Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Matthieu 17.4 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Mt 17:4 Pierre, prenant la parole, dit à Jésus: Seigneur, il est bon que nous soyons ici ; si tu le veux, je dresserai ici trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie.

KJV Mt 17:4 Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.

Références liées

answered
Marc 9:5 Pierre, prenant la parole, dit à Jésus: Rabbi, il est bon que nous soyons ici ; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie.
Marc 9:6 Car il ne savait que dire, l'effroi les ayant saisis.
Luc 9:33 Au moment où ces hommes se séparaient de Jésus, Pierre lui dit: Maître, il est bon que nous soyons ici ; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie. Il ne savait ce qu'il disait.
it is
Exode 33:18 Moïse dit: Fais-moi voir ta gloire !
Exode 33:19 L'Éternel répondit: Je ferai passer devant toi toute ma bonté, et je proclamerai devant toi le nom de l'Éternel ; je fais grâce à qui je fais grâce, et miséricorde à qui je fais miséricorde.
Psaumes 4:6 (4:7) Plusieurs disent: Qui nous fera voir le bonheur ? Fais lever sur nous la lumière de ta face, ô Éternel !
Psaumes 16:11 Tu me feras connaître le sentier de la vie ; Il y a d'abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite.
Psaumes 63:1 (63:1) Psaume de David. Lorsqu'il était dans le désert de Juda. (63:2) O Dieu ! tu es mon Dieu, je te cherche ; Mon âme a soif de toi, mon corps soupire après toi, Dans une terre aride, desséchée, sans eau.
Psaumes 63:2 (63:3) Ainsi je te contemple dans le sanctuaire, Pour voir ta puissance et ta gloire.
Psaumes 63:3 (63:4) Car ta bonté vaut mieux que la vie: Mes lèvres célèbrent tes louanges.
Psaumes 63:4 (63:5) Je te bénirai donc toute ma vie, J'élèverai mes mains en ton nom.
Psaumes 63:5 (63:6) Mon âme sera rassasiée comme de mets gras et succulents, Et, avec des cris de joie sur les lèvres, ma bouche te célébrera.
Esaïe 33:17 Tes yeux verront le roi dans sa magnificence, Ils contempleront le pays dans toute son étendue.
Zacharie 9:17 Oh ! quelle prospérité pour eux ! quelle beauté ! Le froment fera croître les jeunes hommes, Et le moût les jeunes filles.
Jean 14:8 Philippe lui dit: Seigneur, montre-nous le Père, et cela nous suffit.
Jean 14:9 Jésus lui dit: Il y a si longtemps que je suis avec vous, et tu ne m'as pas connu, Philippe ! Celui qui m'a vu a vu le Père ; comment dis-tu: Montre-nous le Père ?
Jean 17:24 Père, je veux que là où je suis ceux que tu m'as donnés soient aussi avec moi, afin qu'ils voient ma gloire, la gloire que tu m'as donnée, parce que tu m'as aimé avant la fondation du monde.
Philippiens 1:23 Je suis pressé des deux côtés: j'ai le désir de m'en aller et d'être avec Christ, ce qui de beaucoup est le meilleur ;
1 Jean 3:2 Bien-aimés, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore été manifesté ; mais nous savons que, lorsque cela sera manifesté, nous serons semblables à lui, parce que nous le verrons tel qu'il est.
Apocalypse 21:23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'éclairer ; car la gloire de Dieu l'éclaire, et l'agneau est son flambeau.
Apocalypse 22:3 Il n'y aura plus d'anathème. Le trône de Dieu et de l'agneau sera dans la ville ; ses serviteurs le serviront et verront sa face,
Apocalypse 22:4 et son nom sera sur leurs fronts.
Apocalypse 22:5 Il n'y aura plus de nuit ; et ils n'auront besoin ni de lampe ni de lumière, parce que le Seigneur Dieu les éclairera. Et ils régneront aux siècles des siècles.

Réciroques

- not good
Exode 18:17 Le beau-père de Moïse lui dit: Ce que tu fais n'est pas bien.
- tabernacle of testimony
Exode 38:21 Voici les comptes du tabernacle, du tabernacle d'assignation, révisés, d'après l'ordre de Moïse, par les soins des Lévites, sous la direction d'Ithamar, fils du sacrificateur Aaron.
- Why
Matthieu 17:10 Les disciples lui firent cette question: Pourquoi donc les scribes disent-ils qu'Élie doit venir premièrement ?
- appeared
Marc 9:4 Élie et Moïse leur apparurent, s'entretenant avec Jésus.
- which
Luc 9:30 Et voici, deux hommes s'entretenaient avec lui: c'étaient Moïse et Élie,
- him
Actes 3:22 Moïse a dit: Le Seigneur votre Dieu vous suscitera d'entre vos frères un prophète comme moi ; vous l'écouterez dans tout ce qu'il vous dira,
- the prophets
Actes 26:22 Mais, grâce au secours de Dieu, j'ai subsisté jusqu'à ce jour, rendant témoignage devant les petits et les grands, sans m'écarter en rien de ce que les prophètes et Moïse ont déclaré devoir arriver,

Versets de Matthieu 17

Chapitres de Matthieu

Livres bibliques