Comparer
1 Corinthiens 12:4-11LSG 4 Il y a diversité de dons, mais le même Esprit ;
S21 4 Il y a diversité de dons, mais le même Esprit;
LSG 5 diversité de ministères, mais le même Seigneur ;
S21 5 diversité de services, mais le même Seigneur;
LSG 6 diversité d'opérations, mais le même Dieu qui opère tout en tous.
S21 6 diversité d'actes, mais le même Dieu qui accomplit tout en tous.
LSG 7 Or, à chacun la manifestation de l'Esprit est donnée pour l'utilité commune.
S21 7 Or, à chacun la manifestation de l'Esprit est donnée pour le bien de tous.
LSG 8 En effet, à l'un est donnée par l'Esprit une parole de sagesse ; à un autre, une parole de connaissance, selon le même Esprit ;
S21 8 En effet, à l'un est donnée par l'Esprit une parole de sagesse; à un autre une parole de connaissance, selon le même Esprit;
LSG 9 à un autre, la foi, par le même Esprit ; à un autre, le don des guérisons, par le même Esprit ;
S21 9 à un autre la foi, par le même Esprit; à un autre des dons de guérisons, par le même Esprit;
LSG 10 à un autre, le don d'opérer des miracles ; à un autre, la prophétie ; à un autre, le discernement des esprits ; à un autre, la diversité des langues ; à un autre, l'interprétation des langues.
S21 10 à un autre la possibilité de faire des miracles; à un autre la prophétie; à un autre le discernement des esprits; à un autre diverses langues; à un autre l'interprétation des langues.
LSG 11 Un seul et même Esprit opère toutes ces choses, les distribuant à chacun en particulier comme il veut.
S21 11 Mais toutes ces choses, c'est un seul et même Esprit qui les accomplit, en les distribuant à chacun en particulier comme il le veut.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées