Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Marc 16:15-16

Mc 16:15-16 (Catholique Crampon)

15 Puis il leur dit : "allez par tout le monde et prêchez l'Évangile à toute la création. 16 Celui qui croira et sera baptisé, sera sauvé ; celui qui ne croira pas, sera condamné.

Mc 16:15-16 (Segond 1910)

15 Puis il leur dit: Allez par tout le monde, et prêchez la bonne nouvelle à toute la création. 16 Celui qui croira et qui sera baptisé sera sauvé, mais celui qui ne croira pas sera condamné.

Mc 16:15-16 (Nouvelle Edition de Genève)

Mission confiée aux disciples

15 Puis il leur dit: Allez par tout le monde, et prêchez la bonne nouvelle à toute la création. 16 Celui qui croira et qui sera baptisé sera sauvé, mais celui qui ne croira pas sera condamné.

Mc 16:15-16 (Vulgate)

   15 Et dixit eis : Euntes in mundum universum prædicate Evangelium omni creaturæ.
   16 Qui crediderit, et baptizatus fuerit, salvus erit : qui vero non crediderit, condemnabitur.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées