Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Marc 2.6 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Mc 2:6 Il y avait là quelques scribes, qui étaient assis, et qui se disaient au dedans d'eux:

KJV Mc 2:6 But there was certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts,

Références liées

and reasoning
*Mark 8:17
*Matt 16:7-8,
*Luke 5:21-22,
*2Co 10:5 *marg.

Réciroques

- said in his heart
1 Rois 12:26 Jéroboam dit en son coeur: Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David.
- said
Psaumes 10:11 Il dit en son coeur: Dieu oublie ! Il cache sa face, il ne regarde jamais !
- say
Psaumes 35:25 Qu'ils ne disent pas dans leur coeur: Ah ! voilà ce que nous voulions ! Qu'ils ne disent pas: Nous l'avons englouti !
- and all
Esaïe 29:20 Car le violent ne sera plus, le moqueur aura fini, Et tous ceux qui veillaient pour l'iniquité seront exterminés,
- certain
Matthieu 9:3 Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d'eux: Cet homme blasphème.
- the scribes
Marc 9:14 Lorsqu'ils furent arrivés près des disciples, ils virent autour d'eux une grande foule, et des scribes qui discutaient avec eux.
- he spake
Luc 7:39 Le pharisien qui l'avait invité, voyant cela, dit en lui-même: Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche, il connaîtrait que c'est une pécheresse.

Versets de Marc 2

Chapitres de Marc

Livres bibliques