Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Ezéchiel 12.11 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ez 12:11 Dis: Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait: Ils iront en exil, en captivité.

KJV Ez 12:11 Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them: they shall remove and go into captivity.

Références liées

I am
Ezéchiel 12:6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton épaule, tu les sortiras pendant l'obscurité, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'Israël.
remove and go
Heb. by removing go, *Jer 15:2, *52:15, *28-30

Réciroques

- This
Ezéchiel 4:3 Prends une poêle de fer, et mets-la comme un mur de fer entre toi et la ville ; dirige ta face contre elle, et elle sera assiégée, et tu l'assiégeras. Que ce soit là un signe pour la maison d'Israël !
- Ezekiel
Ezéchiel 24:24 Vous ferez entièrement comme il a fait. Et quand ces choses arriveront, vous saurez que je suis le Seigneur, l'Éternel.
- wondered at
Zacharie 3:8 Écoute donc, Josué, souverain sacrificateur, toi et tes compagnons qui sont assis devant toi ! car ce sont des hommes qui serviront de signes. Voici, je ferai venir mon serviteur, le germe.

Versets de Ezéchiel 12

Chapitres de Ezéchiel

Livres bibliques