Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

1 Corinthiens 12:10-11

BAN 10 à un autre, les opérations de miracles ; à un autre, la prophétie ; à un autre, le discernement des esprits ; à un autre, la diversité des langues, à un autre, l'interprétation des langues.

LSG 10 à un autre, le don d'opérer des miracles ; à un autre, la prophétie ; à un autre, le discernement des esprits ; à un autre, la diversité des langues ; à un autre, l'interprétation des langues.

LSGS 10 1161 à un autre 243, le don d'opérer 1755 des miracles 1411; 1161 à un autre 243, la prophétie 4394; 1161 à un autre 243, le discernement 1253 des esprits 4151; 1161 à un autre 2087, la diversité 1085 des langues 1100; 1161 à un autre 243, l'interprétation 2058 des langues 1100.

NEG 10 à un autre, le don d'opérer des miracles; à un autre, la prophétie; à un autre, le discernement des esprits; à un autre, la diversité des langues; à un autre, l'interprétation des langues.

OST 10 Un autre, les opérations des miracles; un autre, la prophétie; un autre, le discernement des esprits; un autre, la diversité des langues; et un autre, le don d'interpréter les langues.

BAN 11 Mais c'est un seul et même Esprit qui opère toutes ces choses, les distribuant à chacun en particulier comme il lui plaît.

LSG 11 Un seul et même Esprit opère toutes ces choses, les distribuant à chacun en particulier comme il veut.

LSGS 11 1161 Un seul 1520 et 2532 même 846 Esprit 4151 opère 1754 5719 toutes 3956 ces choses 5023, les distribuant 1244 5723 à chacun 1538 en particulier 2398 comme 2531 il veut 1014 5736.

NEG 11 Un seul et même Esprit opère toutes ces choses, les distribuant à chacun en particulier comme il veut.

OST 11 Mais un seul et même Esprit opère toutes ces choses, distribuant à chacun ses dons, comme il lui plaît.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées