Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Psaumes 94.18 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG Ps 94:18 Quand je dis: Mon pied chancelle ! Ta bonté, ô Éternel ! me sert d'appui.

KJV Ps 94:18 When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.

Références liées

My foot
Psaumes 17:5 Mes pas sont fermes dans tes sentiers, Mes pieds ne chancellent point.
Psaumes 37:23 L'Éternel affermit les pas de l'homme, Et il prend plaisir à sa voie ;
Psaumes 37:24 S'il tombe, il n'est pas terrassé, Car l'Éternel lui prend la main.
Psaumes 38:16 (38:17) Car je dis: Ne permets pas qu'ils se réjouissent à mon sujet, Qu'ils s'élèvent contre moi, si mon pied chancelle !
Psaumes 119:116 Soutiens-moi selon ta promesse, afin que je vive, Et ne me rends point confus dans mon espérance !
Psaumes 119:117 Sois mon appui, pour que je sois sauvé, Et que je m'occupe sans cesse de tes statuts !
Psaumes 121:3 Il ne permettra point que ton pied chancelle ; Celui qui te garde ne sommeillera point.
1 Samuel 2:9 Il gardera les pas de ses bien-aimés. Mais les méchants seront anéantis dans les ténèbres ; Car l'homme ne triomphera point par la force.
Jean 12:5 Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cent deniers, pour les donner aux pauvres ?
Esaïe 41:10 Ne crains rien, car je suis avec toi ; Ne promène pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu ; Je te fortifie, je viens à ton secours, Je te soutiens de ma droite triomphante.
Luc 22:32 Mais j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point ; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères.
1 Pierre 1:5 à vous qui, par la puissance de Dieu, êtes gardés par la foi pour le salut prêt à être révélé dans les derniers temps !

Réciroques

- feet
2 Samuel 22:37 Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point.
- ready
Job 12:5 Au malheur le mépris ! c'est la devise des heureux ; A celui dont le pied chancelle est réservé le mépris.
- take
Psaumes 13:2 Jusques à quand, Éternel ! m'oublieras-tu sans cesse ? Jusques à quand me cacheras-tu ta face ?
- I shall
Psaumes 26:1 De David. Rends-moi justice, Éternel ! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Éternel, je ne chancelle pas.
- thou
Psaumes 41:12 (41:13) Tu m'as soutenu à cause de mon intégrité, Et tu m'as placé pour toujours en ta présence.
- wilt
Psaumes 56:13 (56:14) Car tu as délivré mon âme de la mort, Tu as garanti mes pieds de la chute, Afin que je marche devant Dieu, à la lumière des vivants.
- thy
Psaumes 63:8 (63:9) Mon âme est attachée à toi ; Ta droite me soutient.
- suffereth
Psaumes 66:9 Il a conservé la vie à notre âme, Et il n'a pas permis que notre pied chancelât.
- steps
Psaumes 73:2 Toutefois, mon pied allait fléchir, Mes pas étaient sur le point de glisser ;
- and my feet
Psaumes 116:8 Oui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute.
- I should
Psaumes 119:92 Si ta loi n'eût fait mes délices, J'eusse alors péri dans ma misère.
- upholdeth
Psaumes 145:14 L'Éternel soutient tous ceux qui tombent, Et il redresse tous ceux qui sont courbés.

Versets de Psaumes 94

Chapitres de Psaumes

Livres bibliques