Comparer
1 Corinthiens 12:13-15LSG 13 Nous avons tous, en effet, été baptisés dans un seul Esprit, pour former un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit libres, et nous avons tous été abreuvés d'un seul Esprit.
LSGS 13 Nous 2249 avons 907 tous 3956, en effet 1063 2532, été baptisés 907 5681 dans 1722 un seul 1520 Esprit 4151, pour former 1519 un seul 1520 corps 4983, soit 1535 Juifs 2453, soit 1535 Grecs 1672, soit 1535 esclaves 1401, soit 1535 libres 1658, et 2532 nous avons 4222 tous 3956 été abreuvés 4222 5681 d 1519'un seul 1520 Esprit 4151.
OST 13 Car nous avons tous été baptisés par un même Esprit, pour être un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit libres; et nous avons tous été abreuvés d'un même Esprit.
LSG 14 Ainsi le corps n'est pas un seul membre, mais il est formé de plusieurs membres.
LSGS 14 Ainsi 1063 2532 le corps 4983 n'est 2076 5748 pas 3756 un seul 1520 membre 3196, mais 235 il est formé de plusieurs 4183 membres.
OST 14 Car le corps n'est pas formé d'un seul membre, mais de plusieurs.
LSG 15 Si le pied disait: Parce que je ne suis pas une main, je ne suis pas du corps-ne serait-il pas du corps pour cela ?
LSGS 15 Si 1437 le pied 4228 disait 2036 5632: Parce que 3754 je ne suis 1510 5748 pas 3756 une main 5495, je ne suis 1510 5748 pas 3756 du 1537 corps 4983, ne serait 2076 5748-il pas 3756 du 1537 corps 4983 pour cela 3844 5124?
OST 15 Si le pied disait: Parce que je ne suis pas la main, je ne suis pas du corps; ne serait-il pourtant pas du corps?
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées