Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Psaumes 89.36 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ps 89:36 (89:37) Sa postérité subsistera toujours ; Son trône sera devant moi comme le soleil,

KJV Ps 89:36 His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.

Références liées

seed
Psaumes 89:4 (89:5) J'affermirai ta postérité pour toujours, Et j'établirai ton trône à perpétuité. Pause.
Psaumes 89:29 (89:30) Je rendrai sa postérité éternelle, Et son trône comme les jours des cieux.
2 Samuel 7:16 Ta maison et ton règne seront pour toujours assurés, ton trône sera pour toujours affermi.
Esaïe 53:10 Il a plu à l'Éternel de le briser par la souffrance... Après avoir livré sa vie en sacrifice pour le péché, Il verra une postérité et prolongera ses jours ; Et l'oeuvre de l'Éternel prospérera entre ses mains.
Esaïe 59:21 Voici mon alliance avec eux, dit l'Éternel: Mon esprit, qui repose sur toi, Et mes paroles, que j'ai mises dans ta bouche, Ne se retireront point de ta bouche, ni de la bouche de tes enfants, Ni de la bouche des enfants de tes enfants, Dit l'Éternel, dès maintenant et à jamais.
Jean 12:34 La foule lui répondit: Nous avons appris par la loi que le Christ demeure éternellement ; comment donc dis-tu: Il faut que le Fils de l'homme soit élevé ? Qui est ce Fils de l'homme ?
and
Psaumes 72:5 On te craindra, tant que subsistera le soleil, Tant que paraîtra la lune, de génération en génération.
Psaumes 72:17 Son nom subsistera toujours, Aussi longtemps que le soleil son nom se perpétuera ; Par lui on se bénira mutuellement, Et toutes les nations le diront heureux.
Esaïe 9:7 (9:6) Donner à l'empire de l'accroissement, Et une paix sans fin au trône de David et à son royaume, L'affermir et le soutenir par le droit et par la justice, Dès maintenant et à toujours: Voilà ce que fera le zèle de l'Éternel des armées.
Jérémie 33:20 Ainsi parle l'Éternel: Si vous pouvez rompre mon alliance avec le jour Et mon alliance avec la nuit, En sorte que le jour et la nuit ne soient plus en leur temps,
Luc 1:33 Il règnera sur la maison de Jacob éternellement, et son règne n'aura point de fin.

Réciroques

- everlasting hills
Genèse 49:26 Les bénédictions de ton père s'élèvent Au-dessus des bénédictions de mes pères Jusqu'à la cime des collines éternelles: Qu'elles soient sur la tête de Joseph, Sur le sommet de la tête du prince de ses frères !
- I will stablish
2 Samuel 7:13 Ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom, et j'affermirai pour toujours le trône de son royaume.
- before thee
2 Samuel 7:26 Que ton nom soit à jamais glorifié, et que l'on dise: L'Éternel des armées est le Dieu d'Israël ! Et que la maison de ton serviteur David soit affermie devant toi !
- seed
2 Samuel 22:51 Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint, A David, et à sa postérité, pour toujours.
- as the light
2 Samuel 23:4 Est pareil à la lumière du matin, quand le soleil brille Et que la matinée est sans nuages ; Ses rayons après la pluie font sortir de terre la verdure.
- Zadok
1 Rois 1:34 Là, le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l'oindront pour roi sur Israël. Vous sonnerez de la trompette, et vous direz: Vive le roi Salomon !
- his kingdom
1 Rois 2:12 Salomon s'assit sur le trône de David, son père, et son règne fut très affermi.
- his house
1 Rois 2:33 Leur sang retombera sur la tête de Joab et sur la tête de ses descendants à perpétuité ; mais il y aura paix à toujours, de par l'Éternel, pour David, pour sa postérité, pour sa maison et pour son trône.
- I will
1 Chroniques 17:12 Ce sera lui qui me bâtira une maison, et j'affermirai pour toujours son trône.
- in mine
1 Chroniques 17:14 Je l'établirai pour toujours dans ma maison et dans mon royaume, et son trône sera pour toujours affermi.
- I will establish
1 Chroniques 22:10 Ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom. Il sera pour moi un fils, et je serai pour lui un père ; et j'affermirai pour toujours le trône de son royaume en Israël.
- as the Lord
2 Chroniques 23:3 Toute l'assemblée traita alliance avec le roi dans la maison de Dieu. Et Jehojada leur dit: Voici, le fils du roi régnera, comme l'Éternel l'a déclaré à l'égard des fils de David.
- Yet
Psaumes 2:6 C'est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte !
- length
Psaumes 21:4 (21:5) Il te demandait la vie, tu la lui as donnée, Une vie longue pour toujours et à perpétuité.
- throne
Psaumes 45:6 (45:7) Ton trône, ô Dieu, est à toujours ; Le sceptre de ton règne est un sceptre d'équité.
- many generations
Psaumes 61:6 (61:7) Ajoute des jours aux jours du roi ; Que ses années se prolongent à jamais !
- He shall
Psaumes 72:8 Il dominera d'une mer à l'autre, Et du fleuve aux extrémités de la terre.
- spoken
Psaumes 108:7 (108:8) Dieu a dit dans sa sainteté: Je triompherai, Je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth ;
- The moon and stars
Psaumes 136:9 La lune et les étoiles pour présider à la nuit, Car sa miséricorde dure à toujours !
- sun
Psaumes 148:3 Louez-le, soleil et lune ! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses !
- doth
Proverbes 27:24 Car la richesse ne dure pas toujours, Ni une couronne éternellement.
- sun
Ecclésiaste 1:5 Le soleil se lève, le soleil se couche ; il soupire après le lieu d'où il se lève de nouveau.
- which giveth
Jérémie 31:35 Ainsi parle l'Éternel, qui a fait le soleil pour éclairer le jour, Qui a destiné la lune et les étoiles à éclairer la nuit, Qui soulève la mer et fait mugir ses flots, Lui dont le nom est l'Éternel des armées:
- those
Jérémie 31:36 Si ces lois viennent à cesser devant moi, dit l'Éternel, La race d'Israël aussi cessera pour toujours d'être une nation devant moi.
- the son of David
Matthieu 1:1 Généalogie de Jésus Christ, fils de David, fils d'Abraham.
- which
Romains 1:3 et qui concerne son Fils (né de la postérité de David, selon la chair,
- who is
Apocalypse 1:5 et de la part de Jésus Christ, le témoin fidèle, le premier-né des morts, et le prince des rois de la terre ! A celui qui nous aime, qui nous a délivrés de nos péchés par son sang,

Versets de Psaumes 89

Chapitres de Psaumes

Livres bibliques