Comparer
Job 19:13-19BCC 13 Il a éloigné de moi mes frères ; mes amis se sont détournés de moi.
DRB 13 Il a éloigné de moi mes frères, et ceux de ma connaissance me sont devenus entièrement étrangers ;
BCC 14 Mes proches m'ont abandonné, mes intimes m'ont oublié.
DRB 14 Mes proches m'ont délaissé, et ceux que je connaissais m'ont oublié.
BCC 15 Les hôtes de ma maison et mes servantes me traitent comme un étranger ; je suis un inconnu à leurs yeux.
DRB 15 Ceux qui séjournent dans ma maison et mes servantes me tiennent pour un étranger ; je suis à leurs yeux comme un homme du dehors.
BCC 16 J'appelle mon serviteur, et il ne me répond pas je suis réduit à le supplier de ma bouche.
DRB 16 J'ai appelé mon serviteur, et il n'a pas répondu ; de ma bouche je l'ai supplié.
BCC 17 Ma femme a horreur de mon haleine, je demande grâce aux fils de mon sein.
DRB 17 Mon haleine est étrangère* à ma femme, et ma supplication**, aux fils du sein de ma mère***.
BCC 18 Les enfants eux-mêmes me méprisent ; si je me lève, ils me raillent.
DRB 18 Même les petits enfants me méprisent ; je me lève, et ils parlent contre moi.
BCC 19 Tous ceux qui étaient mes confidents m'ont en horreur, ceux que j'aimais se tournent contre moi.
DRB 19 Tous les hommes de mon intimité m'ont en horreur, et ceux que j'aimais se sont tournés contre moi.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées