Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ἐμφυσάω (emphusao) - Strong 1720

ἐμφυσάω (emphusao) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par il souffla sur.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ἐμφυσάω Numéro Strong 1720
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 2:536,232
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération emphusao Phonétique em-foo-sah'-o
Variantes
Origine vient de ἐν (en, 1722) et 'phusao' (bouffée) [cf φύω (phuo, 5453)]
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 il souffla sur 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. souffler ou respirer sur
Synonymes
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Jean (1)
Versets
Jean 20.22 2532 Après ces paroles, il souffla sur eux (emphusao), et leur dit: {Recevez le Saint-Esprit.}
Mots liés
Notes Ce mot est utilisé seulement une fois par les traducteurs de la Septante, dans #Ge 2:7, où Dieu souffla sur ou en Adam qui devint une âme vivante. Comme la création originelle a été complétée par une action de Dieu, ainsi la nouvelle création a été complétée par un acte provenant du Chef (la tête) de cette nouvelle création. #Jea 20:22