: J'habite dans les lieux élevés et dans la sainteté ; Mais je suis avec l'homme contrit et humilié, Afin de ranimer les esprits humiliés, Afin de ranimer les coeurs contrits.
Daniel 4:37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil.
Habacuc 2:4 Voici, son âme s'est enflée, elle n'est pas droite en lui ; Mais le juste vivra par sa foi.
Matthieu 5:3 Heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est à eux !
Matthieu 23:12 Quiconque s'élèvera sera abaissé, et quiconque s'abaissera sera élevé.
Jacques 4:6 Il accorde, au contraire, une grâce plus excellente ; c'est pourquoi l'Écriture dit: Dieu résiste aux l'orgueilleux, Mais il fait grâce aux humbles.
Jacques 4:10 Humiliez-vous devant le Seigneur, et il vous élèvera.
1 Pierre 5:5 De mêmes, vous qui êtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revêtez-vous d'humilité ; car Dieu résiste aux orgueilleux, Mais il fait grâce aux humbles.
1 Pierre 5:6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous élève au temps convenable ;

Réciroques

- humbled
Lévitique 26:41 péchés à cause desquels moi aussi je leur résisterai et les mènerai dans le pays de leurs ennemis. Et alors leur coeur incirconcis s'humiliera, et ils paieront la dette de leurs iniquités.
- to humble
Deutéronome 8:2 Souviens-toi de tout le chemin que l'Éternel, ton Dieu, t'a fait faire pendant ces quarante années dans le désert, afin de l'humilier et de t'éprouver, pour savoir quelles étaient les dispositions de ton coeur et si tu garderais ou non ses commandements.
- exalted
1 Rois 1:5 Adonija, fils de Haggith, se laissa emporter par l'orgueil jusqu'à dire: C'est moi qui serai roi ! Et il se procura un char et des cavaliers, et cinquante hommes qui couraient devant lui.
- humbled
2 Chroniques 12:6 Les chefs d'Israël et le roi s'humilièrent et dirent: L'Éternel est juste !
- humbled themselves
2 Chroniques 30:11 Cependant quelques hommes d'Aser, de Manassé et de Zabulon s'humilièrent et vinrent à Jérusalem.
- humbled
2 Chroniques 33:12 Lorsqu'il fut dans la détresse, il implora l'Éternel, son Dieu, et il s'humilia profondément devant le Dieu de ses pères.
- behold
Job 40:11 (40:6) Répands les flots de ta colère, Et d'un regard abaisse les hautains !
- humble
Psaumes 10:17 Tu entends les voeux de ceux qui souffrent, ô Éternel ! Tu affermis leur coeur ; tu prêtes l'oreille
- bring
Psaumes 18:27 (18:28) Tu sauves le peuple qui s'humilie, Et tu abaisses les regards hautains.
- mine
Psaumes 40:12 (40:13) Car des maux sans nombre m'environnent ; Les châtiments de mes iniquités m'atteignent, Et je ne puis en supporter la vue ; Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête, Et mon courage m'abandonne.
- an high
Psaumes 101:5 Celui qui calomnie en secret son prochain, je l'anéantirai ; Celui qui a des regards hautains et un coeur enflé, je ne le supporterai pas.
- rebuked
Psaumes 119:21 Tu menaces les orgueilleux, ces maudits, Qui s'égarent loin de tes commandements.
- pride
Proverbes 11:2 Quand vient l'orgueil, vient aussi l'ignominie ; Mais la sagesse est avec les humbles.
- An high look
Proverbes 21:4 Des regards hautains et un coeur qui s'enfle, Cette lampe des méchants, ce n'est que péché.
- than
Proverbes 25:7 Car il vaut mieux qu'on te dise: Monte-ici ! Que si l'on t'abaisse devant le prince que tes yeux voient.
- valley
Esaïe 40:4 Que toute vallée soit exhaussée, Que toute montagne et toute colline soient abaissées ! Que les coteaux se changent en plaines, Et les défilés étroits en vallons !
- to this
Esaïe 66:2 Toutes ces choses, ma main les a faites, Et toutes ont reçu l'existence, dit l'Éternel. Voici sur qui je porterai mes regards: Sur celui qui souffre et qui a l'esprit abattu, Sur celui qui craint ma parole.
- the pride
Jérémie 13:9 Ainsi parle l'Éternel: C'est ainsi que je détruirai l'orgueil de Juda Et l'orgueil immense de Jérusalem.
- for
Lamentations 1:20 Éternel, regarde ma détresse ! Mes entrailles bouillonnent, Mon coeur est bouleversé au dedans de moi, Car j'ai été rebelle. Au dehors l'épée a fait ses ravages, au dedans la mort.
- when
Daniel 5:20 Mais lorsque son coeur s'éleva et que son esprit s'endurcit jusqu'à l'arrogance, il fut précipité de son trône royal et dépouillé de sa gloire ;
-
Matthieu 19:30 Plusieurs des premiers seront les derniers, et plusieurs des derniers seront les premiers.
- it
Matthieu 20:26 Il n'en sera pas de même au milieu de vous. Mais quiconque veut être grand parmi vous, qu'il soit votre serviteur ;
- If
Marc 9:35 Alors il s'assit, appela les douze, et leur dit: Si quelqu'un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.
- whosoever
Marc 10:43 Il n'en est pas de même au milieu de vous. Mais quiconque veut être grand parmi vous, qu'il soit votre serviteur ;
- thou wouldest
Jean 4:10 Jésus lui répondit: Si tu connaissais le don de Dieu et qui est celui qui te dit: Donne-moi à boire ! tu lui aurais toi-même demandé à boire, et il t'aurait donné de l'eau vive.
- If
Jean 9:41 Jésus leur répondit: Si vous étiez aveugles, vous n'auriez pas de péché. Mais maintenant vous dites: Nous voyons. C'est pour cela que votre péché subsiste.
- by
Actes 13:39 et que quiconque croit est justifié par lui de toutes les choses dont vous ne pouviez être justifiés par la loi de Moïse.
- justified
Romains 2:13 Ce ne sont pas, en effet, ceux qui écoutent la loi qui sont justes devant Dieu, mais ce sont ceux qui la mettent en pratique qui seront justifiés.
- Be
Romains 11:20 Cela est vrai ; elles ont été retranchées pour cause d'incrédulité, et toi, tu subsistes par la foi. Ne t'abandonne pas à l'orgueil, mais crains ;
- but ye are justified
1 Corinthiens 6:11 Et c'est là ce que vous étiez, quelques-uns de vous. Mais vous avez été lavés, mais vous avez été sanctifiés, mais vous avez été justifiés au nom du Seigneur Jésus Christ, et par l'Esprit de notre Dieu.
- but
Philippiens 2:3 Ne faites rien par esprit de parti ou par vaine gloire, mais que l'humilité vous fasse regarder les autres comme étant au-dessus de vous-mêmes.
- for a
1 Timothée 1:16 Mais j'ai obtenu miséricorde, afin que Jésus Christ fît voir en moi le premier toute sa longanimité, pour que je servisse d'exemple à ceux qui croiraient en lui pour la vie éternelle.

Versets de Luc 18

Chapitres de Luc

Livres bibliques