Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Marc 9:14-29

KJV 14 And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.

KJV 15 And straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

KJV 16 And he asked the scribes, What question ye with them?

KJV 17 And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;

KJV 18 And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.

KJV 19 He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.

KJV 20 And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.

KJV 21 And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.

KJV 22 And ofttimes it hath cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us.

KJV 23 Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.

KJV 24 And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.

KJV 25 When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.

KJV 26 And the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.

KJV 27 But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose.

KJV 28 And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?

KJV 29 And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées