Lueur.org - Un éclairage sur la foi

2 Samuel 7.27 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG 2S 7:27 Car toi-même, Éternel des armées, Dieu d'Israël, tu t'es révélé à ton serviteur, en disant: Je te fonderai une maison ! C'est pourquoi ton serviteur a pris courage pour t'adresser cette prière.

KJV 2S 7:27 For thou, O LORD of hosts, God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee an house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee.

Références liées

revealed
Heb. opened the ear, *Ruth 4:4
*1Sa 9:15 *marg. Psa 40:6
I will
2 Samuel 7:11 et comme à l'époque où j'avais établi des juges sur mon peuple d'Israël. Je t'ai accordé du repos en te délivrant de tous tes ennemis. Et l'Éternel t'annonce qu'il te créera une maison.
found
1 Chroniques 17:25 Car toi-même, ô mon Dieu, tu as révélé à ton serviteur que tu lui bâtirais une maison. C'est pourquoi ton serviteur a osé prier devant toi.
1 Chroniques 17:26 Maintenant, ô Éternel ! tu es Dieu, et tu as annoncé cette grâce à ton serviteur.
Psaumes 10:17 Tu entends les voeux de ceux qui souffrent, ô Éternel ! Tu affermis leur coeur ; tu prêtes l'oreille

Réciroques

- speaking
Genèse 24:45 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'épaule ; elle est descendue à la source, et a puisé. Je lui ai dit: Donne-moi à boire, je te prie.
- made them
Exode 1:21 Parce que les sages-femmes avaient eu la crainte de Dieu, Dieu fit prospérer leurs maisons.
-
Exode 35:21 Tous ceux qui furent entraînés par le coeur et animés de bonne volonté vinrent et apportèrent une offrande à l'Éternel pour l'oeuvre de la tente d'assignation, pour tout son service, et pour les vêtements sacrés.
- I will build
1 Samuel 2:35 Je m'établirai un sacrificateur fidèle, qui agira selon mon coeur et selon mon âme ; je lui bâtirai une maison stable, et il marchera toujours devant mon oint.
- the Lord
1 Samuel 25:28 Pardonne, je te prie, la faute de ta servante, car l'Éternel fera à mon seigneur une maison stable ; pardonne, car mon seigneur soutient les guerres de l'Éternel, et la méchanceté ne se trouvera jamais en toi.
- made me
1 Rois 2:24 Maintenant, l'Éternel est vivant, lui qui m'a affermi et m'a fait asseoir sur le trône de David, mon père, et qui m'a fait une maison selon sa promesse ! aujourd'hui Adonija mourra.
- keep with thy
1 Rois 8:25 Maintenant, Éternel, Dieu d'Israël, observe la promesse que tu as faite à David, mon père, en disant: Tu ne manqueras jamais devant moi d'un successeur assis sur le trône d'Israël, pourvu que tes fils prennent garde à leur voie et qu'ils marchent en ma présence comme tu as marché en ma présence.
- openeth
Job 33:16 Alors il leur donne des avertissements Et met le sceau à ses instructions,
- not build
Psaumes 28:5 Car ils ne sont pas attentifs aux oeuvres de l'Éternel, A l'ouvrage de ses mains. Qu'il les renverse et ne les relève point !
- according
Psaumes 119:25 Mon âme est attachée à la poussière: Rends-moi la vie selon ta parole !

Versets de 2 Samuel 7

Chapitres de 2 Samuel

Livres bibliques