Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Marc 8.11 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Mc 8:11 Les pharisiens survinrent, se mirent à discuter avec Jésus, et, pour l'éprouver, lui demandèrent un signe venant du ciel.

KJV Mc 8:11 And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.

Références liées

Pharisees
Marc 2:16 Les scribes et les pharisiens, le voyant manger avec les publicains et les gens de mauvaise vie, dirent à ses disciples: Pourquoi mange-t-il et boit-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?
Marc 7:1 Les pharisiens et quelques scribes, venus de Jérusalem, s'assemblèrent auprès de Jésus.
Marc 7:2 Ils virent quelques-uns de ses disciples prendre leurs repas avec des mains impures, c'est-à-dire, non lavées.
Matthieu 12:38 Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens prirent la parole, et dirent: Maître, nous voudrions te voir faire un miracle.
Matthieu 16:1 Les pharisiens et les sadducéens abordèrent Jésus et, pour l'éprouver, lui demandèrent de leur faire voir un signe venant du ciel.
Matthieu 16:2 Jésus leur répondit: Le soir, vous dites: Il fera beau, car le ciel est rouge ; et le matin:
Matthieu 16:3 Il y aura de l'orage aujourd'hui, car le ciel est d'un rouge sombre. Vous savez discerner l'aspect du ciel, et vous ne pouvez discerner les signes des temps.
Matthieu 16:4 Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d'autre miracle que celui de Jonas. Puis il les quitta, et s'en alla.
Matthieu 19:3 Les pharisiens l'abordèrent, et dirent, pour l'éprouver: Est-il permis à un homme de répudier sa femme pour un motif quelconque ?
Matthieu 21:23 Jésus se rendit dans le temple, et, pendant qu'il enseignait, les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple vinrent lui dire: Par quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t'a donné cette autorité ?
Matthieu 22:15 Alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre Jésus par ses propres paroles.
Matthieu 22:18 Jésus, connaissant leur méchanceté, répondit: Pourquoi me tentez-vous, hypocrites ?
Matthieu 22:23 Le même jour, les sadducéens, qui disent qu'il n'y a point de résurrection, vinrent auprès de Jésus, et lui firent cette question:
Matthieu 22:34 Les pharisiens, ayant appris qu'il avait réduit au silence les sadducéens, se rassemblèrent,
Matthieu 22:35 et l'un d'eux, docteur de la loi, lui fit cette question, pour l'éprouver:
Luc 11:53 Quand il fut sorti de là, les scribes et les pharisiens commencèrent à le presser violemment, et à le faire parler sur beaucoup de choses,
Luc 11:54 lui tendant des pièges, pour surprendre quelque parole sortie de sa bouche.
Jean 7:48 Y a-t-il quelqu'un des chefs ou des pharisiens qui ait cru en lui ?
seeking
Luc 11:16 Et d'autres, pour l'éprouver, lui demandèrent un signe venant du ciel.
Luc 12:54 Il dit encore aux foules: Quand vous voyez un nuage se lever à l'occident, vous dites aussitôt: La pluie vient. Et il arrive ainsi.
Luc 12:55 Et quand vous voyez souffler le vent du midi, vous dites: Il fera chaud. Et cela arrive.
Luc 12:56 Hypocrites ! vous savez discerner l'aspect de la terre et du ciel ; comment ne discernez-vous pas ce temps-ci ?
Luc 12:57 Et pourquoi ne discernez-vous pas de vous-mêmes ce qui est juste ?
Jean 4:48 Jésus lui dit: Si vous ne voyez des miracles et des prodiges, vous ne croyez point.
Jean 6:30 Quel miracle fais-tu donc, lui dirent-ils, afin que nous le voyions, et que nous croyions en toi ? Que fais-tu ?
1 Corinthiens 1:22 Les Juifs demandent des miracles et les Grecs cherchent la sagesse:
1 Corinthiens 1:23 nous, nous prêchons Christ crucifié ; scandale pour les Juifs et folie pour les païens,
tempting
Marc 12:15 Jésus, connaissant leur hypocrisie, leur répondit: Pourquoi me tentez-vous ? Apportez-moi un denier, afin que je le voie.
Exode 17:2 Alors le peuple chercha querelle à Moïse. Ils dirent: Donnez-nous de l'eau à boire. Moïse leur répondit: Pourquoi me cherchez-vous querelle ? Pourquoi tentez-vous l'Éternel ?
Exode 17:7 Il donna à ce lieu le nom de Massa et Meriba, parce que les enfants d'Israël avaient contesté, et parce qu'ils avaient tenté l'Éternel, en disant: L'Éternel est-il au milieu de nous, ou n'y est-il pas ?
Deutéronome 6:16 Vous ne tenterez point l'Éternel, votre Dieu, comme vous l'avez tenté à Massa.
Malachie 3:15 Maintenant nous estimons heureux les hautains ; Oui, les méchants prospèrent ; Oui, ils tentent Dieu, et ils échappent !
Luc 10:25 Un docteur de la loi se leva, et dit à Jésus, pour l'éprouver: Maître, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle ?
Actes 5:9 Alors Pierre lui dit: Comment vous êtes-vous accordés pour tenter l'Esprit du Seigneur ? Voici, ceux qui ont enseveli ton mari sont à la porte, et ils t'emporteront.
1 Corinthiens 10:9 Ne tentons point le Seigneur, comme le tentèrent quelques-uns d'eux, qui périrent par les serpents.

Réciroques

- This sign
2 Rois 20:9 Et Ésaïe dit: Voici, de la part de l'Éternel, le signe auquel tu connaîtras que l'Éternel accomplira la parole qu'il a prononcée: L'ombre avancera-t-elle de dix degrés, ou reculera-t-elle de dix degrés ?
- What
Marc 9:16 Il leur demanda: Sur quoi discutez-vous avec eux ?
- tempting
Marc 10:2 Les pharisiens l'abordèrent ; et, pour l'éprouver, ils lui demandèrent s'il est permis à un homme de répudier sa femme.
- they
Luc 11:29 Comme le peuple s'amassait en foule, il se mit à dire: Cette génération est une génération méchante ; elle demande un miracle ; il ne lui sera donné d'autre miracle que celui de Jonas.
- What
Jean 2:18 Les Juifs, prenant la parole, lui dirent: Quel miracle nous montres-tu, pour agir de la sorte ?

Versets de Marc 8

Chapitres de Marc

Livres bibliques