Comparer
Exode 17:14-16Ex 17:14-16 (King James)
14 And the LORD said unto Moses, Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven. 15 And Moses built an altar, and called the name of it Jehovahnissi: 16 For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation.Ex 17:14-16 (Segond 1910)
14 L'Éternel dit à Moïse: Écris cela dans le livre, pour que le souvenir s'en conserve, et déclare à Josué que j'effacerai la mémoire d'Amalek de dessous les cieux. 15 Moïse bâtit un autel, et lui donna pour nom: l'Éternel ma bannière. 16 Il dit: Parce que la main a été levée sur le trône de l'Éternel, il y aura guerre de l'Éternel contre Amalek, de génération en génération.La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées