Comparer
Jean 5:41-44DRB 41 Je ne reçois pas de gloire des hommes ;
LSG 41 Je ne tire pas ma gloire des hommes.
OST 41 Je ne reçois point ma gloire de la part des hommes;
DRB 42 mais je vous connais, [et je sais] que vous n'avez pas l'amour de Dieu en vous.
LSG 42 Mais je sais que vous n'avez point en vous l'amour de Dieu.
OST 42 Mais je sais que vous n'avez point en vous-mêmes l'amour de Dieu.
DRB 43 Moi, je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas ; si un autre vient en son propre nom, celui-là vous le recevrez.
LSG 43 Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas ; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez.
OST 43 Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez.
DRB 44 Comment pouvez-vous croire, vous qui recevez de la gloire l'un de l'autre et qui ne cherchez pas la gloire qui [vient] de Dieu seul* ?
LSG 44 Comment pouvez-vous croire, vous qui tirez votre gloire les uns des autres, et qui ne cherchez point la gloire qui vient de Dieu seul ?
OST 44 Comment pouvez-vous croire, quand vous tirez votre gloire les uns des autres, et que vous ne recherchez point la gloire qui vient de Dieu seul?
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées