Psaumes 17.3 [Références croisées TSKe]
Texte (français et anglais)
LSG Ps 17:3 Si tu sondes mon coeur, si tu le visites la nuit, Si tu m'éprouves, tu ne trouveras rien: Ma pensée n'est pas autre que ce qui sort de ma bouche.
KJV Ps 17:3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
Références liées
proved
- Psaumes 11:5
L'Éternel sonde le juste ; Il hait le méchant et celui qui se plaît à la violence.
Psaumes 26:2 Sonde-moi, Éternel ! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur ;
Psaumes 66:10 Car tu nous as éprouvés, ô Dieu ! Tu nous as fait passer au creuset comme l'argent.
Psaumes 139:1 Au chef des chantres. De David. Psaume. Éternel ! tu me sondes et tu me connais,
Job 23:10 Il sait néanmoins quelle voie j'ai suivie ; Et, s'il m'éprouvait, je sortirais pur comme l'or.
Zacharie 13:9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'éprouverai comme on éprouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai: C'est mon peuple ! Et il dira: L'Éternel est mon Dieu !
Malachie 3:2 Qui pourra soutenir le jour de sa venue ? Qui restera debout quand il paraîtra ? Car il sera comme le feu du fondeur, Comme la potasse des foulons.
1 Corinthiens 4:4 mais ce n'est pas pour cela que je suis justifié. Celui qui me juge, c'est le Seigneur.
1 Pierre 1:7 afin que l'épreuve de votre foi, plus précieuse que l'or périssable (qui cependant est éprouvé par le feu), ait pour résultat la louange, la gloire et l'honneur, lorsque Jésus Christ apparaîtra,
thou hast
- Psaumes 16:7
Je bénis l'Éternel, mon conseiller ; La nuit même mon coeur m'exhorte.
Job 24:14 L'assassin se lève au point du jour, Tue le pauvre et l'indigent, Et il dérobe pendant la nuit.
Osée 7:6 Ils appliquent aux embûches leur coeur pareil à un four ; Toute la nuit dort leur boulanger, Et au matin le four brûle comme un feu embrasé.
Michée 2:1 Malheur à ceux qui méditent l'iniquité et qui forgent le mal Sur leur couche ! Au point du jour ils l'exécutent, Quand ils ont le pouvoir en main.
Actes 16:9 Pendant la nuit, Paul eut une vision: un Macédonien lui apparut, et lui fit cette prière: Passe en Macédoine, secours-nous !
Actes 18:9 Le Seigneur dit à Paul en vision pendant la nuit: Ne crains point ; mais parle, et ne te tais point,
Actes 18:10 Car je suis avec toi, et personne ne mettra la main sur toi pour te faire du mal: parle, car j'ai un peuple nombreux dans cette ville.
shalt
- Psaumes 7:4
(7:5) Si j'ai rendu le mal à celui qui était paisible envers moi, Si j'ai dépouillé celui qui m'opprimait sans cause,
Psaumes 44:17 (44:18) Tout cela nous arrive, sans que nous t'ayons oublié, Sans que nous ayons violé ton alliance:
Psaumes 44:18 (44:19) Notre coeur ne s'est point détourné, Nos pas ne se sont point éloignés de ton sentier,
Psaumes 44:19 (44:20) Pour que tu nous écrases dans la demeure des chacals, Et que tu nous couvres de l'ombre de la mort.
Psaumes 44:20 (44:21) Si nous avions oublié le nom de notre Dieu, Et étendu nos mains vers un dieu étranger,
Psaumes 44:21 (44:22) Dieu ne le saurait-il pas, Lui qui connaît les secrets du coeur ?
1 Samuel 24:10 (24:11) Tu vois maintenant de tes propres yeux que l'Éternel t'avait livré aujourd'hui entre mes mains dans la caverne. On m'excitait à te tuer ; mais je t'ai épargné, et j'ai dit: Je ne porterai pas la main sur mon seigneur, car il est l'oint de l'Éternel.
1 Samuel 24:12 (24:13) L'Éternel sera juge entre moi et toi, et l'Éternel me vengera de toi ; mais je ne porterai point la main sur toi.
1 Samuel 26:11 Loin de moi, par l'Éternel ! de porter la main sur l'oint de l'Éternel ! Prends seulement la lance qui est à son chevet, avec la cruche d'eau, et allons-nous-en.
1 Samuel 26:23 L'Éternel rendra à chacun selon sa justice et sa fidélité ; car l'Éternel t'avait livré aujourd'hui entre mes mains, et je n'ai pas voulu porter la main sur l'oint de l'Éternel.
2 Corinthiens 1:12 Car ce qui fait notre gloire, c'est ce témoignage de notre conscience, que nous nous sommes conduits dans le monde, et surtout à votre égard, avec sainteté et pureté devant Dieu, non point avec une sagesse charnelle, mais avec la grâce de Dieu.
I am
- Psaumes 39:1
(39:1) Au chef des chantres. A Jeduthun, Psaume de David. (39:2) Je disais: Je veillerai sur mes voies, De peur de pécher par ma langue ; Je mettrai un frein à ma bouche, Tant que le méchant sera devant moi.
Psaumes 119:106 Je jure, et je le tiendrai, D'observer les lois de ta justice.
Proverbes 13:3 Celui qui veille sur sa bouche garde son âme ; Celui qui ouvre de grandes lèvres court à sa perte.
Actes 11:23 Lorsqu'il fut arrivé, et qu'il eut vu la grâce de Dieu, il s'en réjouit, et il les exhorta tous à rester d'un coeur ferme attachés au Seigneur.
Jacques 3:2 Nous bronchons tous de plusieurs manières. Si quelqu'un ne bronche point en paroles, c'est un homme parfait, capable de tenir tout son corps en bride.
Réciroques
- in my hand1 Samuel 12:5 Il leur dit encore: L'Éternel est témoin contre vous, et son oint est témoin, en ce jour, que vous n'avez rien trouvé dans mes mains. Et ils répondirent: Ils en sont témoins.
- O Lord
1 Samuel 20:12 Jonathan dit à David: Je prends à témoin l'Éternel, le Dieu d'Israël ! Je sonderai mon père demain ou après-demain ; et, dans le cas où il serait bien disposé pour David, si je n'envoie vers toi personne pour t'en informer,
- Thou knowest
Job 10:7 Sachant bien que je ne suis pas coupable, Et que nul ne peut me délivrer de ta main ?
- Let me be weighed in an even balance
Job 31:6 Que Dieu me pèse dans des balances justes, Et il reconnaîtra mon intégrité !
- My desire is that Job may be tried
Job 34:36 Qu'il continue donc à être éprouvé, Puisqu'il répond comme font les méchants !
- according
Psaumes 7:8 (7:9) L'Éternel juge les peuples: Rends-moi justice, ô Éternel ! Selon mon droit et selon mon innocence !
- for
Psaumes 7:9 (7:10) Mets un terme à la malice des méchants, Et affermis le juste, Toi qui sondes les coeurs et les reins, Dieu juste !
- upright
Psaumes 18:23 (18:24) J'ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.
- and my sins
Psaumes 69:5 (69:6) O Dieu ! tu connais ma folie, Et mes fautes ne te sont point cachées.
- hear
Psaumes 94:9 Celui qui a planté l'oreille n'entendrait-il pas ? Celui qui a formé l'oeil ne verrait-il pas ?
- And see
Psaumes 139:24 Regarde si je suis sur une mauvaise voie, Et conduis-moi sur la voie de l'éternité !
- Set a watch
Psaumes 141:3 Éternel, mets une garde à ma bouche, Veille sur la porte de mes lèvres !
- then thou
Psaumes 142:3 (142:4) Quand mon esprit est abattu au dedans de moi, Toi, tu connais mon sentier. Sur la route où je marche Ils m'ont tendu un piège.
-
Proverbes 5:21 Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Éternel, Qui observe tous ses sentiers.
- doth not he that
Proverbes 24:12 Si tu dis: Ah ! nous ne savions pas !... Celui qui pèse les coeurs ne le voit-il pas ? Celui qui veille sur ton âme ne le connaît-il pas ? Et ne rendra-t-il pas à chacun selon ses oeuvres ?
- knowest
Jérémie 12:3 Et toi, Éternel, tu me connais, Tu me vois, tu sondes mon coeur qui est avec toi. Enlève-les comme des brebis qu'on doit égorger, Et prépare-les pour le jour du carnage !
- thou
Jérémie 15:15 Tu sais tout, ô Éternel, souviens-toi de moi, ne m'oublie pas, Venge-moi de mes persécuteurs ! Ne m'enlève pas, tandis que tu te montres lent à la colère ! Sache que je supporte l'opprobre à cause de toi.
- that
Jérémie 20:12 L'Éternel des armées éprouve le juste, Il pénètre les reins et les coeurs. Je verrai ta vengeance s'exercer contre eux, Car c'est à toi que je confie ma cause.
- seeth
Matthieu 6:4 afin que ton aumône se fasse en secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.
- thou knowest that
Jean 21:17 Il lui dit pour la troisième fois: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu ? Pierre fut attristé de ce qu'il lui avait dit pour la troisième fois: M'aimes-tu ? Et il lui répondit: Seigneur, tu sais toutes choses, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes brebis.
- is
1 Corinthiens 8:3 Mais si quelqu'un aime Dieu, celui-là est connu de lui. -
- Examine
2 Corinthiens 13:5 Examinez-vous vous mêmes, pour savoir si vous êtes dans la foi ; éprouvez-vous vous-mêmes. Ne reconnaissez-vous pas que Jésus Christ est en vous ? à moins peut-être que vous ne soyez réprouvés.
- but God
1 Thessaloniciens 2:4 mais, selon que Dieu nous a jugés dignes de nous confier l'Évangile, ainsi nous parlons, non comme pour plaire à des hommes, mais pour plaire à Dieu, qui sonde nos coeurs.
Versets de Psaumes 17
Ps 17.1Ps 17.2Ps 17.3Ps 17.4Ps 17.5Ps 17.6Ps 17.7Ps 17.8Ps 17.9Ps 17.10Ps 17.11Ps 17.12Ps 17.13Ps 17.14Ps 17.15
Chapitres de Psaumes
Ps 1Ps 2Ps 3Ps 4Ps 5Ps 6Ps 7Ps 8Ps 9Ps 10Ps 11Ps 12Ps 13Ps 14Ps 15Ps 16Ps 17Ps 18Ps 19Ps 20Ps 21Ps 22Ps 23Ps 24Ps 25Ps 26Ps 27Ps 28Ps 29Ps 30Ps 31Ps 32Ps 33Ps 34Ps 35Ps 36Ps 37Ps 38Ps 39Ps 40Ps 41Ps 42Ps 43Ps 44Ps 45Ps 46Ps 47Ps 48Ps 49Ps 50Ps 51Ps 52Ps 53Ps 54Ps 55Ps 56Ps 57Ps 58Ps 59Ps 60Ps 61Ps 62Ps 63Ps 64Ps 65Ps 66Ps 67Ps 68Ps 69Ps 70Ps 71Ps 72Ps 73Ps 74Ps 75Ps 76Ps 77Ps 78Ps 79Ps 80Ps 81Ps 82Ps 83Ps 84Ps 85Ps 86Ps 87Ps 88Ps 89Ps 90Ps 91Ps 92Ps 93Ps 94Ps 95Ps 96Ps 97Ps 98Ps 99Ps 100Ps 101Ps 102Ps 103Ps 104Ps 105Ps 106Ps 107Ps 108Ps 109Ps 110Ps 111Ps 112Ps 113Ps 114Ps 115Ps 116Ps 117Ps 118Ps 119Ps 120Ps 121Ps 122Ps 123Ps 124Ps 125Ps 126Ps 127Ps 128Ps 129Ps 130Ps 131Ps 132Ps 133Ps 134Ps 135Ps 136Ps 137Ps 138Ps 139Ps 140Ps 141Ps 142Ps 143Ps 144Ps 145Ps 146Ps 147Ps 148Ps 149Ps 150
Livres bibliques
GenèseExodeLévitiqueNombresDeutéronomeJosuéJugesRuth1 Samuel2 Samuel1 Rois2 Rois1 Chroniques2 ChroniquesEsdrasNéhémieEstherJobPsaumesProverbesEcclésiasteCantiqueEsaïeJérémieLamentationsEzéchielDanielOséeJoëlAmosAbdiasJonasMichéeNahumHabacucSophonieAggéeZacharieMalachieMatthieuMarcLucJeanActesRomains1 Corinthiens2 CorinthiensGalatesEphésiensPhilippiensColossiens1 Thessalon.2 Thessalon.1 Timothée2 TimothéeTitePhilémonHébreuxJacques1 Pierre2 Pierre1 Jean2 Jean3 JeanJudeApocalypse