Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Job 13.1 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Jb 13:1 Voici, mon oeil a vu tout cela, Mon oreille l'a entendu et y a pris garde.

KJV Jb 13:1 Lo, mine eye hath seen all this, mine ear hath heard and understood it.

Références liées

Lo
Job 5:9 Il fait des choses grandes et insondables, Des merveilles sans nombre ;
Job 5:10 Il répand la pluie sur la terre, Et envoie l'eau sur les campagnes ;
Job 5:11 Il relève les humbles, Et délivre les affligés ;
Job 5:12 Il anéantit les projets des hommes rusés, Et leurs mains ne peuvent les accomplir ;
Job 5:13 Il prend les sages dans leur propre ruse, Et les desseins des hommes artificieux sont renversés:
Job 5:14 Ils rencontrent les ténèbres au milieu du jour, Ils tâtonnent en plein midi comme dans la nuit.
Job 5:15 Ainsi Dieu protège le faible contre leurs menaces, Et le sauve de la main des puissants ;
Job 5:16 Et l'espérance soutient le malheureux, Mais l'iniquité ferme la bouche.
Job 12:9 Qui ne reconnaît chez eux la preuve Que la main de l'Éternel a fait toutes choses ?
Job 12:10 Il tient dans sa main l'âme de tout ce qui vit, Le souffle de toute chair d'homme.
Job 12:11 L'oreille ne discerne-t-elle pas les paroles, Comme le palais savoure les aliments ?
Job 12:12 Dans les vieillards se trouve la sagesse, Et dans une longue vie l'intelligence.
Job 12:13 En Dieu résident la sagesse et la puissance. Le conseil et l'intelligence lui appartiennent.
Job 12:14 Ce qu'il renverse ne sera point rebâti, Celui qu'il enferme ne sera point délivré.
Job 12:15 Il retient les eaux et tout se dessèche ; Il les lâche, et la terre en est dévastée.
Job 12:16 Il possède la force et la prudence ; Il maîtrise celui qui s'égare ou fait égarer les autres.
Job 12:17 Il emmène captifs les conseillers ; Il trouble la raison des juges.
Job 12:18 Il délie la ceinture des rois, Il met une corde autour de leurs reins.
Job 12:19 Il emmène captifs les sacrificateurs ; Il fait tomber les puissants.
Job 12:20 Il ôte la parole à ceux qui ont de l'assurance ; Il prive de jugement les vieillards.
Job 12:21 Il verse le mépris sur les grands ; Il relâche la ceinture des forts.
Job 12:22 Il met à découvert ce qui est caché dans les ténèbres, Il produit à la lumière l'ombre de la mort.
Job 12:23 Il donne de l'accroissement aux nations, et il les anéantit ; Il les étend au loin, et il les ramène dans leurs limites.
Job 12:24 Il enlève l'intelligence aux chefs des peuples, Il les fait errer dans les déserts sans chemin ;
Job 12:25 Ils tâtonnent dans les ténèbres, et ne voient pas clair ; Il les fait errer comme des gens ivres.
Job 42:3 Quel est celui qui a la folie d'obscurcir mes desseins ? -Oui, j'ai parlé, sans les comprendre, De merveilles qui me dépassent et que je ne conçois pas.
Job 42:4 Écoute-moi, et je parlerai ; Je t'interrogerai, et tu m'instruiras.
Job 42:5 Mon oreille avait entendu parler de toi ; Mais maintenant mon oeil t'a vu.
Job 42:6 C'est pourquoi je me condamne et je me repens Sur la poussière et sur la cendre.
ear
Job 4:12 Une parole est arrivée furtivement jusqu'à moi, Et mon oreille en a recueilli les sons légers.
Job 5:27 Voilà ce que nous avons reconnu, voilà ce qui est ; A toi d'entendre et de mettre à profit.
Job 8:8 Interroge ceux des générations passées, Sois attentif à l'expérience de leurs pères.
Job 8:9 Car nous sommes d'hier, et nous ne savons rien, Nos jours sur la terre ne sont qu'une ombre.
Job 8:10 Ils t'instruiront, ils te parleront, Ils tireront de leur coeur ces sentences:
Job 15:17 Je vais te parler, écoute-moi ! Je raconterai ce que j'ai vu,
Job 15:18 Ce que les sages ont fait connaître, Ce qu'ils ont révélé, l'ayant appris de leurs pères.
Psaumes 78:3 Ce que nous avons entendu, ce que nous savons, Ce que nos pères nous ont raconté,
Psaumes 78:4 Nous ne le cacherons point à leurs enfants ; Nous dirons à la génération future les louanges de l'Éternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opérés.
1 Jean 1:3 ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons, à vous aussi, afin que vous aussi vous soyez en communion avec nous. Or, notre communion est avec le Père et avec son Fils Jésus Christ.

Versets de Job 13

Chapitres de Job

Livres bibliques